JLPT N4 – Reading Exercise 14

#51
Furigana

1964年せんきゅうひゃくろくじゅうよねん東京とうきょうオリンピックのころから、日本にほん経済けいざいはやいスピードで発展はってんはじめた。それと一緒いっしょ東京とうきょうはごみがどんどんおおくなってきました。みんながものを大切たいせつ使つかうより、てるほうがいいとおもってなんでもてるようになったからです。

東京とうきょうまちのごみにはいろいろなものがてられています。まだ使つかえるテレビやステレオ、冷蔵庫れいぞうこ椅子いすなどがててあります。そのほか、家庭かていではプラスチック製品せいひんをたくさん使つかっています。スーパーではにく果物くだものもプラスチックにれてっています。ですから、それを毎日まいにちうとプラスチックのごみがえてしまいます。スーパーでのもの便利べんりでいいのですが、これがこまった問題もんだいです。わかひとはコーラやジュースをよくみますが、んだあとかんもごみになります。また、会社かいしゃではコピーやファクシミリを使つかうので、かみがたくさんてられます。

それで、東京とうきょうにごみをてる場所ばしょがなくなってこまっています。いままでは、なにかんがえないですぐてていました。しかし、新聞紙しんぶんしからはトイレットペーパーやノートをつくることができます。「このように」これからは使つかったものをもう一度いちど使つかうことをかんがえなければならないでしょう。日本にほん外国がいこくから石油せきゆ木材もくざいなどたくさんの資源しげん輸入ゆにゅうして、いろいろなものをつくっています。一度いちど使つかったものをまた使つかえば、その資源しげん大切たいせつ使つかうことができるのです。

Vocabulary (69)
Grammar tips
Danh từ + が + Động từ thể bị động
東京の町のごみ置き場にはいろいろなものが捨てられています。
Động từ thể て + あります
まだ使えるテレビやステレオ、冷蔵庫や椅子などが捨ててあります。
Động từ thể て + しまいます
ですから、それを毎日買うとプラスチックのごみが増えてしまいます。
Danh từ + で
スーパーでの買い物は便利でいいのですが、これが困った問題です。
Động từ thể ない (bỏ い) + ければ なりません (hoặc Động từ thể ない + なければ なりません)
これからは使ったものをもう一度使うことを考えなければならないでしょう。
Danh từ + から
新聞紙からはトイレットペーパーやノートを作ることができます。
Động từ thể điều kiện + ば
一度使ったものをまた使えば、その資源を大切に使うことができるのです。
Try It Out!
1
東京では人々はどうしてそんなにたくさんゴミを捨てるのか。
1. 東京にはゴミ捨て場がたくさんあって、捨てるのに便利だから。
2. プラスチック用品はゴミになるのがとても速いから。
3. 経済の発展で生活がゆたかになって、物を大切にしないから。
4. 店では売っている商品を不必要な紙で何度も包んでいるから。
Tại sao ở Tokyo mọi người lại vứt bỏ nhiều rác như vậy? 1. Vì ở Tokyo có nhiều bãi rác và tiện lợi để vứt bỏ. 2. Vì sản phẩm nhựa trở thành rác rất nhanh. 3. Vì sự phát triển kinh tế làm cho cuộc sống trở nên giàu có và không coi trọng đồ đạc. 4. Vì ở cửa hàng, sản phẩm được bọc nhiều lần bằng giấy không cần thiết.
2
「このように」とあるが、どのようにすることか。
1. 物を少なく作ること。
2. 物をたくさん作ること。
3. 使ったものをもう一度利用すること。
4. 使った物をゴミ捨て場に捨てないこと。
Cụm từ "như vậy" có nghĩa là gì? 1. Sản xuất ít đồ đạc. 2. Sản xuất nhiều đồ đạc. 3. Tái sử dụng những thứ đã dùng. 4. Không vứt đồ đã dùng vào bãi rác.
3
著者の考えに合うものはどれか。
1. 資源の少ない日本では、市民達にゴミの捨て方をもう一度考え直してほしい。
2. 東京のような都市では人が多いので、たくさんのゴミが出てもしかたがない。
3. 品物にはできるだけ紙や袋などを使わないようにしてほしい。
4. 外国から石油を輸入する一方、ゴミを外国へ輸出すればいい。
Ý kiến nào phù hợp với suy nghĩ của tác giả? 1. Ở Nhật Bản, nơi có ít tài nguyên, người dân cần suy nghĩ lại về cách vứt rác. 2. Ở các đô thị như Tokyo, vì có nhiều người nên việc có nhiều rác thải là điều không thể tránh khỏi. 3. Cần hạn chế sử dụng giấy và túi cho sản phẩm càng nhiều càng tốt. 4. Trong khi nhập khẩu dầu mỏ từ nước ngoài, có thể xuất khẩu rác ra nước ngoài.