Logo
ပင်မစာမျက်နှာ
သင်ခန်းစာများ
မှတ်စုစာအုပ်
အဘိဓာန်
JLPT Test
ဗီဒီယို
အဆင့်မြှင့်ရန်
အကြံပြုချက်
Logo
ပင်မစာမျက်နှာ
သင်ခန်းစာများ
မှတ်စုစာအုပ်
အဘိဓာန်
JLPT Test
ဗီဒီယို
အဆင့်မြှင့်ရန်
အကြံပြုချက်
Todaii Japanese
Switch language – current: my
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Todaii Japanese အကြောင်း

အမှတ်တံဆိပ်ဇာတ်လမ်းမကြာခဏမေးလေ့ရှိသောမေးခွန်းများအသုံးပြုသူလမ်းညွှန်စည်းမျဉ်းနှင့် မူဝါဒငွေပြန်အမ်းအချက်အလက်

လူမှုကွန်ယက်

Logo facebookLogo instagram

အက်ပ်ဗားရှင်း

AppstoreGoogle play

အခြားအက်ပ်များ

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

မူပိုင်ခွင့်သည် eUp Technology JSC ၏ပိုင်ဆိုင်မှုဖြစ်သည်

Copyright@2026

စကားဝှက်

စကားလုံးအသေးစိတ်

通夜

[つや]
(1)死者を葬る前に, 親類・知人が集まり, 死者とともに終夜過ごすこと。 また, 宵のうちに行う葬送の法要。 お伽(トギ)。 夜伽。 おつや。
(2)寺社にこもって終夜祈願すること。
「下の御やしろに~したる夜/宇治拾遺 4」

通夜

[つうや]
(1)夜通し。 一晩中。 徹夜。
(2)「つや(通夜)」に同じ。

ဆက်စပ်စကားလုံးများ

御通夜

通夜を丁寧にいう語。

百夜通い

いを遂げられないまま最後の雪の夜に息絶えた。 中世以降、百夜通いは小野小町の恋愛遍歴を象徴するエピソードとして民間にまで広く流布した。ただしそれは「衰老落魄説話」という後日談とともにである。能作者たちは老いて乞食(こつじき。被差別民・非人の呼称の一つ)となった小野小町を描く事で、彼女を伝説的な美女か

夜夜

毎晩。 よなよな。 「~枕にする肱(ヒジ)には涙の滴(シタタ)ること多かりき/浮城物語(竜渓)」

アルコール夜通し転宅

本作品に関してはアウトテイクスと思しきものが残存しており、1920年代に『Charlie Butts In』という非公認フィルムの中で、パジャマに着替えたチャーリーがホテルで一悶着を起こす後半部の別テイク(代替テイク)を見ることができる(#外部リンク YouTube参照)。 なおフィルム修復家のデビッド・シェパードによる19

夜夜中

〔「夜中」を強めた語〕 夜ふけ。 真夜中。 「~に人の家を訪問する」

夜

日没から日の出までの時間。 太陽が沈んで, あたりが暗くなっている間。 夜間。 よ。 ⇔ 昼 <i>~の御殿(オトド)</i> (1)清涼殿の中にある天皇の寝所。 夜のおまし。 → 清涼殿 (2)中宮や東宮の寝所。 また, 貴人の寝所。 <i>~の御座(オマシ)</i> 「夜の御殿(オトド){(1)}」に同じ。 <i>~の衣(コロモ)を返・す</i> 夜着を裏返しに着る。 こうして寝ると思う人を夢に見ると考えられていた。 「いとせめて恋しき時はむばたまの~・してぞきる/古今(恋二)」 <i>~の底(ソコ)</i> 深い闇(ヤミ)をいう語。 <i>~の殿(トノ)</i> 狐の異名。 「是れ~, 我はみじんも巧まぬ/浄瑠璃・天鼓」 <i>~の帳(トバリ)が下りる</i> 〔夜の暗くなるさまを, 帳(=たれぎぬ)が下りたことにたとえていう〕 夜になる。 <i>~の錦(ニシキ)</i> 〔美しい錦も夜はその美しさが目立たないことから〕 そのかいがないこと。 闇夜の錦。 「見る人もなくて散りぬる奥山のもみぢは~なりけり/古今(秋下)」 <i>~を昼にな・す</i> 夜昼の区別なく行う。 昼夜兼行で行う。 夜を日に継ぐ。 「~・してとらしめ給ふ/竹取」

夜

日没から日の出までの間。 太陽が沈んでいて暗い間。 よる。 「~があける」「~がふける」 → 夜の目 <i>~も日も明けない</i> それがなければ少しの間も過ごせない。 夜も日も明けず。 <i>~を明か・す</i> 眠らないで夜明けを迎える。 徹夜する。 <i>~を掛・く</i> 夜にまで及ぶ。 夜にかかる。 「~・けてをち方めぐる夕立に/玉葉(雑一)」 <i>~を籠(コ)・む</i> まだ夜が明けないでいる。 「~・めて鳥のそら音ははかるとも/枕草子 136」 <i>~を徹(テツ)・する</i> 一晩中ずっと物事を行う。 徹夜する。 「~・して議論する」 <i>~を日に継・ぐ</i> 夜昼の区別なく行う。 昼夜兼行する。

異人館通りの聖夜

月17日午前5時46分52秒に発生した阪神・淡路大震災で被災した神戸の復興に大奮闘する兄妹の表情をラブストーリー付で描く。 1995年、神戸。異人館通りで圭太(大江)と瑞希(大路恵美)兄妹は平凡な日々をおくる。その後占い師蘭月

十六夜咲夜

東方Project」に登場する架空の人物である。『東方紅魔郷 〜 the Embodiment of Scarlet Devil.』の5面ボスキャラクターとして初登場して以来、『東方妖々夢 〜 Perfect Cherry Blossom.』を初めとした多くの東方Project作品に自機として登場した。

通

※一※ (名・形動) (1)ある事柄に精通している・こと(さま)。 また, そのような人。 他の語の下に付いて用いられることも多い。 「歌舞伎の~だ」「消息~」「事情~」 (2)人情の機微に通じていること。 さばけて思いやりがあること。 特に遊里などの事情に詳しいこと。 また, そのさま。 ⇔ 野暮 「~なはからい」 (3)神通力。 「久米の仙人の物あらふ女の脛の白きを見て, ~を失ひけんは/徒然 8」 ※二※ (接尾) 助数詞。 手紙・書類などを数えるのに用いる。 「戸籍抄本二~」「年賀状百~」

短夜

みじかい夜。 夏の夜にいう。 みじかよ。 ⇔ 長夜

半夜

(1)真夜中。 子(ネ)の刻から丑(ウシ)の刻までの間, 現在の午前零時頃から二時頃まで。 「宮の御仏名の~の導師聞きて出づる人は/枕草子 302」 (2)一夜の半分。 (3)近世, 上方の遊里で, 昼夜に分けて客を取った遊女。 半夜女。

夜頃

(1)幾夜かの夜。 数夜。 「空も空月も~の月なれど/散木奇歌集」 (2)夜のあいだ。 「さみだれの頃, ~物がたりなどしてあかすを/顕綱集」

夜座

(1)〔仏〕 禅宗の道場で, 日没頃に行う座禅。 (2)深夜, 修行者が各自行う座禅。

夜宴

夜の宴会。

夜景

夜の景色。 「百万ドルの~」

夜窓

夜のまど。

良夜

月の美しい夜。 特に中秋の名月の夜。 ﹝季﹞秋。 《人それ書を読んでゐる~かな/山口青邨》