Logo
หน้าแรก
บทเรียน
สมุดบันทึก
พจนานุกรม
JLPT ข้อสอบฝึกหัด
วิดีโอ
อัปเกรด
ข้อเสนอแนะ
Logo
หน้าแรก
บทเรียน
สมุดบันทึก
พจนานุกรม
JLPT ข้อสอบฝึกหัด
วิดีโอ
อัปเกรด
ข้อเสนอแนะ
Todaii Japanese
Switch language – current: th
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

เกี่ยวกับ Todaii Japanese

เรื่องราวแบรนด์คำถามที่พบบ่อยคู่มือผู้ใช้ข้อกำหนดและนโยบายข้อมูลการคืนเงิน

โซเชียลเนตเวิร์ค

Logo facebookLogo instagram

เวอร์ชันแอป

AppstoreGoogle play

แอปอื่น

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

ลิขสิทธิ์เป็นของบริษัท eUp Technology JSC

Copyright@2026

พจนานุกรม

รายละเอียดคำ

260年

いる。スリランカなどでは紀元前544年を元年としているので1を加算されたい。 干支 : 庚辰 日本 神功皇后摂政60年 皇紀920年 中国 魏 : 甘露5年、景元元年 蜀 : 景耀3年 呉 : 永安3年 朝鮮 高句麗 : 中川王13年 新羅 : 沾解王14年 百済 : 古尓王27年 檀紀2593年 仏滅紀元 :

คำที่เกี่ยวข้อง

260年代

260年代(にひゃくろくじゅうねんだい)は、西暦(ユリウス暦)260年から269年までの10年間を指す十年紀。 注釈 出典 [脚注の使い方] 十年紀の一覧 年表 年表一覧 ウィキメディア・コモンズには、260年代に関するカテゴリがあります。 表示 編集

UFC 260

C世界ヘビー級タイトルマッチが組まれた。 観客としてミーガン・フォックス、マシン・ガン・ケリー、コートニー・カーダシアン、トラヴィス・バーカーらが観戦した。 第1試合 ミドル級 5分3R ○ マルク・アンドレ・バリオー vs. アブー・アツァイター × 3R 4:56 TKO(パウンド) 第2試合 フェザー級

.260レミントン

260レミントンの全長は 6.5×55mm よりも短いため、6.5×55mm よりも短いアクションに装填できる。 6.5 mm (.264") は比較的高い弾道係数(英語版)を持つため、ベンチレスト射撃やメタル・シルエット射撃(英語版)、長距離射撃などのライフル射撃競技において

紀元前260年

詩と文法学の専門家であるキュレネのカリマコスは、アレクサンドリア図書館の館長となった。 長平の戦いで、秦軍は趙軍を完全に打ち負かし、中国全土での軍事的な優位性を確立した。この戦いでは、趙軍は廉頗と趙括、秦軍は白起に率いられ、今日の高平市の近くで戦闘が起き、戦いの後には、数十万人の趙軍の兵士が処刑された。

国道260号

- 同郡大紀町錦) 孫太郎トンネル(北牟婁郡紀北町東長島) 大雨などの異常気象時に、事前に設定した基準の雨量に達した段階で通行規制する区間が設けられており、下記の区間において、時間雨量・連続雨量どちらか一方が基準値を超えると通行止めが実施される。 平日24時間交通量(平成17年度道路交通センサス)

近鉄260系電車

しており、折り返し時には機回り線による編成の組み替えを実施する必要があり、折り返し駅に人員を配置し、分岐器を設置しておく必要があって経費上問題となっていた。 さらに、老朽化の進んだ車両を放置し続けることは旅客サービス上問題があり、新造車の早急な投入が要請された。そのため、新造車の投入によるこれら旧型

京阪260型電車

286は1979年から1981年に500型へと改造され、両開き扉を有していた2次車・3次車についても大津線初の冷房車となった600形へ車体を供出するため廃車となった。そのため、600形の導入が完了した1988年以降残存したのは片開き扉を有していた1次車7両(261 - 267)と両開き扉の4次車1両(280)で、2両編成4本が組まれた。

埼玉県道260号鯨井狭山線

- 「昭代橋西交差点」) 川越市 川越市川越西文化会館 的場第一運動公園 安比奈運動公園 川越親水公園 狭山市 西武文理大学 西武学園文理中学校 西武学園文理高等学校 文理情報短期大学 西武狭山ニュータウン 狭山市立柏原小学校 狭山市立柏原中学校 狭山市役所柏原出張所 埼玉県の県道一覧 埼玉県道157号川越狭山自転車道線

