Logo
ပင်မစာမျက်နှာ
သင်ခန်းစာများ
မှတ်စုစာအုပ်
အဘိဓာန်
JLPT Test
ဗီဒီယို
အဆင့်မြှင့်ရန်
အကြံပြုချက်
Logo
ပင်မစာမျက်နှာ
သင်ခန်းစာများ
မှတ်စုစာအုပ်
အဘိဓာန်
JLPT Test
ဗီဒီယို
အဆင့်မြှင့်ရန်
အကြံပြုချက်
Todaii Japanese
Switch language – current: my
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Todaii Japanese အကြောင်း

အမှတ်တံဆိပ်ဇာတ်လမ်းမကြာခဏမေးလေ့ရှိသောမေးခွန်းများအသုံးပြုသူလမ်းညွှန်စည်းမျဉ်းနှင့် မူဝါဒငွေပြန်အမ်းအချက်အလက်

လူမှုကွန်ယက်

Logo facebookLogo instagram

အက်ပ်ဗားရှင်း

AppstoreGoogle play

အခြားအက်ပ်များ

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

မူပိုင်ခွင့်သည် eUp Technology JSC ၏ပိုင်ဆိုင်မှုဖြစ်သည်

Copyright@2026

စကားဝှက်

စကားလုံးအသေးစိတ်

焙炒造り

うすると、従来の伝統的方法よりもはるかに容易に、また原材料・人件費などのコストも無駄なく安価に、日本酒を製造することができる。 米を無駄なく使うことができる。 時間と労力が短縮できる。 もろみの調整がしやすい。 普通に蒸すよりも淡麗辛口に仕上がる(焙炒造りの上撰・佳撰の日本酒度は+10。一般的な豪快の上撰・佳撰は+4)。

ဆက်စပ်စကားလုံးများ

炒り粉

(1)道明寺糒(ホシイ)を煎って粉にしたもの。 和菓子の原料にする。 (2)むぎこがし。

炒り子

「煮干し{(2)}」に同じ。 主に西日本での称。

炒り煮

油でいためてから煮る煮方。 また, その物。

炒り卵

炒り卵(いりたまご)は、鶏卵を割って塩・砂糖・みりんなどの調味料を加えた液をフライパンなどの調理器具を使用して、箸などで崩しながら炒めた料理。スクランブルエッグとは違い、パラパラの粒状になるように、十分加熱をした料理である。 ご飯に彩りとして振りかけたりまぶして使用する事が多く、お握り・ふりかけや

釜炒り茶

なく、勾玉状になる。この形状から玉緑茶(たまりょくちゃ)、ぐり茶ともいうが、後述の蒸し製玉緑茶と区別するために、釜炒り製玉緑茶、釜ぐり茶ともいう。 主な産地は、佐賀県・長崎県(嬉野茶)、熊本県・宮崎県(青柳茶)である。 日本茶は、茶葉を乾燥したり揉んだりする前に、殺青といって茶葉の細胞がほぐれ成分

炒飯

〔中国語〕 中国料理の一。 米飯に肉や野菜・卵などをまぜて油でいため味をつけた飯料理。 焼き飯。 チャオファン。

炒る

なべなどに入れて火であぶる。 また, 水分がなくなるまで煮つめる。 「ごまを~・る」「豆を~・る」 ‖可能‖ いれる

炒麺

炒麺(チャーメン、チャウミン、チョウミン 英: chow mein / chow mien)は中華麺を使った中華料理の一つ。日本でいうところの焼きそば。 中華麺を野菜や肉などの具材とともに炒めたものと、鉄鍋で焼いた(あるいは揚げた)麺の上に片栗粉でとろみをつけた餡をかけたものに大別される。

焙焼

鉱石をその融点以下の高温度に加熱して, 化学的・物理的変化を起こさせる操作。

焙烙

素焼きの浅い土鍋。 穀類や茶などを炒ったり蒸し焼きにしたりするのに用いる。 ほうらく。 <i>~の一倍</i> 焙烙は割れやすいので, 破損分を見込んで売り値を倍につけること。 掛け値をすること。

焙烙

〔あぶり焼く意〕 (1)「ほうろく(焙烙)」に同じ。 (2)殷の紂王(チユウオウ)が行なった火あぶりの刑。 油を塗った銅柱を炭火の上に架け渡し, 罪人を渡らせて火中に落とした。

焙る

(1)火にあててこげ目をつける程度に軽く焼く。 「鰺(アジ)の干物(ヒモノ)を~・る」「のりを~・る」 (2)火にあてて乾かしたり, あたためたりする。 「手を火鉢で~・る」 ‖可能‖ あぶれる

焙煎

茶の葉やコーヒー豆を焙(ホウ)じ煎(イ)ること。 「炭火で~する」「自家~」

焙炉

焙炉(ほいろ)とは、対象物を下から弱く加熱して乾燥させつつ人が対象物に手作業を加えられるように工夫された一種の作業台である。碾茶や手揉み茶の製造、養蚕における繭の乾燥などに用いられる。 古くは熱源に予め火をおこして灰を被せた炭が用いられ、その上に直接竹などで造られた格子や籠(かご)などを置き、更に焙

造り

(1)物をつくること。 また, つくった具合。 「頑丈な~の椅子」「質素な~の家」「寄せ木~」 (2)よそおい。 身なり。 化粧。 「~を念入りにする」「何処となく色気の有る~なるに/魔風恋風(天外)」「若~」 (3)からだの造作(ゾウサク)。 からだつき。 体格。 「体の~のしっかりした人」「小~な女」 (4)刺身。 つくりみ。 → おつくり (5)耕作すること。 また, 農作物。 「女有りけり。 ~忙がしく/仮名草子・仁勢物語」 (6)名詞の上に付いて, わざとそのように装う意を表す。 「~笑い」「~泣き」

炒め物

がさないように行うことが通例である。 栄養摂取の観点から見ると、油を使って短時間の加熱で済ませるため、ビタミンAのような脂溶性の栄養素を摂取しやすく、かつビタミンCのような熱に弱い栄養素もあまり失うことなく摂取することができるメリットがある。しかし前述の通り、油を使わないで炒めたり、また炒め煮にする場合には必ずしもこの限りではない。

炒める

なべに油をひき, 加熱した所へ材料を入れ, かきまぜながら火を通す。 「野菜を~・める」

レバニラ炒め

レバニラ炒め(レバニラいため)とは、レバーとニラを炒めた中華料理である。ニラレバ炒めとも言う。 牛または豚のレバーを血抜きしたのち、ニラ・ショウガとともに炒め、塩・コショウ・醤油・酒で味をととのえるのが一般的な作り方である。 日本ではほとんどの場合で上記の他にモヤシを入れる。さらにニンジン・タマネ

焙じる

〔サ変動詞「焙(ホウ)ずる」の上一段化〕 「焙ずる」に同じ。 「茶を~・じる」