Logo
홈
레슨
노트
사전
JLPT 연습
동영상
업그레이드
피드백
Logo
홈
레슨
노트
사전
JLPT 연습
동영상
업그레이드
피드백
Todaii Japanese
Switch language – current: ko
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Todaii Japanese 소개

브랜드 스토리자주 묻는 질문사용자 가이드약관 및 정책환불 정보

소셜 네트워크

Logo facebookLogo instagram

앱 버전

AppstoreGoogle play

기타 앱

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

저작권은 eUp Technology JSC에 있습니다

Copyright@2026

사전

단어 상세정보

純血

[じゅんけつ]
純粋な血統。 動物の, 同種の雌雄間に生まれたもの。
「~種」

관련 단어

純血鬼爛

『純血鬼爛』(じゅんけつきらん)は、死蝋月比古の1作目のアルバム。2008年3月7日にアルカンジェロから発売された。 畑亜貴が参加しているアコースティックユニット「死蝋月比古」の初のアルバム。 作詞、作曲、編曲は、畑亜貴が担当している。 作詞、作曲、編曲は畑亜貴が担当している。 純血鬼爛 窓の化石 澱

朝鮮純血主義

韓国系混血児と在外韓国系人の他にも、韓国人はまた、中国国内にいる朝鮮族の人と北朝鮮から来た脱北者をも差別する。金文学の作品『醜陋的韓國人』(zh:醜陋的韓國人)において、以下のように指摘されている。「韓国人は、普遍的に貧しい人を差別する。さらに、中国と北朝鮮から来た朝鮮族の人は全てとて

純

※一※ (形動) ありのままで飾り気のないさま。 純粋でけがれのないさま。 「~な心」 ※二※ (ト|タル) {※一※}に同じ。 「~たる天保度の人間だから/当世書生気質(逍遥)」 ※三※ (接頭) 名詞・形容動詞などに付いて, まじりけがない, そのものだけであるなどの意を表す。 「~日本調」「~大和絵風」「~経済的理由」

血

まだ乾かず, ねばりけのある血。 ちのり。 「目のさやはづす刀の~/浄瑠璃・平家女護島」

血

漢方で, 血液・体液全般をさす語。 気とともに生命力の根源とされる。 狭義には, 血液をさす。 → 気

血

(1)動物の体内を循環して流れる液体。 脊椎動物ではヘモグロビンを含むため赤く見える。 血液。 血潮(チシオ)。 「~が出る」「~がにじむ」 (2)人の体内をめぐって, その活力の源となるもの。 「~がたぎる」「~の気が多い」「~のめぐり」 (3)親から受け継ぎ, 同じ父祖につながる血族の関係。 血筋。 血統。 「~は争えない」 <i>~が通・う</i> 人間的な温かい気持ちがある。 「~・った政治」 <i>~が騒・ぐ</i> 興奮して, 落ち着いていられなくなる。 感情がたかぶる。 「若い~・ぐ」 <i>~が繋(ツナ)が・る</i> 血縁の関係である。 血縁関係になっている。 血を引く。 <i>~が上(ノボ)・る</i> かっとなる。 逆上する。 のぼせる。 上気する。 血があがる。 「頭に~・る」 <i>~が引・く</i> 恐怖や驚きで顔が青ざめる。 血の気が引く。 <i>~で血を洗・う</i> 〔旧唐書(源休伝)〕 (1)悪事に対処するために, 悪事を以てする。 殺傷に対して殺傷で報復する。 「~・う縄張り争い」 (2)血族あるいは同胞どうしが相争う。 <i>~と汗(アセ)</i> 非常な熱意と努力のたとえ。 「~の結晶」「~で築いた地位」 <i>~となり肉となる</i> (1)よく吸収されて栄養となる。 (2)知識や技能が完全に身につく。 将来意義ある行動をするための活力源となる。 <i>~に飢・える</i> 人を殺傷したいような, 荒々しくすさんだ気分になっている。 「~・えた狼の群れ」 <i>~に啼(ナ)・く</i> 血を吐くほど激しく悲しみ鳴くこと。 ホトトギスなどの痛切な鳴き声にいう。 <i>~の出るよう</i> 努力・辛苦がひととおりでないさま。 血の滲(ニジ)むよう。 「~な努力」 <i>~の滲(ニジ)むよう</i> 「血の出るよう」に同じ。 <i>~は水よりも濃(コ)い</i> 親子・兄弟など血筋を引いたつながりは他人との関係より緊密である, ということ。 <i>~も涙もな・い</i> 冷たくて人情がない。 冷酷で少しも思いやりがない。 「~・い仕打ち」 <i>~湧(ワ)き肉躍(オド)る</i> 感情がたかぶり, 全身に活力がみなぎる。 非常に興奮する。 「~大活劇」 <i>~を受・ける</i> 親・祖先から, その気質や体質を受け継ぐ。 血を引く。 <i>~を歃(スス)・る</i> 〔「礼記(曲礼下, 疏)」古代中国で盟約の時, いけにえの血をすすったことから〕 固く誓う。 心から誓う。 <i>~を吐(ハ)く思い</i> 非常につらい思い。 <i>~を引・く</i> 親や祖先の血筋を受け継ぐ。 <i>~を見る</i> 争いで血が流れる。 争いで死傷者が出る。 <i>~を分・ける</i> 血縁の関係にある。 「~・けた兄弟」

