Logo
홈
레슨
노트
사전
JLPT 연습
동영상
업그레이드
피드백
Logo
홈
레슨
노트
사전
JLPT 연습
동영상
업그레이드
피드백
Todaii Japanese
Switch language – current: ko
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Todaii Japanese 소개

브랜드 스토리자주 묻는 질문사용자 가이드약관 및 정책환불 정보

소셜 네트워크

Logo facebookLogo instagram

앱 버전

AppstoreGoogle play

기타 앱

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

저작권은 eUp Technology JSC에 있습니다

Copyright@2026

사전

단어 상세정보

奉書船

そこで、幕府は貿易を制限するための手段として「朱印状と奉書の両方を携行すること」を貿易許可の新たな条件とした。つまり、朱印状の効力を取り消すことなく、付帯条件を追加したわけである。 奉書船制度が始まる前の寛永5年(1628年)5月、長崎の町年寄の高木作右衛門の朱印船がスペイン艦

관련 단어

奉書

(1)天皇・将軍などの意向や決定を下知する文書。 院宣・御教書の類。 (2)「奉書紙」の略。 (3)「奉書紬(ツムギ)」の略。

奉納船

ドイツ、ブレーメン市庁舎に展示されている船模型 フランス、アンティーブのノートルダム寺院に奉納された船模型 ^ “媽祖靈驗故事系列(十九)——妙計解厄” (中国語). 2022年10月6日閲覧。 ^ “中国海洋大学海洋文化研究所 (中国)|学術交流|事業運営の総合的推進|国際常民文化研究機構”

奉書紙

奉書紙(ほうしょし、ほうしょがみ)は、和紙の一種。 元々は原料を楮とする和紙である楮紙のうち、白土などを混ぜて漉きあげたもので、日本の歴史上、奉書などの古文書で使用された。 現代では、パルプを原料とするものも含めた白くてしっかりした和紙の総称となっており、日本画制作における支持体や裏打ち紙

書物奉行

書物奉行の職務記録として、宝永3年(1706年)から安政4年(1857年)までの記録である全225巻の『御書物方日記』がある。 安政3年(1856年)当時(『諸向地面取調書』より) 石井内蔵允、中井太左衛門、島田帯刀、武嶋安左衛門 都甲斧太郎、持田鎌太郎、坂田周之助、大柳甚之助、小田雄之助、海賀雅五郎、山本清

女房奉書

奏不在時に女官(女房)が天皇や上皇の仰せを伝奏に伝えるために作成されたのが女房奉書である。これを受理した伝奏は女房奉書の本紙端裏に「仰」の一文字と受理した年月日を記銘(端裏書)の上、これを元にした伝奏奉書を作成して勅旨の相手方に女房奉書とともに下した。後には女房奉書が伝奏の手を経ずに直接相手方に下

奉

奉砺(朝鮮語版) - 李氏朝鮮の文臣。 奉石柱(朝鮮語版) - 李氏朝鮮の武臣。 奉元孝(朝鮮語版) - 李氏朝鮮の文臣。 奉斗玩 - 韓国のジャーナリスト、国会議員。 奉旭(朝鮮語版) - 韓国の法律家。 ポン・ジュノ(奉俊昊) - 韓国の映画監督。 奉万大(朝鮮語版) - 韓国の映画監督。 奉重根

奉納

を、弟である羊飼いアベルが子羊の肉を捧げている。同じく、子孫のノアも洪水を生き延びた後に贄を焼く儀式を行っている。 古代ギリシャでも、神の神殿には牛などの動物の生贄(英語版)や戦争で奪った武具を燃やす祭壇があり、燔祭(ホロコースト)が行われていた。神に液体を捧げる事をライベイション(英語版)(英語:Libation

