Logo
홈
레슨
노트
사전
JLPT 연습
동영상
업그레이드
피드백
Logo
홈
레슨
노트
사전
JLPT 연습
동영상
업그레이드
피드백
Todaii Japanese
Switch language – current: ko
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Todaii Japanese 소개

브랜드 스토리자주 묻는 질문사용자 가이드약관 및 정책환불 정보

소셜 네트워크

Logo facebookLogo instagram

앱 버전

AppstoreGoogle play

기타 앱

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

저작권은 eUp Technology JSC에 있습니다

Copyright@2026

사전

단어 상세정보

声域

[せいいき]
発声できる高低の範囲。
「広い~」

관련 단어

バス (声域)

和声法では最低声部の進行は和音進行の基礎を形作り、主旋律を和声的に支える基礎となる。 低い声域を持つ男性歌手、および合唱においてのもっとも低い声部をバスという。典型的なバスは概ねD2~F4くらいの範囲の声を持つ。4声体和声

声

※一※ (1)人間や動物が発声器官を使って出す音。 虫の場合は羽などを使って出す音。 「~を出して本を読む」「虫の~」 (2)(生き物に見立てていう)物の立てる音。 「風の~」「鐘の~」「雪の解けて筧を伝ふの~/不二の高根(麗水)」 (3)言葉にして表した考えや気持ち。 「読者の~」「非難の~」「国民の~を聞く」 (4)あることが近づく気配。 「秋の~」 ※二※ (1)漢字の音(オン)。 「初めは~に読む, 後には訓(ヨミ)に誦す/今昔 12」 (2)言葉の調子。 「~などほとほとうちゆがみぬべく/源氏(東屋)」 <i>~が掛か・る</i> (1)目上の者から推薦される。 また, 特別のはからいを受ける。 「課長の~・る」 (2)会合・宴席などに招かれる。 誘われる。 (3)演劇などで, 観客席から声援が送られる。 「客席から~・る」 <i>~なき声</i> 表だって声高に語らない人々の意見。 <i>~の下から</i> その言葉を言い終わるか終わらないうちに。 舌の根の乾かぬうちに。 <i>~を落と・す</i> 声を低くする。 小声になる。 <i>~を限りに</i> 出せる限りの大声で。 「~に叫ぶ」 <i>~を掛・ける</i> (1)呼びかける。 話しかける。 (2)声援を送る。 「客席から俳優に~・ける」 (3)一緒にするように誘う。 「こんど釣りに行く時は, ~・けてくれないか」 <i>~を聞・く</i> 年齢・季節などが近づく気配を感じる。 「五十の~・く」「師走の~・く」 <i>~を揃(ソロ)・える</i> みんなが一緒に同じことをいう。 「~・えて反対する」 <i>~を大(ダイ)にする</i> 大きな声で, 断固主張する。 <i>~を呑(ノ)・む</i> 驚きや緊張のあまり声が出ない。 また, 出そうになった声をこらえる。 息を呑む。 ことばをのむ。 「~・んで成り行きを見守る」 <i>~を励(ハゲ)ま・す</i> 声を高くして言う。 一段と強く言う。 「弁士は一段~・しつ/社会百面相(魯庵)」 <i>~を張り上・げる</i> 出しうる限り大きな声を出す。 <i>~を潜(ヒソ)・める</i> 人に聞かれないように声を小さくする。

声

〔呉音〕 (1)こえ。 ことば。 (2)漢字音や日本語のアクセント。 → 四声 (3)発音の高低と強弱。 「節訛りは, てにはの仮名の字の~なり/花鏡」 (4)声点(シヨウテン)。

域

ある特定の範囲・境地・程度。 「名人の~に達する」「素人の~を出ない」

声声酔如蘭

(一辈子的孤单 Yi-bei-zi-de-gu-dan)〈劉若英〉 被風吹過的夏天 - (被风吹过的夏天 Bei-feng-chui-guo-de-xia-tian)〈林俊傑&金莎〉 ※( ) 内は簡体字表記+ピンイン、〈 〉内は原曲の歌手名 遇見阿蘭 - 本作と同じ収録曲だが、曲順が異なるアルバム。

声帯

喉頭腔の中間部の左右にある粘膜のひだ。 発声器官として重要な部分。 甲状軟骨と披裂軟骨との間に張られ, 靭(ジン)帯と筋肉から成る。 左右のひだの間に間隙(声門)があり, 声は気管からの呼気がここを通る時に声帯筋を振動させて生じる。 → 声門

低声

低い声。 小さい声。 ささやき声。 「~に詩吟をする声が聞えた/浮雲(四迷)」

谿声

谷川のせせらぎ。 渓流の水音。

渓声

谷川のせせらぎ。 渓流の水音。

声息

(1)声と息。 (2)おとずれ。 たより。 消息。

厲声

声をはりあげること。 声を荒くすること。 「女の愚痴盲昧を憫れむ勘弁は亡くなつて~叱咜して/くれの廿八日(魯庵)」

有声

(1)声が出ること。 また, 声を出すこと。 (2)〔voiced〕 音声学で, 発音に声帯の振動を伴うこと。 ⇔ 無声

銃声

銃を撃ったときに起こる音。

怒声

おこった声。 怒り声。 「~を発する」

女声

女の声。 特に, 声楽で女性の歌う声部。 アルト・ソプラノなど。 ⇔ 男声 「~合唱」

発声

(1)声を出すこと。 「大きな声で~する」 (2)大勢で同じ言葉を唱える時, 最初に声を出して, 音頭をとること。 「会長の~で乾杯をする」 (3)歌会で披講のとき, 講師のあとを受けて, 節を付けて歌をよみ上げること。 また, その役。

喊声

突撃する時などに発するわめき声。 鬨(トキ)の声。 鯨波(ゲイハ)。 「~を発する」

濁声

にごった声。 だみ声。

調声

〔仏〕 法会(ホウエ)で参加者が声をあげて読誦(ドクジユ)などを行う際, 指導の僧がまず声を出して一同の音声をそろえること。 また, その指導の僧。