Logo
Página inicial
Lições
Caderno
Dicionário
JLPT Teste
Vídeo
Atualizar
Comentários
Logo
Página inicial
Lições
Caderno
Dicionário
JLPT Teste
Vídeo
Atualizar
Comentários
Todaii Japanese
Switch language – current: pt
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Sobre Todaii Japanese

História da MarcaPerguntas FrequentesGuia do UsuárioTermos e PolíticaInformações de Reembolso

Rede Social

Logo facebookLogo instagram

Versão do App

AppstoreGoogle play

Outros Apps

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

Direitos autorais pertencem à eUp Technology JSC

Copyright@2026

Dicionário

Palavras Relacionadas

行(き)来

(1)行ったり来たりすること。 往来。 いきき。 「人の~がとだえる」 (2)交際すること。 いきき。 「あの家とは昔から~している」

往き来

(1)行ったり来たりすること。 往来。 いきき。 「人の~がとだえる」 (2)交際すること。 いきき。 「あの家とは昔から~している」

裄

着物の背縫いから肩先を経て袖口までの長さ。 肩ゆき。

雪

(1)気温が摂氏〇度以下の大気の上層で, 雲中の水蒸気が凝結し氷の結晶が集まって地上に降るもの。 雪の結晶は雪が雲中でできるときの温度と過飽和度により多様な形をとる。 古来, 雪月花とたたえられて冬の象徴とされてきた。 ﹝季﹞冬。 (2)白いこと。 真っ白。 「~の肌」 (3)髪が白いこと。 白髪。 「頭(カシラ)の~」 (4)芝居で雪に見立てて用いる白紙の小片。 (5)〔女房詞〕 蕪(カブ)。 また, 大根。 (6)〔女房詞〕 鱈(タラ)。 (7)家紋の一。 {(1)}の結晶をかたどったもの。 ほかの紋に添えたり, 輪郭にして用いる。 (8)地歌。 流石庵羽積作詞。 峰崎勾当(コウトウ)作曲。 天明・寛政(1781-1801)頃の作。 地歌または地歌舞の代表曲。 <i>~と墨(スミ)</i> 二つの物が正反対であること, また, はなはだしく相違していることのたとえ。 月とすっぽん。 <i>~に白鷺(シラサギ)</i> 色合いが互いに似ているため見分けにくいたとえ。 <i>~は豊年の瑞(シルシ)</i> 雪が多く降るのは豊年の前兆である。 雪は豊年の貢ぎ物。 雪は五穀の精。 <i>~やこんこん</i> 〔「こんこん」は「来ん来ん」で, 「降れ降れ」の意〕 雪が降るとき, 子供がそれを喜んでいう語。 <i>~を欺(アザム)・く</i> きわめて白いさま。 雪と見まがう。 <i>~をいただ・く</i> (1)山頂に雪が積もる。 (2)白髪が生える。 「頭(カシラ)に~・く」 <i>~を回(メグ)ら・す</i> 〔「回雪」を訓読みした語〕 舞い姿の美しさを風に舞う雪にたとえた語。 「~・す雲の袖/謡曲・融」

行き

(1)目的のところへ向けて移動すること。 また, 出発点から目的地までの道中。 いき。 ⇔ 帰り (2)往復乗車券で, 往路に用いる乗車券。 いき。 (3)地名の下に付けて, そこが乗り物の進む目的地であることを表す。 「博多~のひかり号」 (4)行くこと。 また, 旅に出ること。 「君が~日(ケ)長くなりぬ/古事記(下)」 <i>~大名(ダイミヨウ)の帰り乞食(コジキ)</i> 行きは豪勢に金を使って旅をして, 帰りは旅費が欠乏するということ。 <i>~は良い良い帰りは恐(コワ)い</i> 行きは無事でも, 帰りには何事か起こるかもしれない。 童謡「通りゃんせ」の一節。

勇気

物事を恐れない強い心。 いさましい意気。 「~を奮い起こす」「~百倍」

幽鬼

(1)亡霊。 幽霊。 (2)ばけもの。 おばけ。

誘起

刺激して発生させること。 「全身全力を捧げて情緒の~につとめ/文学論(漱石)」

有機

(1)生命をもち, 生活機能や生活力を備えていること。 (2)生物体のように, 全体を構成している各部分が, 互いに密接な統一と関連をもっていること。 (3)「有機化学」「有機化合物」「有機物」の略。 ⇔ 無機

杞憂

〔周代, 杞の国の人が, 天が落ちて来はしまいかと心配したという「列子(天瑞)」の故事による〕 あれこれと無用な心配をすること。 取り越し苦労。 杞人のうれい。 「~にすぎない」「深く政府の為に~する処なり/新聞雑誌 54」

