Logo
Halaman Beranda
Pelajaran
Buku Catatan
Kamus
JLPT Latihan
Video
Tingkatkan
Umpan Balik
Logo
Halaman Beranda
Pelajaran
Buku Catatan
Kamus
JLPT Latihan
Video
Tingkatkan
Umpan Balik
Todaii Japanese
Switch language – current: id
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Tentang Todaii Japanese

Kisah MerekPertanyaan UmumPanduan PenggunaKetentuan & KebijakanInformasi Pengembalian Dana

Jejaring Sosial

Logo facebookLogo instagram

Versi Aplikasi

AppstoreGoogle play

Aplikasi Lain

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

Hak Cipta milik eUp Technology JSC

Copyright@2026

Kamus

Detail Kata

顧頡剛

上古史への古文学派の牽強付会を斥け、同時に今文学派が犯した学問と政策の混同を避けるという、公平かつ実証的な方針を確立した。その過程で鄭樵・崔述・羅振玉・王国維などの先人の業績を再評価している。この研究は考古学・歴史学・民俗学の知識を総覧し統合するという前人未踏の課題を含み、1926年創刊の『古史辨』として結実した。

Kata Terkait

頡頏

〔「けっこう(拮抗)」の慣用読み〕 力に優劣がなく互いに張り合うこと。 「相~する勢力」

蒼頡

蒼頡(そうけつ、 倉頡とも。拼音: Cāng Jié、紀元前4667年 - 紀元前4596年)は、漢字を発明したとされる古代中国の伝説上の人物。 伝説によれば、蒼頡は黄帝に仕える史官であった。それまで中国の人々は、インカ帝国のキープのような縄の結び目(結縄)を記録に用いていたが、蒼頡

顧

cn#page/n148/mode/2up。"己姓伯爵、夏商之諸侯。今濮州范県東南二十八里有故顧城、是其地也。子孫以国為氏。又顧氏譜曰:越王勾践七代孫閩君揺、漢封東甌。揺別封其子為顧余侯。漢初居会稽、亦為顧氏。"。  ^ “KOSIS - 행정구역(구시군)/성씨·본관별 가구 및 인구 1985”. kosis.kr

蒼頡篇

平帝のときに『蒼頡篇』の続編として揚雄が『訓纂篇』を作り、また班固も続編を作った。後漢の和帝のときに賈魴が『滂喜篇』を作った。『訓纂篇・滂喜篇』の2つは『蒼頡篇』の続編として作られたために文字の重複がなく、のちに『蒼頡篇』『訓纂篇』『滂喜篇』の3書をあわせて『三蒼』と呼ぶようになった。 『蒼頡

再顧

もう一度かえりみること。

顧慮

気にかけること。 心配すること。 「周囲の思惑を~するゆとりがない」

後顧

(1)後ろをふりかえってみること。 (2)あとに残る思い。

顧客

⇒ こきゃく(顧客)

顧客

(商店などの)お得意客。 こかく。

顧問

(1)団体や会社などで, 相談を受け, 意見を述べる役。 また, その人。 (2)相談すること。 意見を求めること。 「~にもそなはりぬべし/著聞 3」

恩顧

特別に目をかけ援助すること。 ひきたて。 「御~をこうむる」「豊臣家~の大名」

枉顧

〔貴人がわざわざ乗り物の方向を変えて自分の方を顧みる意から〕 他人の来訪を敬っていう語。 枉駕(オウガ)。

回顧

(1)過去を振り返ってみること。 「往時を~する」 (2)うしろをふりむくこと。 「数十歩にして~すれば少女佇立して目送す/花柳春話(純一郎)」

四顧

(1)あたりを振りむいて見ること。 四方を見回すこと。 「自分は座して, ~して/あひびき(四迷)」 (2)まわり。 四辺。 「満眼荒涼として~人声なく/花柳春話(純一郎)」

指顧

(1)指さしてかえりみること。 「眼界壮宏真に~に堪へず/日本風景論(重昂)」 (2)転じて, 指図すること。 「婁々其~に応ぜしむるに足り/日本開化小史(卯吉)」 (3)「指呼(シコ)」に同じ。

一顧

ちょっと振り返って見ること。 また, ちょっと考えてみること。 あとに打ち消しの語を伴うことが多い。 「~も与えない」「~だに値しない」「~したるのみにて/舞姫(鴎外)」

愛顧

ひいきにすること。 目をかけること。 多く「御愛顧」の形で, 目をかけられる側が用いる。 「永年の御~に感謝いたします」「雲野通路の名は益々世上の~する所とはなりぬ/もしや草紙(桜痴)」

顧歓

行なわれた。その様は、既に後漢代の著作とされる「牟子理惑論」にも見出すことが出来る。 『南斉書』巻54 『南史』巻75 弘明集 藤原高男「顧歓老子注三考」(『漢魏文化』6、1967年) 藤原高男「顧歓の復讎否定思想について」(『漢魏文化』8、1971年) 堀池信夫「顧歓「老子注」の思想」(『東方宗教』74、1989年)

顧栄

をほしいままにして横暴をふるったため、顧栄は禍が及ぶのを恐れて、終日酒びたりになり、役所仕事を監督しなかった。顧栄の友人の馮熊が司馬冏の長史の葛旟に働きかけ、顧栄を中書侍郎とすると、顧栄は職務中に酒を飲まなくなった。 太安元年(302年)、長沙王司馬乂が司馬冏を破ると、顧栄は葛旟を