義血侠血

『義血侠血』(ぎけつきょうけつ)は、1894年に出された泉鏡花の小説。 法曹をめざす青年を、旅芸人の女性が金銭的援助をするのだが、その金を奪われそうになって犯してしまった殺人事件を、検事となったその青年が断罪する、鏡花の初期の観念小説時代を代表する作品である。 のちに「瀧の白糸」の外題で上演され、新派の代表的演目の一つとなった。

血盟の血

ブランとミーラはベンジェン・スタークに救われる。サムはジリと子供を故郷のホーンヒルに預けようとするが、父に会って変心する。ジェイミーは武力でハイ・スパロウを倒そうとするが、トメンに妨げられ、リヴァーランドに送られる。アリアは暗殺の命令に背く。

純正

(1)まじりけのない, 本物である・こと(さま)。 「~ゴマ油」「行ふ所はあくまでも~純良なりと雖ども/小説神髄(逍遥)」 (2)応用や経験に関係なく, もっぱら理論や形式のみを重んじる学問上の立場。 「~化学」 ﹛派生﹜~さ(名)

純量

総量から風袋などを除いた, 正味の目方。 正味。

純絹

「正絹(シヨウケン)」に同じ。

純理

純粋な理論。 純粋な学理。

純水

濾過(ロカ)・蒸留あるいは遠心沈殿・イオン交換・溶媒抽出などによって, 浮遊物や不純物をとりのぞいた水。 蒸留水はその一種で, 純度の高いものほど電気伝導度が低く, 通常2~10MΩ・cm 程度の抵抗率である。

純化

(1)まじりけをなくし, 純粋なものにすること。 「精神を~する」 (2)複雑なものを単純にすること。 単純化。

純利

「純益」に同じ。

純情

純粋で邪心のない心。 世慣れしていず, すなおなさま。 「~な乙女」「少年の~を失っていない」 ﹛派生﹜~さ(名)

純毛

毛だけを原料とした糸。 また, その糸で織った毛織物。

純粋

(1)まじりけがない・こと(さま)。 「~のアルコール」 (2)けがれがないこと。 邪念や私欲のないさま。 「~な気持ちで忠告する」 (3)ひたすらそのことだけにかかわること。 一途なこと。 また, そのさま。 「~に学問的興味だけで接する」 (4)応用や実験・経験などと関係なく, 理論や形式のみを扱う学問上の立場・方法。 「~数学」 (5)〔哲〕 外的・偶然的なものをまじえず, それ自体の内的な普遍性・必然性をもつさま。 「~理性」 ﹛派生﹜~さ(名)

不純

純粋でないこと。 純真でないこと。 また, そのさま。 「~な動機」「~な交遊」 ﹛派生﹜~さ(名)