Logo
홈
레슨
노트
사전
JLPT 연습
동영상
업그레이드
피드백
Logo
홈
레슨
노트
사전
JLPT 연습
동영상
업그레이드
피드백
Todaii Japanese
Switch language – current: ko
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Todaii Japanese 소개

브랜드 스토리자주 묻는 질문사용자 가이드약관 및 정책환불 정보

소셜 네트워크

Logo facebookLogo instagram

앱 버전

AppstoreGoogle play

기타 앱

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

저작권은 eUp Technology JSC에 있습니다

Copyright@2026

사전

단어 상세정보

東方聖典叢書

東方聖典叢書で使われている翻字方法は現在一般的に使われるものと異なり、ミュラーが1854年に提案した宣教師のためのラテン文字によるつづりにもとづいている。この方法は通常のアルファベットで不足する字をイタリックや大文字によって補っている。サンスクリットの場合、IASTと比較して以下のように異なっている。

관련 단어

聖書正典

カトリック教会の正典論は、最終的に確定された聖書正典に注目するものと、批判的に「正典の成立過程」に注目するものがある。またカトリック教会では正典を記した目録もカノンと呼ばれる。 ユダヤ教ではヘブライ語聖書(一部アラム語)が聖書正典であり、キリスト教では旧約聖書と新約聖書が聖書正典である。

聖書原典

聖書原典(せいしょげんてん)とは、聖書記者によって書かれた聖書の親筆書を指して使われる語である。親筆書は現在地上に存在しない。 プロテスタントは旧約聖書がヘブライ語(一部アラム語)で書かれ、新約聖書はギリシャ語で書かれたと考えるのに対し、カトリック教会はウルガータからギリシャ語のものも旧約に含めている。

叢書

(1)多くの書物を集めてまとめたもの。 「群書類従」「故実叢書」の類。 (2)同じ形式・体裁で編集され, 継続的に刊行される一群の書物。 シリーズ。 「日本史人物~」

西洋古典叢書

すべての専門研究者による厳正な原典理解を基にした新訳により、正確でわかりやすい日本語訳の定訳をめざした。 訳註は、本文と同時に対照できるよう、読みやすい脚註方式を採用した。 著作・作品ごとに訳者による平明な解説を付した。 造本はハンディな四六判変型・布貼り上装仕上げとし、一般読者にも親しみやすいものとした。

新聖書辞典

。本文1424ページ、巻末付録109ページ、図版32枚、24cm、価格18000円である。 1998年に、797ページ、19cm、価格3700円の簡略版として山口昇の監修による『エッセンシャル聖書辞典』(ISBN 4264017270) が刊行された。2006年には新版の『新エッセンシャル聖書辞典』(ISBN

聖書と典礼

DOMINGO』も発行されている (いずれもB6)。 ミサの進行は典礼書によって定められ、別途ミサ次第が発行されているが、その都度異なる聖書朗読、答唱詩篇、アレルヤ唱、共同祈願などについては本リーフレットの記載内容に則って行われる。 各教会で必要部数をあらかじめ定期購読し、ミサ参列者に無料で配布される。

プレイヤード叢書

うな印象を与える。装幀は統一されているが、表紙の色は世紀ごとに違い、例えば、20世紀の作家なら薄茶色、19世紀の作家ならエメラルドグリーンである。埃よけのプラスチック・ジャケットにくるめられ、白地のボール紙函入りで売られている。 1960年代以降、外国作品にも対象を拡げた。シェークスピアの著作のバ

聖典

(1)聖人の書いた書物。 また, 聖人の言行録。 (2)宗教の基本的教説を記した書物。 仏教の諸経典, キリスト教の聖書, イスラム教のコーランなど。

典書

平安時代, 書司(フミノツカサ)の次官。

東方書店

書、中国をテーマとする東方選書、教養啓蒙書・専門書などジャンルにこだわらない幅広い出版活動を行っている。 1975年(昭和50年)9月に創刊した月刊誌『東方』は東方書店のPR誌(中国図書情報誌)である。中国の図書情報以外に、毎号、学術面に重点を置いた中国関係書

