Logo
ပင်မစာမျက်နှာ
သင်ခန်းစာများ
မှတ်စုစာအုပ်
အဘိဓာန်
JLPT Test
ဗီဒီယို
အဆင့်မြှင့်ရန်
အကြံပြုချက်
Logo
ပင်မစာမျက်နှာ
သင်ခန်းစာများ
မှတ်စုစာအုပ်
အဘိဓာန်
JLPT Test
ဗီဒီယို
အဆင့်မြှင့်ရန်
အကြံပြုချက်
Todaii Japanese
Switch language – current: my
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Todaii Japanese အကြောင်း

အမှတ်တံဆိပ်ဇာတ်လမ်းမကြာခဏမေးလေ့ရှိသောမေးခွန်းများအသုံးပြုသူလမ်းညွှန်စည်းမျဉ်းနှင့် မူဝါဒငွေပြန်အမ်းအချက်အလက်

လူမှုကွန်ယက်

Logo facebookLogo instagram

အက်ပ်ဗားရှင်း

AppstoreGoogle play

အခြားအက်ပ်များ

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

မူပိုင်ခွင့်သည် eUp Technology JSC ၏ပိုင်ဆိုင်မှုဖြစ်သည်

Copyright@2026

စကားဝှက်

စကားလုံးအသေးစိတ်

懸ける

[かける]
❶物をほかの物に取り付ける。
(1)物を壁や構造物の高い所に運んで行って上部を固定する。 上方に掲げる。 他の物にぶらさげる。
「壁に絵を~・ける」「戸口に表札を~・ける」「窓にカーテンを~・ける」「帆を~・けた船」
(2)〔自在鉤にかけて火の上に置いたことから〕
鍋などを火の上にのせる。
「鍋を火に~・ける」
(3)〔竿秤(サオバカリ)の鉤にかけて重さを測ったことから〕
はかりに載せて重さを測る。
「肉を秤に~・ける」
(4)椅子などの上に座る。
「椅子に腰を~・ける」
(5)人を, 罰として高い所につるしたり置いたりする。
「罪人を十字架に~・ける」「獄門に~・ける」
(6)物を, 取り外しのできるような状態で他の物に取り付ける。
「眼鏡を~・けた人」「上着のボタンを~・ける」
(7)組んだもので獲物を捕らえる。
「兎をわなに~・ける」「計略に~・ける」
(8)(「気にかける」などの形で)気持ちをそこに置く。 いつもそのことに対して配慮する。 思いやる。
「子の将来を気に~・ける」「心に~・ける」「歯牙(シガ)にも~・けない」
(9)相撲で, 足を相手の足にからめる。
「右足を~・けて相手を倒す」
(10)錠などを固定して動かないようにする。
「ドアに鍵を~・ける」「犯人に手錠を~・ける」
❷上方から物を置く。
(1)ある物を, 他の物を覆うように置く。 かぶせる。
「荷物の上に覆いを~・ける」「床にワックスを~・ける」
(2)液体や粉末を上方から注ぐ。
「背中にお湯を~・ける」「肉にコショウを~・ける」「ご飯に生卵を~・けて食べる」「振り~・ける」「あびせ~・ける」
❸他にある作用を与える。 他に影響を及ぼす。
(1)好ましくないことを相手に及ぼす。
「妻にはずいぶん苦労を~・けてきた」「他人に迷惑を~・ける」
(2)(ア)人に対してある感情を持つ。
「先輩に思いを~・ける」「犯人に情けを~・ける」「…に疑いを~・ける」(イ)願い・期待をそこに置く。 託す。 「神様に願(ガン)を~・ける」「ひとり息子に期待を~・ける」「…に一縷(イチル)の望みを~・ける」
(3)言葉などによる働きかけをする。 (ア)言葉を人に向けて発する。
「部下に言葉を~・ける」「生徒に声を~・ける」(イ)言葉による働きかけを行う。 「相手になぞを~・ける」「新入生に誘いを~・ける」「おどしを~・ける」
(4)魔法・麻酔など特別な作用を及ぼす。
「お姫様に魔法を~・ける」「患者に麻酔を~・ける」「絶対勝つんだ, と自分を暗示に~・ける」
(5)(力を)加える。
「右足に体重を~・ける」「一方の電極に電圧を~・けると…」
(6)道具を用いて表面を加工する。
「材木にかんなを~・ける」「やすりを~・ける」「ワイシャツにアイロンを~・ける」「ミシンを~・ける」「廊下に雑巾を~・ける」「丸太にみがきを~・ける」