有期

一定の期間があること。 期間が定まっていること。 ⇔ 無期

稀有

〔漢音〕 「けう(希有)」に同じ。 「~なる振舞したまふ/文づかひ(鴎外)」

希有

〔漢音〕 「けう(希有)」に同じ。 「~なる振舞したまふ/文づかひ(鴎外)」

緩緩

※一※ (副) (1)急がずゆっくり動くさま。 「行列が~と進む」 (2)のんびりくつろいださま。 急がないさま。 「今日は濁り酒で~やりましょう」「心ノ~トシタ人ヂャ/日葡」 (3)やわらかくなるさま。 「彼の堅かりける物~となりて/沙石 7」 (4)髪の毛がふさふさしたさま。 「髪のひまなうこりあひて, 裳の裾に~とひかれたるさまなど/寝覚 3」 (5)物が伸び広がるさま。 「庭のまま~生ふる夏草を分けてばかりにこむ人もがな/和泉式部集」 ※二※ (形動) (1)ゆるんでいるさま。 「~のズボン」「やせて今までの洋服が~になる」 (2)おだやかなさま。 「世間の~な時は, 文人がよい/史記抄 10」

生きる

(1)人・動物などが命を保つ。 生存する。 ⇔ 死ぬ 「百歳まで~・きるつもりでいる」「羊は牧草だけを食べて~・きている」 (2)生活する。 暮らす。 文学的な表現として, 「…に生きる」「…を生きる」の形で, 生活の場所・場面・時間を示すこともある。 「常に前途に希望を抱いて~・きる」「当時は女が一人で~・きてゆくのは大変だった」「彼は海に~・き, 海に死んだ」 (3)(「命を生きる」など, 命を表す語を目的語として)一生を送る。 やや文学的表現。 「限られた命を精いっぱい~・きる」「一生を貧しい人たちのために~・きた」 (4)(「…に生きる」の形で)そこに生きがいを見いだして暮らす。 「芸一筋に~・きる」 (5)死んだ者, 失われたものの名残や影響が残る。 「死んだ夫はまだ私の心の中に~・きている」「先代社長の経営哲学は今なお~・きている」 (6)(「活きる」とも書く)そのものがもっている本来の機能・能力が発揮される。 有効に働く。 ⇔ 死ぬ 「一〇〇年前の条約がまだ~・きている」「ちょっとした塩加減で料理の味が~・きる」 (7)(普通「活きる」と書く)囲碁で, 一連の石が二つ以上の独立した目をもつ。 ⇔ 死ぬ 「隅の黒石は~・きている」 (8)野球で, 塁に出た選手がアウトにならずにすむ。 ⇔ 死ぬ 「サードのエラーで~・きた」 〔上代・平安時代は四段活用。 中世以降, 次第に上二段活用になった〕 生きた心地(ココチ)もしない 生きているような気がしなくなるほど, 恐ろしい, または苦しい。 生きた空もない 「生きた心地もしない」に同じ。

涙器

涙腺と涙道の総称。

行(き)先

〔「いきさき」とも〕 (1)行こうとしている目的地。 「~を告げずに家を出る」 (2)未来の状況。 「今のままでは~が不安だ」

先行き

〔「さきいき」とも〕 (1)前途。 将来。 ゆくえ。 「経営の~は明るい」「子供の~が不安だ」 (2)相場の前途, または動向。 「~指標」

緩い

(1)物の締まり方が足りない。 きつくない。 ⇔ かたい 「ベルトが~・い」「ねじが~・い」 (2)行動に対する規制が弱い。 きびしくない。 「規制が~・い」「取り締まりが~・い」 (3)水分が多くて固さが足りない。 軟らかい。 「絵の具を~・く溶かす」「大便が~・い」 (4)速度がゆっくりしている。 また, 勢いが弱い。 「~・いテンポ」「三月ばかりの夕暮に~・く吹きたる雨風/枕草子 197」 (5)曲がり方や傾斜度が少ない。 急でない。 「勾配が~・い」 (6)心の緊張が足りない。 だらけている。 「心~・く懈怠ならん人/発心 7」 (7)寛大である。 心がゆったりしている。 「~・くしてやはらかなる時は, 一毛も損ぜず/徒然211」 ﹛派生﹜~さ(名)

