Logo
Главная страница
Уроки
Блокнот
Словарь
JLPT тест
Видео
Обновить
logo
Home
language
Logo Japanese
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

О Todaii Japanese

История брендаЧасто задаваемые вопросыРуководство пользователяУсловия и политикаИнформация о возврате

Социальная сеть

Logo facebookLogo instagram

Версия приложения

AppstoreGoogle play

Другие приложения

Todaii German
Todaii French
Todaii Korean
Todaii English
Todaii Spanish
Todaii Chinese
DMCA.com Protection Status

Авторские права принадлежат eUp Technology JSC

Copyright@2025

Loading...
伏見へ行ったおじいキツネ

Детали статьи

  1. Практика чтения
  2. Детали статьи

伏見ふしみへ行いったおじいキツネ

N3
29/01/2026534
伏見へ行ったおじいキツネ
0:00

昔むかし、丹波たんばの山やまの中なかに大おおきな屋敷やしきがありました。この屋敷やしきには、南みなみに小ちいさな門もんと、東ひがしにとても大おおきな門もんがありました。大おおきな門もんは、特別とくべつな時ときだけ使つかいました。
この屋敷やしきには「おじい」と呼よばれる人ひとがいました。おじいはとても長ながい間あいだ、屋敷やしきで働はたらいていました。
でも、だれもおじいの年としや、どこから来きたのか知しりませんでした。おじいはふしぎな薬くすりや方法ほうほうで、屋敷やしきの人ひとを助たすけていました。みんなはおじいを大切たいせつにしていました。
ある夜よる、伏見ふしみの山やまにたくさんの狐火きつねびが見みえました。次つぎの日ひ、おじいは「大事だいじな用事ようじができたので、出でかけたい」と言いいました。みんなはおじいに行いかないでほしいと言いいましたが、おじいの気持きもちは変かわりませんでした。
七日目なのかめ、おじいは「明日あした、出でかけます。
最後さいごに東ひがしの大おおきな門もんを使つかわせてください」と言いいました。主人しゅじんはおじいの願ねがいを聞きき入いれました。
次つぎの日ひの朝あさ、東ひがしの門もんが開あくと、立派りっぱなかごと、たくさんの侍さむらいがいました。おじいはかごに乗のって、屋敷やしきを出でて行いきました。その時とき、天気雨てんきあめが降ふりました。みんなは「キツネの雨あめだ」と言いいました。主人しゅじんは「おじいはもしかしたら伏見ふしみのおきつね様さまだったのかもしれない」と思おもいました。
それから、屋敷やしきで何なにかあると、伏見ふしみの山やまにまた狐火きつねびが見みえるようになりました。

Источник: Tổng hợp
Поделиться: Logo facebook

Комментарий

N569%
N417%
N311%
N20%
N13%

Словарь (10)

屋敷やしきN3
Особняксуществительное
特別とくべつN3
Особыйна-прилагательное
不思議ふしぎN3
Странныйна-прилагательное
方法ほうほうN3
Методсуществительное
伏見ふしみN3
Fushimi (Place name)существительное
狐火きつねびN3
Fox's Flameсуществительное
聞きき入いれるN3
ПринятьГлагол
立派りっぱN3
Величественныйна-прилагательное
おきつね様さまN3
Divine revelationсуществительное
もしかしたらN3
Возможнонаречие

Грамматика (3)

Глагол в форме て + ほしいN4
Выражает желание, чтобы кто-то что-то сделал для себя.みんなはおじいに行かないでほしいと言いましたが、おじいの気持ちは変わりませんでした。
Глагол в форме させて + くださいN4
Используется для того, чтобы попросить разрешение сделать что-либо.最後に東の大きな門を使わせてください
Форма простого времени + かもしれないN4
Выражает предположение, возможность, которая может произойти, но не является уверенной.おじいはもしかしたら伏見のおきつね様だったのかもしれない

Вопрос

おじいについて正ただしい説明せつめいはどれですか。

1/5
A屋敷で短い間だけ働いていた人
Bどこから来たのか分からない人
Cいつも東の門を使っていた人
D伏見の山に住んでいた人

Связанные статьи