山口県道260号宇賀山陽線

山口県道262号豊浦豊田線(下関市豊浦町川棚で重用) 国道491号(油谷方面のみ山口県道262号豊浦豊田線と重用、下関市豊浦町川棚) 山口県道35号豊浦菊川線(下関市菊川町楢崎・岡田上交差点) 国道491号・山口県道34号下関長門線(下関市菊川町楢崎・楢崎交差点) 山口県道265号七見小月線(下関市菊川町上田部)

岩手県道260号一関平泉線

岩手県道260号一関平泉線(いわてけんどう260ごう いちのせきひらいずみせん)は、岩手県一関市と西磐井郡平泉町を通る一般県道である。 国道4号のバイパスの開通時に県道に指定替えとなった路線である。 真柴分岐点はJR東北本線の上下線に挟まれたハーフインターチェンジとなっており、宮城県栗原市方向のみ出

青森県道260号石川百田線

大鰐弘前IC(大鰐方面からの入路) 弘前市立石川中学校 石川駅 弘前市役所 石川出張所 石川温泉 東北名鉄運輸 弘前警察署 石川交番 JA津軽みらい ガソリンスタンド JA津軽みらい 石川支店 堀越城跡 和徳郵便局 青森銀行 松森支店 弘前市立大成小学校 スーパーホテル弘前 県道3号重複区間 弘前パークホテル

年年

年が経つにつれて。 年ごと。 ねんねん。 「~に盛んになる」

年年

その年その年。 毎年。 また, 年がたつにつれて。 年一年。 副詞的にも用いる。 「~需要が増える」 <i>~歳歳((ネンネンサイサイ))花(ハナ)相似(アイニ)たり</i> 〔劉廷芝「代悲白頭翁」〕 毎年毎年花は同じように咲く。 人の世が変化するのに対して, 自然が変化しないことのたとえ。 → 歳歳年年人同じからず

新潟県道260号三条八王寺線

終点:新潟県燕市八王寺字前畑(新潟県道18号燕地蔵堂線交点) 新潟県 三条市 - 燕市 国道8号・新潟県道1号新潟小須戸三条線(起点:上須頃(南)交差点) 新潟県道18号燕地蔵堂線(終点:八王寺交差点) JR弥彦線 北三条駅 - 燕三条駅 JR上越新幹線 燕三条駅