斬る

※一※ (動ラ五[四]) (1)刃物などを使って一続きのものを分離させる。 断ち分ける。 《切・伐・截》「大根を包丁で~・る」「爪を~・る」「型紙どおりに布地を~・る」「志賀の山いたくな~・りそ/万葉 3862」 〔「伐」は木をきりたおす時, 「截」は布・紙などをきる時に用いる〕 (2)刃物などで自分の体の一部を傷つける。 意図的な場合と, 不注意による場合とがある。 「腹を~・って死ぬ」「ナイフで手を~・る」「すすきの葉で指を~・る」 (3)刃物で傷つけ殺す。 斬り殺す。 《切・斬》「罪人を~・る」「敵兵を~・る」 (4)塞がっているものや閉じているものをあける。 《切》「封を~・る」「口を~・る」 (5)空間的に連続しているもの, 流れているものを分断する。 《切》「船が波を~・って進む」「肩で風を~・って歩く」「道を~・る」 (6)話や文章を続けないで区切りをつける。 《切》「この文は長すぎるから, ここで一旦~・った方がいい」 (7)電流を止める。 《切》 ⇔ いれる 「電源を~・る」「電灯のスイッチを~・る」 (8)関係やつながりをなくす。 《切》 ⇔ むすぶ 「あの人とは縁を~・りたい」 (9)時間的に継続しているものを中断させる。 打ち切る。 《切》「電話を~・る」「彼はそこで言葉を~・った」 (10)本体やグループから外す。 取り除く。 《切・斬》「六〇点以下の者は~・る」「反対派を~・る」 (11)手術をして取り去る。 「胃を~・る」 (12)ぬれた物から振ったりして水分を取り去る。 《切》「洗濯物の水気を~・る」「揚げ物の油を~・る」 (13)ものごとを作り出す。 出現させる。 《切》(ア)一部分を掘りとって作る。 「溝を~・る」「ねじを~・る」「炉が~・ってある」(イ)手を動かして形を作る。 「十字を~・る」(ウ)断定的な言葉を発する。 「たんかを~・る」「しらを~・る」(エ)目に立つような所作をする。 「見得を~・る」「とんぼを~・る」 (14)日時・数量などに限定をつける。 《切》「日を~・って金を貸す」「人数を~・って参加を受け付ける」 (15)ものごとに決着をつける。 「未だ勝負も~・らぬに/今昔28」 (16)数値が, ある目安・限界よりも小さくなる。 割る。 《切》「一〇〇メートル競走で一〇秒を~・る」「上昇率が一〇パーセントを~・る」 (17)ある動作・行動を起こす。 始める。 《切》「スタートを~・る」「伝票を~・る」 (18)乗り物の進行方向を変える操作をする。 また, それによって進行方向を変える。 《切》「右にハンドルを~・る」「カーブを~・る」 (19)(比喩的に)欠点をあばいて攻撃する。 糾弾する。 《切・斬》「世相を~・る」「官界の腐敗を~・る」 (20)テニスや卓球で, ボールが強く回転するように打つ。 カットする。 《切》 (21)囲碁で, 相手の石のつながりを断つ。 《切》 (22)トランプやカルタなどで, 札の数がそろったりしないようにまぜあわせる。 《切》「札をよく~・ってから配る」 (23)トランプで, 切り札を使って勝負をつける。 《切》「切り札を~・る」 (24)(動詞の連用形について)《切》(ア)量的な限界点までその運動をする。 …しおえる。 「厚い本を読み~・る」「あり金を使い~・る」「ドーバー海峡を泳ぎ~・る」(イ)運動が完全にその終局点に到達する。 すっかり…する。 「ほとほと困り~・る」「疲れ~・った表情」 (25)(近世, 竿金(サオガネ)などを必要なだけ切って使ったことから)(ア)両替をする。 「和尚が小判が~・つてもらひたいとおつしやる/歌舞伎・男伊達初買曾我」(イ)気前よく金を払う。 「鉢植の梅に一朱を~・つて買ひ/柳多留 101」 〔「きれる」に対する自動詞〕 ‖可能‖ きれる ※二※ (動ラ下二) ⇒ きれる ︱慣用︱ 口火を~・札片(サツビラ)を~・自腹を~・堰(セキ)を~・手を~・火蓋(ヒブタ)を~・見得(ミエ)を~・身銭(ミゼニ)を~ 切った張った ⇒ きったはった(独立項目) 切って落と・す (1)勢いよく切って下へ落とす。 (2) ⇒ 幕を切って落とす(「幕」の句項目) 切って捨(ス)・てる 思い切りよく切り捨てる。 切って取・る (スポーツ・勝負事などで)鮮やかに打ち取る。 「三振に~・る」 切っても切れない 縁を切ろうとしてもどうしても切れない。 「~ない親子のきずな」