(7)課す。
「贅沢品に重い税を~・ける」
(8)攻撃を加える。
「夜襲を~・ける」「相手に技を~・ける」「追い討ちを~・ける」
❹ある物を他の物に渡す。 また作用を一方から他方へ向ける。
(1)(「架ける」とも書く)一方から他方へさし渡す。
「川に橋を~・ける」「二階にはしごを~・ける」
(2)電話機を操作して先方と話をする。
「会社に電話を~・ける」
(3)手や足など体の一部をほかの物の上に軽くおく。
「ドアの取っ手に手を~・ける」「階段に片足を~・ける」
❺取り扱う。 対象として扱う。
(1)論議・審議の対象にする。
「この問題を会議に~・ける」「被告を裁判に~・ける」
(2)検査・診察の場所・場面に置く。
「薬品を分析装置に~・ける」「…を医者に~・ける」
(3)相手に見えるようにする。
「私の秘蔵の品をお目に~・けます」
(4)人を殺傷する。
「敵を刀に~・ける」「我が子を手に~・ける」「蹄(ヒヅメ)に~・ける」
❻機械を機能させる。
「自動車のエンジンを~・ける」「ブレーキを~・ける」「ラジオを~・けっぱなしにする」「レコードを~・ける」
❼(「繋ける」とも書く)結びつけて留める。 つないで留める。
「小包に紐を~・ける」「たすきを~・けて掃除をする」
❽
(1)ある場所に仮設の建物などを組み立てる。
「河原に小屋を~・ける」「小鳥が街路樹に巣を~・ける」
(2)芝居や興行を行う。
「来月は勧進帳を~・ける予定」
❾
(1)数を乗ずる。 掛け算をする。
⇔ 割る
「二に三を~・けると六」
(2)基準の値段より割高な値段を付ける。 掛け値をする。
「市価よりも二割がた~・けて売る」
(3)(「保険をかける」の形で)ある物について保険の契約をして掛け金を払う。
「美術品に保険を~・ける」
❿言葉と言葉に関連を持たせる。
(1)ある語句と他の語句との間に意味関係や文法関係をもたせる。
「関係代名詞を名詞句に~・ける」
(2)掛け言葉を言う。
「『長雨』を『眺め』に~・ける」
(3)かこつける。 意味づける。
「妹が名に~・けたる桜/万葉 3787」
⓫
(1)時期・場所について, ここからそこまでの間ずうっと。
「夏から秋に~・けて咲く花」「宮城県から青森県に~・けて大雪だ」
(2)それに関して。 その面で。
「暗算に~・けては彼の右に出る者がない」
⓬あること・物のために費用・労力・時間などを費やす。
「服装に金を~・ける」「手間ひま~・けて作った人形」
⓭交配する。
「レグホンにコーチンを~・ける」
⓮(「鼻にかける」の形で)
(1)鼻声を出す。
「鼻に~・けて歌う」
(2)自慢する。
「一流大学を出たことを鼻に~・ける」
⓯(動詞の連用形の下に付いて)
(1)相手に向かって物事をする。
「話し~・ける」「働き~・ける」
(2)…し始める。 途中まで…する。
「言い~・けてやめる」「長編を読み~・ける」
(3)もう少しで, ある動作を始めそうになる。 もう少しでそういう状態になる。
「死に~・ける」「川でおぼれ~・ける」
⓰
(1)兼ねる。
「国の守, 斎(イツキ)の宮のかみ~・けたる/伊勢 69」
(2)目標にする。 目指す。 めがける。
「阿波の山~・け漕ぐ舟/万葉 998」
(3)よりどころにする。 託する。
「かくたまさかの御慰めに~・け侍る命のほども/源氏(澪標)」
(4)含める。 こめる。
「行く末~・けて契りたのめ給ひし人々/源氏(松風)」
(5)乗り物などをある場所に止める。 (ア)車をある場所に止める。 つなぐ。
「さて車~・けてその崎にさしいたり/蜻蛉(中)」(イ)船をある場所に停泊させる。 係留する。 [日葡](ウ)牛馬をある場所につなぐ。 「輪強き御車にいちもちの御車牛~・けて/大鏡(道隆)」
(6)あらかじめ約束する。
「秋~・けて言ひしながらもあらなくに木の葉降りしくえにこそありけれ/伊勢 96」
(7)だます。 ひっかける。
「今来むと言ひしばかりに~・けられて/古今六帖 5」
(8)数に入れる。 加える。
「お供~・けて三人ぢや/浄瑠璃・丹波与作(中)」
〔「かかる」に対する他動詞〕
︱慣用︱ 圧力を~・後足で砂を~・命を~・腕に縒(ヨ)りを~・鎌を~・声を~・尻に帆を~・尻目に~・手に~・手を~・手塩に~・天秤(テンビン)に~・秤(ハカリ)に~・拍車を~・股に~・水を~・目を~・山を~・輪を~