年

(1)時間を測る単位。 太陽暦では地球が太陽の周りを一周する時間。 平均三六五・二四二二日で, 平年を三六五日とし, 四年ごとに一日加えて閏(ウルウ)年として補正する。 太陰暦では月が地球の周りを一二周する時間。 大の月と小の月を組み合わせたり, 閏月を加えたりするので, 一年の日数は一定ではない。 暦年。 → ねん(年) (2)ある年次の一月一日から一二月三一日まで。 一年間。 「~の始め」「今年は辰の~だ」「~の暮れ」 (3)年齢。 よわい。 「一〇歳も~が違う」 (4)相当の年齢。 年輩。 「亀の甲より~の劫」 (5)老齢。 老年。 高齢。 「もう~だ」「つくづく自分の~を感ずる」 (6)穀物, 特に稲のこと。 また, 穀物の実ること。 「かくしあらば言挙(コトアゲ)せずとも~は栄えむ/万葉 4124」 (7)季節。 時候。 時節。 「~いとおそき年にて, 三月かみの十日ばかり花盛りなり/宇津保(国譲下)」 <i>~有・り</i> (1)豊年である。 「あらはれて~・る御代の印にや野にも山にもつもる白雪/新勅撰(冬)」 (2)長い年月がたつ。 「予, 此人を教ふる事~・り/去来抄」 <i>~得(ウ)</i> 穀物がよく実る。 豊作である。 「~えたる玉田の稲をかけ積みて/栄花(玉のむら菊)」 <i>~惜しむ</i> 年の瀬に, 過ぎゆこうとする年を惜しむ。 ﹝季﹞冬。 《片づけて机辺ものなし~/中村若沙》 <i>~遅・し</i> 閏月(ウルウヅキ)のある年で, 例年よりも季節の来るのが遅い。 <i>~が明・ける</i> 新しい年になる。 新年となる。 <i>~が改ま・る</i> (1)新年となる。 年が変わる。 (2)年号が変わる。 改元される。 <i>~が返・る</i> 年が改まる。 新年になる。 <i>~が替わ・る</i> (1)年が改まる。 新年になる。 (2)年号がかわる。 改元する。 <i>~が立・つ</i> (1)年が明ける。 年が改まる。 新年になる。 (2)年月が経過する。 <i>~が行・く</i> (1)年を取る。 「見かけより~・っている」 (2)一年が過ぎ去って行く。 <i>~が寄・る</i> 年を取る。 老年になる。 <i>~寒くして松柏(シヨウハク)の凋(シボ)むに後(オク)るるを知る</i> 〔「論語(子罕)」による。 寒い冬に他の植物がしおれても松柏の葉は緑の色を保っているという意から〕 困難苦労に出合って初めて人の真価がわかる。 <i>~高・し</i> 年とっている。 「身はいやしくて~・きことのくるしさ/古今(雑体)」 <i>~立ち返・る</i> 新年となる。 年が改まる。 年返る。 「年~・るあしたの空の気色/源氏(初音)」 <i>~立・つ</i> 新しい年となる。 年が改まる。 ﹝季﹞新年。 「~・てば花こふべくもあらなくに/貫之集」 <i>~足(タ)・る</i> 年齢が重なる。 年を取る。 「いはけなく~・らぬ程におはすとも/源氏(東屋)」 <i>~問わんより世(ヨ)を問え</i> 年齢の多少を問題にせずに, 過去にその人がどのように過ごしてきたか, 経験の多少を大切にせよ。 <i>~には勝てない</i> 年を取ると, 健康や体力が気力に伴わない。 「気は若いが, やはり~ない」 <i>~の余(アマ)り</i> 陰暦で, 閏月(ウルウヅキ)のあること。 「この月の~にたらざらば鶯ははや鳴きぞしなまし/後撰(冬)」 <i>~は争(アラソ)えない</i> 気持ちはまだ若い者に負けないつもりでも, 老年になると体力や容姿の衰えが出る。 <i>~は薬</i> 年を取るにつれて思慮分別が加わることのたとえ。 「成人すれば心までおとなしくなるものか, ~よ/浄瑠璃・鎌田兵衛」 <i>~守(マモ)・る</i> 大晦日(オオミソカ)の夜, 家中の者が集まり, 夜明かしをして新年を迎える。 としもる。 ﹝季﹞冬。 <i>~を追・う</i> 年数の経過に従う。 「~・うごとに」 <i>~を食・う</i> 年齢を重ねる。 年を取る。 「彼は若々しく見えるが意外に~・っている」 〔予想していたよりも実際の年齢のほうが上である場合に用いられることが多い〕 <i>~を越・す</i> 旧年を送って新年を迎える。 <i>~を取・る</i> 年齢が加わる。 老年になる。 <i>~を拾・う</i> 年をとる。 老齢になる。 「斯様なお婆さんに成つちや終だ……~・ふばかしで/家(藤村)」 <i>~を経(ヘ)る</i> (1)長い年月がたつ。 (2)年齢を重ねる。 年を取る。 <i>~を跨(マタ)・ぐ</i> 二年にわたる。 翌年にかかる。

年

助数詞。 年数を数えるのに用いる。 「ひと~」「百(モモ)~」「千(チ)~」

年

※一※ (名) (1)とし。 地球が太陽の周りを一周する時間。 「~に一度の祭り」 → とし(年) (2)年季。 「~があける」 ※二※ (接尾) 助数詞。 (1)年数を数えるのに用いる。 「この世に生をうけて五〇~」 (2)何番目の年であるかを示す。 年号・学年などに用いる。 「昭和元~」

年男・年女

年男・年女(としおとこ・としおんな)は、生まれた年と同じ十二支の年を迎えた男女である。例えば、辰年生まれの男性の場合、12年毎の辰年に年男となる。ただし、生まれた年には、年男・年女とはならず、その12年後が最初の年男・年女である。 言い換えると、その年の誕生日に満年齢が12の倍数になる男女である。あ

年末年始

年の終わりから翌年の初頭の期間の総称である。(具体的な期間は使用する場面によって異なる)。 当項目では日本における年末年始を主題として解説している。 例年12月25日から31日までのことを年末・年の暮れあるいは暮れ・年の瀬、1月1日から7日頃までのことは年始・年明け、新年、年