Logo
ပင်မစာမျက်နှာ
သင်ခန်းစာများ
မှတ်စုစာအုပ်
အဘိဓာန်
JLPT Test
ဗီဒီယို
အဆင့်မြှင့်ရန်
အကြံပြုချက်
Logo
ပင်မစာမျက်နှာ
သင်ခန်းစာများ
မှတ်စုစာအုပ်
အဘိဓာန်
JLPT Test
ဗီဒီယို
အဆင့်မြှင့်ရန်
အကြံပြုချက်
Todaii Japanese
Switch language – current: my
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Todaii Japanese အကြောင်း

အမှတ်တံဆိပ်ဇာတ်လမ်းမကြာခဏမေးလေ့ရှိသောမေးခွန်းများအသုံးပြုသူလမ်းညွှန်စည်းမျဉ်းနှင့် မူဝါဒငွေပြန်အမ်းအချက်အလက်

လူမှုကွန်ယက်

Logo facebookLogo instagram

အက်ပ်ဗားရှင်း

AppstoreGoogle play

အခြားအက်ပ်များ

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

မူပိုင်ခွင့်သည် eUp Technology JSC ၏ပိုင်ဆိုင်မှုဖြစ်သည်

Copyright@2026

စကားဝှက်

စကားလုံးအသေးစိတ်

しょうろ

[しょうろ]
〔中世・近世語〕
(1)人のふみおこなうべき正しい道。 正道。
「兵権をあづかる人として~を踏まざらんに/正統記(後嵯峨)」
(2)正道をはずれないこと。 正直なさま。
「~ナヒト/日葡」

ဆက်စပ်စကားလုံးများ

初老

(1)老境に入りかけの人。 老化を自覚するようになる年頃。 (2)四〇歳の異称。

路床

道路を舗装するとき, 地面を削って地ならしをした地盤。

衝路

(1)敵の攻めてくるみちすじ。 (2)物事の要(カナメ)となるところ。 要衝。

松露

(1)担子菌類腹菌目のきのこ。 四, 五月頃海浜の松林の下の砂中に生える。 直径1~5センチメートルの球状で, 色ははじめ白色, 掘り出すと淡黄褐色になる。 特有の松の香りがあり, 吸い物の種などにする。 ﹝季﹞春。 (2)松の葉におく露。

捷路

ちかみち。 はやみち。 捷径。 「~を貪りて, 一道の渓流を徒渉し/日光山の奥(花袋)」

樵路

杣人(ソマビト)の通う山路。

所労

病気。 わずらい。 また, つかれ。 「当直の日であつたのを, ~を以て辞した/渋江抽斎(鴎外)」

蘆笙

アシの茎を管にした笙。 古くから中国南方の諸民族が用いた。

呂尚

⇒ りょしょう(呂尚)

露礁

水面上に露出している海中の岩石または珊瑚(サンゴ)礁。

朗誦

詩句などを声高に読むこと。 朗読。 「ホラチウスが句を~し/即興詩人(鴎外)」

老匠

すぐれた高齢の職人や芸術家。

弄璋

〔「詩経(小雅・斯干)」による。 男子が生まれると璋(玉)のおもちゃを与えることから〕 男の子が生まれること。 「~の喜び」 → 弄瓦

老将

(1)老年の将軍。 (2)年をとり, 経験を積んで戦術にたくみな将軍。

労相

労働大臣のこと。

朗笑

ほがらかに笑うこと。 また, その笑い。

朗唱

声高に歌うこと。 「校歌を~する」

労症

「労咳(ロウガイ)」に同じ。

癆症

「労咳(ロウガイ)」に同じ。