Logo
Halaman Beranda
Pelajaran
Buku Catatan
Kamus
JLPT Latihan
Video
Tingkatkan
Umpan Balik
Logo
Halaman Beranda
Pelajaran
Buku Catatan
Kamus
JLPT Latihan
Video
Tingkatkan
Umpan Balik
Todaii Japanese
Switch language – current: id
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Tentang Todaii Japanese

Kisah MerekPertanyaan UmumPanduan PenggunaKetentuan & KebijakanInformasi Pengembalian Dana

Jejaring Sosial

Logo facebookLogo instagram

Versi Aplikasi

AppstoreGoogle play

Aplikasi Lain

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

Hak Cipta milik eUp Technology JSC

Copyright@2026

Kamus

Hasil Pencarian

詰る

penuh; padat; sesak; terisi penuh; tersumbat; mampet; buntu; memendek; menyusut; menciut; memendek; disingkat; bingung; terdesak; buntu; mencapai akhir; pada intinya; diucapkan sebagai konsonan ganda; terpukul tidak tepat pada inti pemukul

Saran

Lihat Selengkapnya

行詰る

macet

行き詰る

tertancap

詰める

memasukkan hingga penuh; memadatkan; menjejali; menambal; menyumbat; memendekkan; memperpendek; mempersempit; menghemat; memangkas; menyusuri hingga ujung; mencapai ujung; memfinalisasi; mematangkan; mendesak; mencecar; memojokkan; menyekakmat; membuat skakmat; bekerja keras tanpa henti; memforsir diri; menahan napas; memotong jari; bersiaga; ditempatkan; ... hingga tuntas; ... sampai ke akar-akarnya; terus-menerus ...; selalu ..; ... di seluruh permukaan; ... hingga menutupi seluruhnya

詰まる

penuh sesak; penuh padat; tersumbat; mampet; menjadi lebih pendek; menyusut; berubah menjadi lebih pendek; disingkat; kehabisan kata-kata; bingung; buntu; terpojok; mencapai tahap akhir; sampai pada kesimpulan; dilafalkan dengan sokuon; bola mengenai bagian pangkal pemukul; bukan bagian tengahnya

詰寄る

mendekatkan

Detail Kata

詰る

「なじる つまる」
kata kerja godan (-ru)
penuh; padat; sesak; terisi penuh
tersumbat; mampet; buntu
memendek; menyusut; menciut
memendek; disingkat (tentang bentuk kata)
bingung; terdesak; buntu (karena tidak tahu harus merespons apa)
mencapai akhir; pada intinya
Mazii Dict
Contoh:
こんしゅう今週konshuu はhaよてい予定yotei がga ぎgi っしsshi りriつ詰tsu まma ってtte いi るru 。.
Jadwal saya minggu ini padat sekali.
かぜ風邪kaze でdeはな鼻hana がgaつ詰tsu まma ってtteいきぐる息苦ikiguru しshi いi 。.
Hidung saya tersumbat karena flu sehingga sulit bernapas.
 ウu ー- ルru のno セse ー- タta ー- をwoせんたく洗濯sentaku しshi たta らraたけ丈take がgaつ詰tsu まma ってtte しshi まma ったtta 。.
Setelah dicuci, panjang sweter wol ini menyusut.
 「‘ あa りri かka たta きki 」’ がgaつ詰tsu まma ってtte 「‘ あa りri がga たta いi 」’ にni なna ったtta 。.
Kata "arikataki" memendek menjadi "arigatai".
むずか難muzuka しshi いiしつもん質問shitsumon をwo さsa れre てteへんとう返答hentou にniつ詰tsu まma るru 。.
Saya bingung harus menjawab apa karena diberi pertanyaan yang sulit.
ぎろん議論giron がgaつ詰tsu まma るru とto こko ろro 、,けつろん結論ketsuron はhaで出de なna かka ったtta 。.
Pada akhirnya, tidak ada kesimpulan yang dicapai meskipun diskusi sudah mendalam.
にほんご日本語nihongo のno 「‘ っ」’ はhaつ詰tsu まma るruお音o とtoとひょうげん表現tohyougen さsa れre るru 。.
Karakter "っ" dalam bahasa Jepang digambarkan sebagai bunyi hambat.
ないかく内角naikaku のnoそっきゅう速球sokkyuu にniつ詰tsu まma らra さsa れre てteないや内野naiya ゴgo ロro にniお終o わwa ったtta 。.
Saya terdesak oleh bola cepat di bagian dalam dan berakhir dengan bola pukul tanah ke arah infield.