Logo
홈
레슨
노트
사전
JLPT 연습
동영상
업그레이드
logo
Home
language
Logo Japanese
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Todaii Japanese 소개

브랜드 스토리자주 묻는 질문사용자 가이드약관 및 정책환불 정보

소셜 네트워크

Logo facebookLogo instagram

앱 버전

AppstoreGoogle play

기타 앱

Todaii German
Todaii French
Todaii Korean
Todaii English
Todaii Spanish
Todaii Chinese
DMCA.com Protection Status

저작권은 eUp Technology JSC에 있습니다

Copyright@2025

Loading...

레슨

학습 주제

JLPT 독해

JLPT 독해

Conversation lessons

Conversation lessons

Grammar lessons

Grammar lessons

Transitive and Intransitive Verbs

Transitive and Intransitive Verbs

Idiom

Idiom

Old Tale

Old Tale

Difference Comparison

Difference Comparison

JLPT 독해

JLPT N5 – Reading Exercise 1
JLPT N5

JLPT N5 – Reading Exercise 1

JLPT N5 – Reading Exercise 2
JLPT N5

JLPT N5 – Reading Exercise 2

JLPT N5 – Reading Exercise 3
JLPT N5

JLPT N5 – Reading Exercise 3

JLPT N5 – Reading Exercise 4
JLPT N5

JLPT N5 – Reading Exercise 4

JLPT N5 – Reading Exercise 5
JLPT N5

JLPT N5 – Reading Exercise 5

JLPT N5 – Reading Exercise 6
JLPT N5

JLPT N5 – Reading Exercise 6

JLPT N5 – Reading Exercise 7
JLPT N5

JLPT N5 – Reading Exercise 7

JLPT N5 – Reading Exercise 8
JLPT N5

JLPT N5 – Reading Exercise 8

JLPT N5 – Reading Exercise 9
JLPT N5

JLPT N5 – Reading Exercise 9

JLPT N5 – Reading Exercise 10
JLPT N5

JLPT N5 – Reading Exercise 10

Conversation lessons

トダイハウスはどこですか 토다이 하우스는 어디예요?
장소를 물을 수 있다

トダイハウスはどこですか 토다이 하우스는 어디예요?

베트남 유학생 안은 도쿄에서 입주할 예정인 셰어하우스 "토모상 하우스"를 찾고 있습니다.
アンです。学生です 안이에요. 학생이에요.
이름과 직업을 말하고 자기소개를 할 수 있다

アンです。学生です 안이에요. 학생이에요.

입주할 예정인 셰어하우스 "토모상 하우스"를 찾고 있던 베트남 유학생 안은 우연히 그곳의 입주자들과 만나 안내를 받았습니다.
ベトナムから来ました 베트남에서 왔어요.
출신지를 말할 수 있다

ベトナムから来ました 베트남에서 왔어요.

베트남 유학생인 안이 입주할 예정인 게스트하우스에서 안의 환영회가 열렸습니다. 식탁에는 요리를 좋아하는 입주자 아키가 만든 진수성찬이 차려져 있습니다.
大学で日本語を勉強します 대학교에서 일본어를 공부해요.
앞으로 할 것을 말할 수 있다

大学で日本語を勉強します 대학교에서 일본어를 공부해요.

안은 친해진 중국인 사진작가 리메이의 방에서 이야기를 나누고 있습니다. 벽에는 리메이가 찍은 일본 각지의 사진이 많이 장식돼 있습니다.
ラジオで勉強しました 라디오로 공부했어요.
일본어 학습 경험을 말할 수 있다

ラジオで勉強しました 라디오로 공부했어요.

대학교 첫날, 긴장한 베트남 유학생 안에게 집주인 토모이 말을 겁니다.
この電車は池袋に行きますか 이 전철은 이케부쿠로에 가요?
교통 수단의 행선지를 확인할 수 있다

この電車は池袋に行きますか 이 전철은 이케부쿠로에 가요?

오늘은 안이 처음으로 대학교에 가는 날입니다. 역에 도착하기는 했는데 타려고 하는 전철이 맞는지 알 수가 없습니다.
ゆっくり話してください 천천히 말해 주세요.
상대방에게 알기 쉽게 얘기해 달라고 부탁할 수 있다

ゆっくり話してください 천천히 말해 주세요.

대학교 식당에서 점심을 먹고 있는 안에게 일본인 여학생이 말을 걸었습니다.
友達のまみこさんです 친구인 마미코 씨예요.
친구 등을 소개할 수 있다

友達のまみこさんです 친구인 마미코 씨예요.

안은 친구가 된 마미코와 함께 도쿄도청의 전망실에 왔습니다. 두 사람은 여기에서 "토다이 하우스"의 입주자인 리메이와 만나기로 돼 있습니다.
これは何ですか 이것은 뭐예요?
모르는 물건의 이름을 물어볼 수 있다

これは何ですか 이것은 뭐예요?

베트남인 안은 셰어하우스에 사는 아키와 그 친구 미국인 토마스를 따라 백화점 지하 식품매장에 왔습니다. 보통 "데파치카 " 라고 부릅니다.
このドライヤーはいくらですか 이 헤어드라이어는 얼마예요?
물건의 가격을 물어볼 수 있다

このドライヤーはいくらですか 이 헤어드라이어는 얼마예요?

안은 친구인 마미코와 함께 가전 제품점에 왔습니다. 목적은 헤어드라이어를 보기 위해서입니다.

Grammar lessons

저는 말리입니다.
특별한 날

저는 말리입니다.

말리는 태국인 유학생입니다. 말리가 대학에서 튜터인 유이와 처음으로 만납니다. 튜터란 유학생의 공부와 일상생활을 도와주는 학생입니다.
이것은 무엇입니까?
쇼핑, 레스토랑

이것은 무엇입니까?