戦史叢書

し、当初は戦史叢書公刊の話は無く、各編纂官は「戦史基礎案(第一案)」と称する文書の作成を実施していた。執筆の完了した基礎案は戦史室室長が臨席する合同研究会において、審議を受けた。研究会の開催数は10年間で3000回以上にも及んだと言う。また、基礎案の総頁数は24万頁に及んだと言う。

古逸叢書

影北宋刊本 韻鏡1巻 覆永禄本 日本国見在書目録1巻 影旧鈔巻子本 史略6巻 影宋本 漢書食貨志1巻 影唐写本 急就篇1巻 仿石経体写本 杜工部草堂詩箋40巻・外集1巻・補遺10巻・伝序碑銘1巻・目録2巻・年譜2巻・詩話1巻 覆麻沙本 碣石調幽蘭1巻 影旧鈔巻子本 天台山記1巻 影旧鈔巻子本 太平寰宇記5巻半

深夜叢書

神父』、『エポニーヌ』(『エロティシズム』は後の1957年に同じく深夜叢書から刊行)のほか、モーリス・ブランショの『ロートレアモンとサド』、『永遠の繰言』、ジャン・カスーの『近代芸術の状況』、ジャン・フーラスティエ(フランス語版)の『機械化と幸福』、ジャン・ポーランの『どのような批判にもささやかな序

人物叢書

文学、宗教、芸術など非常に多彩で、全体像を知ることができるよう、年代順による記述となっている。また、俗説に対する批判のほか、系図・年譜の附載など、能う限り一貫性を保って構成されている。 人物の大半は日本人だが、稀に日本史での活動が見られる来日外国人(ザビエル、シーボルト、ヘボン等)や、国姓爺のように

ルーゴン・マッカール叢書

1886年/清水正和訳(岩波文庫 全2巻、1999年) 画家クロード・ランティエは、理想の女を描こうと苦闘するが、やがて敗れて精神を病む。妻のクリスティーヌに正気にもどるよう説得され一時われに返るが、自分の描いた絵の女の前で首をつり死んでしまう。夫の自殺を目撃したクリスティーヌは、嫉妬と驚愕のあまり発狂。 『大地』"La Terre"

叢書 (漢籍)

1930年代に出版された『叢書集成』(商務印書館)は、叢書100種類を集めて再分類した叢書の叢書であった。その後、台湾の芸文印書館から『百部叢書集成』が出版されている。 蔵書家や出版社が珍しい書籍を出版したものや、特定の時代・地方・分野の書籍を集めたもの、輯佚書など、さまざまな叢書がある。

異国叢書

『異国叢書』(いこくそうしょ)は、16世紀から19世紀にかけて来日した西洋人の、日本に関する見聞録・研究書などを日本語訳して刊行した叢書である。1927年(昭和2年) - 1931年(昭和6年)刊、全13巻。続編として『新異国叢書』(1968年(昭和43年) - 2005年(平成17年)刊、全35巻・索引1巻)がある。

江戸叢書

『嘉陵紀行』(村尾正靖) 『殿居嚢』(大野広城) 『墨水遊覧誌』(花屋敷菊塢) 『江戸名所記』(浅井了意) 『青標紙』(大野広城) 『慶長見聞集』(三浦浄心) 『十方庵遊歴雑記』(釈敬順) 『江戸惣鹿子名所大全』前編(藤田理兵衛) 『十方庵遊歴雑記』第2編(釈敬順)

叢書集成

台湾の商務印書館は1965年に『叢書集成初編』から一部分にあたる1031種類を再版した。 台湾の芸文印書館は1970年に『百部叢書集成』を出版した。101種類の叢書から4144種の書物を取り、線装本7950冊として出版された。『叢書集成初編』と異なってすべて影印により、また