Logo
홈
레슨
노트
사전
JLPT 연습
동영상
업그레이드
피드백
Logo
홈
레슨
노트
사전
JLPT 연습
동영상
업그레이드
피드백
Todaii Japanese
Switch language – current: ko
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Todaii Japanese 소개

브랜드 스토리자주 묻는 질문사용자 가이드약관 및 정책환불 정보

소셜 네트워크

Logo facebookLogo instagram

앱 버전

AppstoreGoogle play

기타 앱

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

저작권은 eUp Technology JSC에 있습니다

Copyright@2026

사전

검색 결과

是

시간적‧공간적으로 근처에 있는 것을 가리키는 말; 이것; 이; 자기가 하고 있는 범위 내의 일: 이것; 지금; 이제; 여기; 지금까지 화제에 오른 또는 이제부터 화제에 올릴 사물을 가리키는 말: 이것; 이; 앞서 말한 것이나 문장을 가리키는 말: 이것; 이; 판단의 대상이 되는 것을 강조하여 가리키는 말: 이것; 이; 사람을 가리키는 말; 이 사람; 이분; 이 애; 이 사람; 당신; 너; 공동으로 관련되어 있는 사물을 가리킴: 이것; 이; 이렇다 할; ; 어조를 고르고 강조하는 말; 주의를 촉구하거나 꾸짖을 때 쓰는 말; 도리에 맞음; 옳음

제안

더 보기

是是

화제가 되어 온 것을 하나하나 열거할 때 쓰는 말: 이러이러; 여차여차

是心是仏

시심 시불; 사람의 마음이 곧 부처임

是是非非

시시비비

是否

‘是非’의 오용

是是非非主義

시시비비주의

단어 상세정보

是

「ぜ ここ これ こ」
대명사
시간적‧공간적으로 근처에 있는 것을 가리키는 말.
이것; 이.
자기가 하고 있는 범위 내의 일: 이것.
지금; 이제.
여기.
지금까지 화제에 오른 또는 이제부터 화제에 올릴 사물을 가리키는 말: 이것; 이.
Mazii Dict
예제:
こ是ko はhaな何na ぞzo
이건 무어뇨.
 こko れre をwoきみ君kimi にni あa げge よyo うu
이걸 네게 주마
 こko れre はhaさいきん最近saikin のnoけっさく傑作kessaku だda
이것은 최근의 걸작이다
 こko れre をwoす済su まma せse てteい行i くku よyo
이 일을 끝내고 갈게
 こko れre をwoかたづ片付katazu けke るru まma でdeま待ma てte
이것을 끝낼 때까지 기다려라
 こko れre かka らra のnoせかい世界sekai
지금[이제]부터의 세계
 こko れre かka らraさき先saki はhaはじ始haji めme てte だda
요 앞에서부터는 처음 하는[보는] 일이다
きみ君kimi とtoあ会a うu のno もmo こko れre きki りri だda
너와 만나는 것도 이(번)뿐이다
 こko れre よyo りriた立ta ちchiい入i りriきんし禁止kinshi
여기서부터 출입 금지
 こko れre にni サsa イi ンn しshi てteくだ下kuda さsa いi
여기에 서명해 주십시오
いちや一夜ichiya のno うu ちchi にniたいぼく大木taiboku にni なna ったtta 。. おo じji いi さsa んn はha こko れre をwoみ見mi てteおどろ驚odoro いi たta
하룻밤 사이에 큰 나무가 되었다. 할아버지는 이것을 보고 놀랐다
 こko れre でde はha あa んn まma りri じゃja あa りri まma せse んn かka
이건 너무하지 않습니까
 こko れre はhaもんだい問題mondai にni すsu るruこと事koto でde もmo なna いi かka もmo しshi れre まma せse んn がga
이것은 문제로 삼을 일이 아닌지도 모르겠습니다만
 こko れre がgaわたし私watashi のnoかん感kan じji たta こko とto でde すsu
이것이 제가 느낀 점입니다
 そso こko へheひとり一人hitori のnoおとこ男otoko がgaあら現ara わwa れre たta 。. こko れre がga とto んn でde もmo なna いiおとこ男otoko だda ったtta
거기에 한 남자가 나타났다. 이게 엉뚱한 사내였다
 こko れre すsu なna わwa ちchi
이것이 즉
 …… とto はha こko れre いi かka にni
…라니 이는 어찌된 일인가
 こko れre がgaわたし私watashi のnoいもうと妹imouto でde すsu
이 애가 내 누이동생입니다
 こko れre はhaわたし私watashi のnoはは母haha でde すsu
이분은 저의 어머니입니다
 こko れre はhaわたし私watashi のnoちょうなん長男chounan でde すsu
이놈은 제 장남입니다
 こko れre はha ひhi どdo いi
이건 너무하다
 こko れre かka らra がgaほん本題hon だda
이제부터가 본론이다
 こko れre くku らra いi のnoぼうけん冒険bouken はhaへいき平気heiki だda
이 정도의 모험은 아무렇지도 않다
 こko れre とto いi うuどうらく道楽douraku もmoな無na いi
이렇다 할 취미도 없다
 こko れre とto いi うuけってん欠点ketten もmoな無na いi のno だda がgaいや嫌iya だda ねne
이렇다 할 결점도 없지만 싫군
 こko れre とto いi うuひと人hito がgaひとり一人hitori もmoい居i なna いi
이렇다 할 사람이 하나도 없다
とき時toki こko れreしょうわさんじゅうはちねん昭和三十八年shouwasanjuuhachinen
때는 바(야흐)로 昭和 38년(1963년)
 こko れre 、, やya めme なna いi かka
이봐, 그만두지 못할까
 こko れre 、,な泣na くku んn じゃja なna いi よyo
이봐, 울지 말아요
 こko れre 、, こko んn なna にniりっぱ立派rippa にni なna ったtta
이봐, 이렇게 훌륭하게 됐다
ぜ是ze をwoぜ是ze とto しshiひ非hi をwoひ非hi とto すsu
옳은 것은 옳다고 하고 그른 것은 그르다고 하다
 かka れre のnoしゅちょう主張shuchou をwoぜ是ze とto すsu るru
그의 주장을 옳다고 여기다
 かka れre のnoこうい行為koui はhaぜ是ze とto さsa れre よyo うu
그의 행위는 옳다고 볼 수 있겠지.