Logo
Главная страница
Уроки
Блокнот
Словарь
JLPT тест
Видео
Обновить
logo
Todaii Japanese
language
Logo Japanese
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

О Todaii Japanese

История брендаЧасто задаваемые вопросыРуководство пользователяУсловия и политикаИнформация о возврате

Социальная сеть

Logo facebookLogo instagram

Версия приложения

AppstoreGoogle play

Другие приложения

Todaii German
Todaii French
Todaii Korean
Todaii English
Todaii Spanish
Todaii Chinese
DMCA.com Protection Status

Авторские права принадлежат eUp Technology JSC

Copyright@2025

Loading...
韓国からコメ輸入 過去最大の見通しも 価格高騰で

Детали статьи

  1. Практика чтения
  2. Детали статьи

韓国かんこくからコメ輸入ゆにゅう 過去かこ最大さいだいの見通みとおしも 価格かかく高騰こうとうで

N2
21/04/2025126
韓国からコメ輸入 過去最大の見通しも 価格高騰で
0:00

日本にっぽんでコメの価格かかくの高騰こうとうが続つづく中なか、韓国かんこくからコメを輸入ゆにゅうする動うごきも出でていて、韓国かんこくのメディアは、日本にっぽんへのコメの輸出ゆしゅつ量りょうは統計とうけいを取とり始はじめて以来いらい、最大さいだいとなる見通みとおしだと伝つたえています。

日本にっぽんにある韓国かんこくの農協のうきょうの関連かんれん会社かいしゃによりますと、先月せんげつ、韓国かんこくから2トンのコメを輸入ゆにゅうしたほか、来月らいげつにはさらに20トンを輸入ゆにゅうする予定よていだということです。
この会社かいしゃは日本にっぽんに26年ねん前まえに設立せつりつされましたが、韓国かんこくからコメを輸入ゆにゅうするのは初はじめてだということで、これまで自社じしゃのホームページや大手おおて通販つうはんサイトのほか、スーパーマーケットなどでも販売はんばいされたということです。
自社じしゃサイトでは消費しょうひ税ぜいや送料そうりょうを含ふくめて4キロおよそ4100円えんで販売はんばいし、先月せんげつ輸入ゆにゅうした分ぶんはすでに完売かんばいしたということで、会社かいしゃでは、今後こんごも需要じゅようを見極みきわめながら対応たいおうを検討けんとうしたいとしています。
韓国かんこくの通信つうしん社しゃ・連合れんごうニュースは、ことしに入はいってからの韓国かんこくから日本にっぽんへのコメの輸出ゆしゅつ量りょうは、1990年ねんに統計とうけいを取とり始はじめて以来いらい、最大さいだいとなる見通みとおしだと伝つたえています。

Источник: NHK
Поделиться: Logo facebook

Комментарий

N533%
N48%
N340%
N28%
N112%

Словарь (18)

価格かかく
Ценасуществительное
高騰こうとう
Повышение ценСуществительное/Глагол
輸入ゆにゅうN3
ИмпортироватьСуществительное/Глагол
輸出ゆしゅつN3
ЭкспортСуществительное/Глагол
統計とうけい
Статистикасуществительное
見通みとおしN1
Перспективасуществительное
設立せつりつN1
Основаниесуществительное/глагол 名詞/動詞
販売はんばいN3
ПродажаСуществительное/Глагол
消費税しょうひぜい
Налог на потреблениесуществительное
送料そうりょう
Доставкасуществительное
完売かんばい
РаспроданоСуществительное/Глагол
需要じゅよう
Требованиесуществительное
対応たいおうN1
Обработка, обработкаСуществительное/Глагол
検討けんとうN3
РассмотрениеСуществительное/Глагол
通信社つうしんしゃ
Информационное агентствосуществительное
連合れんごうN2
Союзсуществительное
見極みきわめる
ПрояснитьГлагол
動うごきN1
Движениесуществительное

Грамматика (5)

Глагол в форме ます (убрать ます) + 続くN2
Выражает действие или состояние, которое продолжается непрерывно.日本でコメの価格の高騰が続く中、韓国からコメを輸入する動きも出ていて、韓国のメディアは、日本へのコメの輸出量は統計を取り始めて以来、最大となる見通しだと伝えています。
Существительное + によるとN2
Используется для цитирования источника информации, означает «согласно...».日本にある韓国の農協の関連会社によりますと、先月、韓国から2トンのコメを輸入したほか、来月にはさらに20トンを輸入する予定だということです。
Глагол в словарной форме + ことがあるN2
Выражает то, что иногда, порой происходит.この会社は日本に26年前に設立されましたが、韓国からコメを輸入するのは初めてだということで、これまで自社のホームページや大手通販サイトのほか、スーパーマーケットなどでも販売されたということです。
Глагол в словарной форме + つもりだN2
Выражение намерения что-то сделать в ближайшем будущем.自社サイトでは消費税や送料を含めて4キロおよそ4100円で販売し、先月輸入した分はすでに完売したということで、会社では、今後も需要を見極めながら対応を検討したいとしています。
Существительное + に入るN2
Выражает начало нового этапа, периода.韓国の通信社・連合ニュースは、ことしに入ってからの韓国から日本へのコメの輸出量は、1990年に統計を取り始めて以来、最大となる見通しだと伝えています。

Вопрос

日本にほんが韓国かんこくからコメを輸入ゆにゅうする理由りゆうは何なんですか?

1/5
A日本のコメの価格が高騰しているため
B日本のコメの品質が低下しているため
C日本の農業が衰退しているため
D日本の消費者が韓国のコメを好んでいるため

Связанные статьи