Logo
Página inicial
Lições
Caderno
Dicionário
JLPT Teste
Vídeo
Atualizar
Comentários
Logo
Página inicial
Lições
Caderno
Dicionário
JLPT Teste
Vídeo
Atualizar
Comentários
Todaii Japanese
Switch language – current: pt
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Sobre Todaii Japanese

História da MarcaPerguntas FrequentesGuia do UsuárioTermos e PolíticaInformações de Reembolso

Rede Social

Logo facebookLogo instagram

Versão do App

AppstoreGoogle play

Outros Apps

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

Direitos autorais pertencem à eUp Technology JSC

Copyright@2026

Dicionário

Palavras Relacionadas

舌禍

演説や講演などの内容が法律や他人の怒りにふれたために, 災いにあうこと。 「~をまねく」

絶呼

声の限りに叫ぶこと。 「英気我に溢れて快を~せしめ/基督信徒の慰(鑑三)」

舌下

舌の下。

絶佳

非常にすぐれている・こと(さま)。 「風景~なる川原/日光山の奥(花袋)」

絶家

⇒ ぜっけ(絶家)

絶家

跡継ぎがなくて家が絶えてしまうこと。 また, その家。 ぜっか。 「親元~してよるべなきまま/怪談牡丹灯籠(円朝)」

南風

南から吹いてくる風。 なんぷう。 みなみ。 ⇔ 北風

水攻め

(1)川をせきとめて城の周囲を洪水状態にし, 孤立させて攻める方法。 「城を~する」 (2)城への給水路を押さえ, 城内を水不足にする攻め方。

水責め

水を絶えず顔にかけたり, 多量に飲ませたりする拷問。

寒蝉

秋に鳴く蝉。 蜩(ヒグラシ)など。 かんせん。

海風

(1)海から吹いてくる風。 海の風。 うなかぜ。 (2)「海風(カイフウ)」に同じ。

神風

(1)危難を救おうとして神が吹かせるという激しい風。 特に元寇(ゲンコウ)の際, 元の軍船を襲った大風。 (2)〔特攻隊の名としたことから〕 無謀で命知らずなこと。 「~タクシー」

秋蝉

秋になって鳴く蝉。 特に, ツクツクボウシ・ヒグラシなど。

舌耕

〔拾遺記「賈逵(カキ)非力耕所得, 誦経口倦。 世所謂舌耕也」〕 弁舌によって生計をたてること。 講義・演説などによって生活費を得ること。

絶海

陸地からはるか離れた海。 遠海。 「~の孤島」

絶好

(何かをするのに)この上なくよい・こと(さま)。 「~の行楽日和だ」

絶交

仲たがいなどのため, 今までの付き合いを断つこと。 「君とは今日限り~する」

舌戦

言葉で争うこと。 口論。 論戦。 「激しい~が繰り広げられた」

舌尖

(1)音声学で, 「タ」「ナ」などを発音するとき歯や歯茎に接触する舌の最先端部。 → 舌端 (2)くちさき。 くちまえ。 弁舌。

絶対

※一※ (1)他に並ぶものがないこと。 何物にも比較されないこと。 比較や対立を絶した存在であること。 また, そのさま。 「~の真理」 (2)一切他によって関与・制限されないこと。 無条件。 「上官の命令は~だ」「~の権力をもつ」 (3)〔哲〕「絶対者」に同じ。 「唯一~の神」 ⇔ 相対 〔absolute の訳語。 明治期には「絶待」とも書かれた〕 ※二※(副詞的に用いる。 「に」を伴うこともある)どうしても。 なにがなんでも。 必ず。 決して。 「~間違いない」「~行かない」「~に反対する」