奉賛

神社・仏閣などの仕事をつつしんで手伝うこと。

奉賀

お祝い申し上げること。 また, 賀状を奉呈すること。 「~新年」

奉教

教えを奉じること。 また, 受けること。

奉遷

神体などをよそへ移すこと。 おうつし申すこと。

奉祀

神仏・祖先などをつつしんでまつること。 「祖霊を~する」

奉侍

身辺にいてお仕えすること。 「其身辺に在りて~す/即興詩人(鴎外)」

奉饌

神饌・膳部をささげたてまつること。

奉奠

つつしんで供えること。 「玉串を~する」

遵奉

法律・教義などに従い, それを守ること。 「師の教えを~する」

奉仕

(1)国家・社会・目上の者などに利害を考えずにつくすこと。 「社会に~する」「~の精神」 (2)サービスとして特に安く売ること。 サービス。 「~品」「特別~価格」 (3)神仏・師・主君などにつつしんでつかえること。 奉事。

奉る

※一※ (動ラ五[四]) ❶ (1)自分よりも上位の人や神仏に物を差し出すことを, その動作の受け手を敬っていう語。 差し上げる。 献上する。 「上奏文を~・る」 (2)うわべだけ敬って高い地位の者として扱う。 まつり上げる。 「会長として~・っておけばいい」 ❷ (1)貴人のもとへ, 手紙や, 紙に書いた歌などを差し出すことを, 受け手を敬っていう。 差し上げる。 「文をこそは~・らめ/源氏(夕霧)」 (2)貴人のもとへ人を差し向けることを, 受け手を敬っていう。 つかわし申し上げる。 「『いかにいかに』と人(=使者ヲ)~・り給へど/源氏(椎本)」 (3)貴人が飲食することを敬っていう。 めしあがる。 「もも長に寝(イ)をし寝(ナ)せ豊御酒(トヨミキ)~・らせ/古事記(上)」 (4)〔「乗せる」「着せる」など, 貴人にその動作の及ぶ動詞に「奉る」が付いて, さらに上の動詞が略された言い方〕 お乗せする。 お着せする。 …し申し上げる。 「夜の明け離れぬさきに御舟に~・れ/源氏(明石)」「阿闍梨三人さぶらひて法服など~・るほど/源氏(若菜上)」「とりどりに~・る(=演奏シ申シ上ゲル)中に, 和琴はかのおとどの…御琴なり/源氏(若菜上)」 (5)〔(4)からさらに転じた用法か〕 「乗る」「着る」などの尊敬語。 「女御殿, 対の上は一つ(=車一台)に~・りたり/源氏(若菜下)」「宮は白き御衣どもに紅の唐綾をぞ上に~・りたる/枕草子 184」 ❸(補助動詞) (1)他の動詞またはそれに使役や受け身の助動詞の付いたものに付いて, その動作の対象を敬う謙譲表現を作る。 …し申し上げる。 …して差し上げる。 「む月にをがみ~・らむとて小野に詣でたるに/伊勢 83」「せばき所にて雑人はいと多く払はれて, おしかけられ~・りぬれば/大鏡(道隆)」 (2)動詞「率(イ)る」に助詞「て」を介して付き, 「お連れ申し上げる」の意を表す。 「人知れず心づかひして, いみじく忍びてゐて~・る/源氏(総角)」 〔複合動詞では, その間に入れて用いられることがある。 「今の世の御事どもに見~・りくらぶるに/枕草子278」〕 ‖可能‖ たてまつれる ※二※ (動ラ下二)(補助動詞) 他の動詞に付いて, その動作の対象を敬う謙譲表現を作る。 …し申し上げる。 未然形・連用形の例しかない。 「浅茅付けたりしより始めて返し~・れ給ふ/宇津保(忠こそ)」

奉加

(1)神仏に参詣して金品を奉納すること。 特に, 寺社の建設などの際に金品を寄進すること。 寄付。 「但見(トミ)れば賽銭は一銭のみ。 それだに~するはいと稀なり/当世書生気質(逍遥)」 (2)祝い事や物入りの際に金品を与えること。 また, その金品。 寄付。