태국인 유학생 말리가 튜터인 유이에게 자기소개를 했습니다. 말리가 유이에게 무엇인가를 건넵니다.
화장실은 어디입니까?
트러블 대처

화장실은 어디입니까?

오늘은 유이가 학교를 안내해 줍니다.
다녀왔습니다
일본문화 체험

다녀왔습니다

말리가 유이와 함께 자신이 사는 기숙사에 귀가했습니다. 마중 나온 사람은 사감입니다.
그것은 저의 보물입니다.
기숙사에서

그것은 저의 보물입니다.

말리가 살고 있는 기숙사 방으로 유이가 놀러왔습니다. 방으로 들어온 유이는 뭔가를 발견했습니다.
전화번호는 몇 번입니까?
트러블 대처

전화번호는 몇 번입니까?

말리와 유이는 말리의 방에서 이야기를 하고 있습니다. 유이가 말리에게 전화번호를 묻습니다.
슈크림은 있습니까?
외출

슈크림은 있습니까?

말리는 유이와 함께 제과점에 왔습니다.
다시 한번 부탁합니다.
트러블 대처

다시 한번 부탁합니다.

말리는 대학에서 고바야시교수의 일본어 수업을 받고 있습니다.
몇시부터입니까?
외출

몇시부터입니까?

오늘은 고바야시 교수의 수업에서 뭔가 안내가 있는 것 같습니다.
전원 있습니까?
외출

전원 있습니까?

오늘은 대학에서 건강진단이 있습니다. 학생들이 회장에 모였습니다.

Transitive and Intransitive Verbs

{開;あ}く・{開;あ}ける

開あく・開あける

-u → -eru
{上;あ}がる・{上;あ}げる

上あがる・上あげる

-aru → -eru
こげる・こがす(不注意・{失敗;しっぱい})

こげる・こがす(不注意・失敗しっぱい)

-eru → -asu
{集;あつ}まる・{集;あつ}める

集あつまる・集あつめる

-aru → -eru
{甘;あま}える・{甘;あま}やかす

甘あまえる・甘あまやかす

-eru → -yasu
{浮;う}かぶ・{浮;う}かべる

浮うかぶ・浮うかべる

-u → -eru
うつる・うつす

うつる・うつす

-ru → -su
{起;お}きる・{起;お}こす

起おきる・起おこす

-iru → -osu
{落;お}ちる・{落;お}とす①

落おちる・落おとす①

-iru → -osu
{驚;おどろ}く・{驚;おどろ}かす

驚おどろく・驚おどろかす

-u → -asu

Idiom

{鼻;はな}が{高;たか}い

鼻はなが高たかい

{腹;はら}が{黒;くろ}い

腹はらが黒くろい

{三;みっ}{日;か}{坊主;ぼうず}

三みっ日か坊主ぼうず

{耳;みみ}が{痛;いた}い

耳みみが痛いたい

{耳;みみ}が{早;はや}い

耳みみが早はやい

{目;め}がない

目めがない

{目;め}を{三角;さんかく}にする

目めを三角さんかくにする

やきもちを{焼;や}く

やきもちを焼やく

{野;や}{次;じ}{馬;うま}

野や次じ馬うま

{横;よこ}になる

横よこになる

Old Tale

うぐいす{長;ちょう}{者;じゃ}
日本昔話

うぐいす長ちょう者じゃ

{花;はな}{咲;さ}かじいさん
日本昔話

花はな咲さかじいさん

{養;よう}{老;ろう}の{滝;たき}
日本昔話

養よう老ろうの滝たき

{桃;もも}{太;た}{郎;ろう}
日本昔話

桃もも太た郎ろう

{河;かっ}{童;ぱ}の{雨;あま}ごい
日本昔話

河かっ童ぱの雨あまごい

だんだらぼっち
日本昔話

だんだらぼっち

{証;しょう}{城;じょう}{寺;じ}の{狸;たぬき}{囃子;ばやし}
日本昔話

証しょう城じょう寺じの狸たぬき囃子ばやし

おむすびころりん
日本昔話

おむすびころりん

Difference Comparison

「{訪;たず}ねる」と「{訪;おとず}れる」の{違;ちが}いとは?

「訪たずねる」と「訪おとずれる」の違ちがいとは?

「{教育;きょういく}{者;しゃ}」と「{教師;きょうし}」の{違;ちが}いとは?

「教育きょういく者しゃ」と「教師きょうし」の違ちがいとは?

「お{釣;つ}り」と「{小銭;こぜに}」の{違;ちが}いとは?

「お釣つり」と「小銭こぜに」の違ちがいとは?

「ドア」と「{門;もん}」の{違;ちが}いとは?

「ドア」と「門もん」の違ちがいとは?

「ご{留意;りゅうい}」と「ご{注意;ちゅうい}」の{違;ちが}いとは?

「ご留意りゅうい」と「ご注意ちゅうい」の違ちがいとは?

「{質問;しつもん}する」と「{聞;き}く」の{違;ちが}いとは?

「質問しつもんする」と「聞きく」の違ちがいとは?

「{持;も}っていく」と「{連;つ}れていく」の{違;ちが}いとは?

「持もっていく」と「連つれていく」の違ちがいとは?

「{新聞;しんぶん}」と「ニュース」の{違;ちが}いとは?

「新聞しんぶん」と「ニュース」の違ちがいとは?

「カフェ」と「コーヒー」の{違;ちが}いとは?

「カフェ」と「コーヒー」の違ちがいとは?

「{厨房;ちゅうぼう}」と「{台所;だいどころ}」と「キッチン」の{違;ちが}いとは?

「厨房ちゅうぼう」と「台所だいどころ」と「キッチン」の違ちがいとは?