ဆက်စပ်စကားလုံးများ

沃懸け

(1)水を注いで体を清めること。 「~などいひつけ侍れば/あづまの道の記」 (2)「沃懸地(イカケジ)」の略。

沃懸け

〔「いかけ(沃懸)」の転〕 「沃懸地(イカケジ)」に同じ。

懸け路

(1)がけに木材で棚のように造った道。 かけみち。 かけはし。 「恐ろしや木曾の~の丸木橋/千載(雑下)」 (2)険しい道。 「山の~に思う給ふるを/源氏(橋姫)」

懸(け)橋

(1)険しいがけ沿いに木や藤づるなどで棚のように設けた道。 桟道。 「木曾の~」 (2)谷や川などにかけ渡した仮の橋。 (3)双方の関係を取り持つこと。 また, その人や物。 なかだち。 橋わたし。 「日中友好の~」 (4)はしご。 階段。

懸け籠

(1)ほかの箱の縁にかけて, 中にはまるように作った箱。 (2)〔(1)が外箱に隠れて見えないことから〕 本心を隠していること。 隔て心。 下心。 「詞にも虚言なく心にも~なし/浄瑠璃・嫗山姥」

懸(け)魚

「懸けの魚(ウオ){(1)}」に同じ。

懸隔

〔古くは「けんがく」とも〕 ※一※ (名・形動) (1)二つの物事の間に大きなへだたりがあること。 かけはなれていること。 「事実と~する」 (2)普通とはかけはなれているさま。 「してもあのやうに~な事をいはします/狂言・鈍太郎」 ※二※ (副) 程度のはなはだしいさま。 「今日は~寂しかりけり(野坡)/炭俵」

懸車

〔漢の薛広徳が退官した時, 天子から賜った車を高所にかけつるし, 記念として子孫に残したという「漢書(薛広徳伝)」の故事による〕 (1)官を辞すること。 致仕(チシ)。 (2)致仕の年である七〇歳の異名。

懸崖

(1)切り立ったがけ。 きりぎし。 (2)盆栽で, 茎や枝が根より下に垂れ下がるように仕立てること。 菊の鉢植えでもつくる。

懸吊

かけつるすこと。 「~装置」

懸架

つりさげ, ささえること。 「独立~」「前輪~」

懸命

力を尽くして頑張るさま。 命がけ。 精一杯。 「一所~」「~な努力」 ﹛派生﹜~さ(名)

倒懸

(1)逆さまにかけること。 (2)手足を縛って逆さまにつるすこと。 転じて, 非常な苦痛のたとえ。

懸想

〔「けんそう」の撥音「ん」の無表記から〕 異性に思いをかけること。 恋い慕うこと。 「窃かにお鈴に~して/薄命のすず子(お室)」

懸魚

⇒ げぎょ(懸魚)

懸魚

屋根の破風に取りつけて, 棟木(ムナギ)や桁(ケタ)の木口を隠す装飾。 破風の拝み(=合掌の合わせ目)の部分にあるものを本(オモ)懸魚, 左右の下部のものを降(クダリ)懸魚または桁隠し懸魚という。 また, その形によって猪目(イノメ)懸魚・蕪(カブラ)懸魚・梅鉢懸魚などがある。

懸垂

(1)まっすぐにたれさがること。 「一大絶壁の斜に~するあるのみ/不二の高根(麗水)」 (2)器械体操の一。 鉄棒や平行棒に両手でぶら下がること。 また, 腕の力で体を持ち上げる運動。 「~運動」

懸案

かねてから問題になっていて, まだ解決のつかない事柄。 「長年の~がやっと解決した」

懸賞

正解を出した人, 優秀な作品を出した人, 物を探し出した人などに与えるという条件で出す, 賞金や賞品。 「~金」「~付き」「~小説に応募する」