Logo
ပင်မစာမျက်နှာ
သင်ခန်းစာများ
မှတ်စုစာအုပ်
အဘိဓာန်
JLPT Test
ဗီဒီယို
အဆင့်မြှင့်ရန်
logo
Todaii Japanese
language
Logo Japanese
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Todaii Japanese အကြောင်း

အမှတ်တံဆိပ်ဇာတ်လမ်းမကြာခဏမေးလေ့ရှိသောမေးခွန်းများအသုံးပြုသူလမ်းညွှန်စည်းမျဉ်းနှင့် မူဝါဒငွေပြန်အမ်းအချက်အလက်

လူမှုကွန်ယက်

Logo facebookLogo instagram

အက်ပ်ဗားရှင်း

AppstoreGoogle play

အခြားအက်ပ်များ

Todaii German
Todaii French
Todaii Korean
Todaii English
Todaii Spanish
Todaii Chinese
DMCA.com Protection Status

မူပိုင်ခွင့်သည် eUp Technology JSC ၏ပိုင်ဆိုင်မှုဖြစ်သည်

Copyright@2025

Loading...
アップル、インドからアメリカにiPhoneを輸入

ဆောင်းပါးအသေးစိတ်

  1. စာဖတ်လေ့ကျင့်ခန်း
  2. ဆောင်းပါးအသေးစိတ်

アップル、インドからアメリカにiPhoneを輸入ゆにゅう

N4
12/04/20251009
アップル、インドからアメリカにiPhoneを輸入
0:00

アップルは、インドで作つくったたくさんのiPhoneを、アメリカに運はこびました。ニュースの会社かいしゃが伝つたえました。アメリカのトランプ大統領だいとうりょうは、中国からアメリカに入はいる商品しょうひんに、とても高たかい税金ぜいきんをかけています。インドから入はいる商品しょうひんの税金ぜいきんは、あまり高たかくありません。今、世界せかいで売うっているiPhoneの20%はインドで作つくっています。残のこりの80%は中国で作つくっています。中国で作つくったiPhoneは、税金ぜいきんが高たかくなります。ニュースの会社かいしゃは、アップルが税金ぜいきんが高たかくなるのを避さけるために、インドで作つくったiPhoneを運はこんだと伝つたえました。アメリカで売うるiPhoneの値段ねだんは、今より高たかくなるかもしれません。

ရင်းမြစ်: Asahi
မျှဝေရန်: Logo facebook

မှတ်ချက်

N552%
N416%
N332%
N20%
N10%

ဝေါဟာရ (21)

アップルアップル
AppleNoun
インドインド
IndiaNoun
作つくるN2
Produce動詞
たくさんたくさんN1
A lotAdjective
アメリカアメリカN4
United StatesNoun
運はこぶ
DeliveryVerb
ニュースニュース
Newsnoun
会社かいしゃ
"Company"noun
伝つたえるN4
CommunicationVerb
トランプ大統領トランプだいとうりょうN3
President TrumpNoun
中国ちゅうごく
中国noun
商品しょうひんN3
ProductNoun
高たかいN5
HighAdjective
税金ぜいきん
Taxnoun
かけるかける
ApplyVerb
世界せかい
WorldNoun
売うるN5
SellVerb
残のこりN3
RemainingNoun
避さけるN3
Avoid動詞
値段ねだんN4
Pricesnoun
かもしれませんかもしれません
PossiblePhrase

သဒ္ဒါ (11)

Noun 1 で Noun 2 を VerbN3
Express the action (verb) performed at the location (noun 1) and the object of the action is (noun 2).アップルは、インドで作ったたくさんのiPhoneを、アメリカに運びました。
Dictionary form verb + NounN3
This structure is used to modify nouns.アップルは、インドで作ったたくさんのiPhoneを、アメリカに運びました。
Verb plain form + NounN3
This structure is used to modify nouns.ニュースの会社が伝えました。
Noun 1 は Noun 2 が AdjectiveN3
Express the characteristics of noun 2 and noun 1 is the topic.アメリカのトランプ大統領は、中国からアメリカに入る商品に、とても高い税金をかけています。
Dictionary form verb + NounN3
This structure is used to modify nouns.アメリカのトランプ大統領は、中国からアメリカに入る商品に、とても高い税金をかけています。
Noun 1 は Noun 2 が AdjectiveN3
Express the characteristics of noun 2 and noun 1 is the topic.インドから入る商品の税金は、あまり高くありません。
Dictionary form verb + NounN3
This structure is used to modify nouns.今、世界で売っているiPhoneの20%はインドで作っています。
Dictionary form verb + NounN3
This structure is used to modify nouns.残りの80%は中国で作っています。
Dictionary form verb + NounN3
This structure is used to modify nouns.中国で作ったiPhoneは、税金が高くなります。
Dictionary form verb + NounN3
This structure is used to modify nouns.ニュースの会社は、アップルが税金が高くなるのを避けるために、インドで作ったiPhoneを運んだと伝えました。
Noun 1 は Noun 2 が AdjectiveN3
Express the characteristics of noun 2 and noun 1 is the topic.アメリカで売るiPhoneの値段は、今より高くなるかもしれません。

မေးခွန်း

アップルがインドで作ったiPhoneをアメリカに運んだ理由は何ですか?

1/5
AインドのiPhoneは品質が高いため
Bアメリカの税金が安いため
C中国からの税金が高いため
Dインドの労働力が安いため

ဆက်စပ်ဆောင်းပါးများ