Logo
Halaman Beranda
Pelajaran
Buku Catatan
Kamus
JLPT Latihan
Video
Tingkatkan
Umpan Balik
Logo
Halaman Beranda
Pelajaran
Buku Catatan
Kamus
JLPT Latihan
Video
Tingkatkan
Umpan Balik
Todaii Japanese
Switch language – current: id
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Tentang Todaii Japanese

Kisah MerekPertanyaan UmumPanduan PenggunaKetentuan & KebijakanInformasi Pengembalian Dana

Jejaring Sosial

Logo facebookLogo instagram

Versi Aplikasi

AppstoreGoogle play

Aplikasi Lain

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

Hak Cipta milik eUp Technology JSC

Copyright@2026

Kamus

Detail Kata

追贈

[ついぞう]
死後に官位を贈ること。
「従二位を~された」

Kata Terkait

贈り

〔「送り」と同源〕 品物や称号などを贈ること。

恵贈

人から物を贈られることを敬っていう語。 恵与。 恵投。 「御~にあずかる」「御~の品」

贈位

生前の功績によって死後, 位を贈ること。 また, その位。

受贈

贈り物を受けること。 「~図書」

遺贈

遺言によって財産を他人に与えること。 「蔵書を母校に~する」

贈る

〔「送る」と同源〕 (1)人に感謝・愛情・支援などの気持ちを表すために金品を与えたり, 行動に表したりする。 「誕生日に花束を~・る」「記念品を~・る」「感謝の言葉を~・る」 (2)称号や位階を与える。 「名誉法学博士の称号を~・られる」「勲三等を~・る」 (3)死後, 官位や名を与える。 「三位の位~・り給ふよし/源氏(桐壺)」 ‖可能‖ おくれる

贈呈

人に物を贈ること。 進呈。 「近著を~する」

贈与

(1)他人に物品を贈り与えること。 「愛蔵の書を~する」 (2)〔法〕 当事者の一方が無償で自己の財産を相手方に与える意思を表示し, 相手方がこれを受諾することによって成立する契約。

贈賞

賞を贈ること。 「~式」

贈り号

戒名(カイミヨウ)。

贈り物

贈り物(おくりもの)とは、何か出来事があった際に贈る特別なものを指す。同義語にプレゼント・ギフト・ご進物(ごしんもつ)がある。 いわゆる「商品」でない「贈り物」の特徴として、以下の3点が挙げられる。 贈り物を媒介として、前の所有者の人格や感情が伝達される。 友情や信頼の持続性を表明するため、お返しには一定の間隔をおく。

贈与税

贈与の場合)。(相続税法1条の4、2条の2) 居住無制限納税義務者 贈与(以下、死因贈与を含まない)により財産を取得した個人で、財産取得時に日本に住所を有するもの(贈与者が一時居住者・非居住者である場合の一時居住者を除く) 非居住無制限納税義務者 贈与

贈与論

序論 贈与について、とりわけ、贈り物に対してお返しをする義務について 第1章 贈り物を交換すること、および、贈り物に対してお返しをする義務 全体的給付、男の財、女の財 与えられた物の霊 その他の主題 / 備考 第2章 この体型の広がり。気前の良さ、名誉、貨幣 寛大さに関する諸規則 贈り物の交換の原理と理由と強度

追説追泯

然るに本門の得道は衆経に数倍せり。但だ数の多きのみにあらず。又、薫修して日久し。元本より迹を垂るる、処処に開引し中間に相ひ値て数数成熟し、今世には五味に節節に調伏し、収羅結撮して法華に帰会す。譬へば田家の春生じ夏長じ、耕種し耘治し、秋収め冬蔵て一時に穫刈するが如し。法華より已後、得道有るは、捃拾の如くならんのみ。

追う

(1)先を進むもののあとからついて行く。 また捕らえたりするために急いで行く。 「兄の後を~・って上京した」「蜜蜂を~・って移動する」「目で~・う」「犯人を~・う刑事」 (2)目標をめざして進む。 「理想を~・う」「利潤を~・う」「暁に舟を出だして室津を~・ふ/土左」 (3)強制してその場・地位などから去らせる。 「蠅(ハエ)を~・う」「故郷を~・われる」「部長の職を~・う」 (4)牛・馬などを駆り立てて先へ進ませる。 「牛を~・う牧童」 (5)せき立てて先へ進ませる。 受け身の形で用いる。 「雑用に~・われる」「時間に~・われる」 (6)物事の順に従って進む。 「日を~・って病状が良くなる」「活字を指で~・って読む」 (7)先例に従う。 「善人ノアトヲ~・ウ/日葡」 (8)先払いをする。 → 先を追う ‖可能‖ おえる ︱慣用︱ 顎(アゴ)で蠅を~・二兎を~/頭の上の蠅も追えない 追いつ追われつ 追いかけたり追いかけられたり。 力が伯仲していて, 一方が優位に立ってもすぐ他方が追い抜くことを繰り返すさま。 抜きつ抜かれつ。

追分

(1)長野県軽井沢町の地名。 浅間山の南麓, 中山道と北国街道の分岐点にあった宿場町。 信濃追分。 (2)「追分節」の略。

追伐

討手(ウツテ)をさし向けて賊徒を征伐すること。 追罰。 追討。 「先朝高時を~せらる/太平記27」

追啓

「追伸(ツイシン)」に同じ。

追行

(1)続いてあとから行うこと。 「理論を~してみる」 (2)あとからついて行くこと。