Logo
หน้าแรก
บทเรียน
สมุดบันทึก
พจนานุกรม
JLPT ข้อสอบฝึกหัด
วิดีโอ
อัปเกรด
ข้อเสนอแนะ
Logo
หน้าแรก
บทเรียน
สมุดบันทึก
พจนานุกรม
JLPT ข้อสอบฝึกหัด
วิดีโอ
อัปเกรด
ข้อเสนอแนะ
Todaii Japanese
Switch language – current: th
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

เกี่ยวกับ Todaii Japanese

เรื่องราวแบรนด์คำถามที่พบบ่อยคู่มือผู้ใช้ข้อกำหนดและนโยบายข้อมูลการคืนเงิน

โซเชียลเนตเวิร์ค

Logo facebookLogo instagram

เวอร์ชันแอป

AppstoreGoogle play

แอปอื่น

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

ลิขสิทธิ์เป็นของบริษัท eUp Technology JSC

Copyright@2026

พจนานุกรม

รายละเอียดคำ

きこえタマゴ!

』として放送される。『きこえタマゴ!スペシャル・JOYラジランド』の反響を受けてレギュラー昇格となった。パーソナリティはJOY、安治美穂。乳幼児向けの『ミウミウとようちゅーん』・小学生向けの『スペースシップちきゅーん』とは異なり、スタジオにゲストを招く形での科学談義や歴史談義のほかサイト上ではリスナーから寄せられてきた絵の展示を行う。

คำที่เกี่ยวข้อง

公役

兵役や夫役(ブヤク)など, 国家または公共団体から命ぜられた役務。

公益

社会一般の利益。 公共の利益。 ⇔ 私益

交易

(1)互いに物品の交換や売買をすること。 「諸外国と~する」 (2)互いに交換すること。 「学問を~し, 知識を開き/西国立志編(正直)」 (3)入りまじって, 同化すること。 「何ぞ地気により少しく狐と質を~せしむるに非ざるを知ん/明六雑誌 20」

肥

こやし。 肥料。 また, 肥料に用いる糞尿(フンニヨウ)。 「~を汲み取る」「基(モト)~」

声

※一※ (1)人間や動物が発声器官を使って出す音。 虫の場合は羽などを使って出す音。 「~を出して本を読む」「虫の~」 (2)(生き物に見立てていう)物の立てる音。 「風の~」「鐘の~」「雪の解けて筧を伝ふの~/不二の高根(麗水)」 (3)言葉にして表した考えや気持ち。 「読者の~」「非難の~」「国民の~を聞く」 (4)あることが近づく気配。 「秋の~」 ※二※ (1)漢字の音(オン)。 「初めは~に読む, 後には訓(ヨミ)に誦す/今昔 12」 (2)言葉の調子。 「~などほとほとうちゆがみぬべく/源氏(東屋)」 <i>~が掛か・る</i> (1)目上の者から推薦される。 また, 特別のはからいを受ける。 「課長の~・る」 (2)会合・宴席などに招かれる。 誘われる。 (3)演劇などで, 観客席から声援が送られる。 「客席から~・る」 <i>~なき声</i> 表だって声高に語らない人々の意見。 <i>~の下から</i> その言葉を言い終わるか終わらないうちに。 舌の根の乾かぬうちに。 <i>~を落と・す</i> 声を低くする。 小声になる。 <i>~を限りに</i> 出せる限りの大声で。 「~に叫ぶ」 <i>~を掛・ける</i> (1)呼びかける。 話しかける。 (2)声援を送る。 「客席から俳優に~・ける」 (3)一緒にするように誘う。 「こんど釣りに行く時は, ~・けてくれないか」 <i>~を聞・く</i> 年齢・季節などが近づく気配を感じる。 「五十の~・く」「師走の~・く」 <i>~を揃(ソロ)・える</i> みんなが一緒に同じことをいう。 「~・えて反対する」 <i>~を大(ダイ)にする</i> 大きな声で, 断固主張する。 <i>~を呑(ノ)・む</i> 驚きや緊張のあまり声が出ない。 また, 出そうになった声をこらえる。 息を呑む。 ことばをのむ。 「~・んで成り行きを見守る」 <i>~を励(ハゲ)ま・す</i> 声を高くして言う。 一段と強く言う。 「弁士は一段~・しつ/社会百面相(魯庵)」 <i>~を張り上・げる</i> 出しうる限り大きな声を出す。 <i>~を潜(ヒソ)・める</i> 人に聞かれないように声を小さくする。

駅

(1)汽車・電車などが停車し, 旅客の乗降, 貨物の輸送を取り扱う場所。 また, その建物。 停車場。 (2)律令制で, 街道に設けられ, 宿泊施設・馬・舟・人夫その他を供給した場所。 うまや。 → 駅制

液

水のように流動する物質。 液体。 汁。 「~をしぼりとる」

役

(1)戦争。 たたかい。 「西南の~」「後三年の~」 (2)割りあてられた公のつとめ。 やく。 「諸大名の~に課せらる/折たく柴の記」

易

(1)古代中国で考え出された, 占法の一。 蓍(メドキ)の茎, のちには筮竹(ゼイチク)五〇本を二つに分け, それによって陰陽を知り, 卦(ケ)を作り, 易経(エキキヨウ)に基づいて占う。 また, その占いをする人。 やく。 「~を立てる」 (2)「易経」のこと。

益

(1)人や世の中の役に立つこと。 ためになること。 ⇔ 害 「何の~もない書物」 (2)利益。 もうけ。 ⇔ 損 「~のない仕事」

疫鬼

疫病を流行させると考えられた悪神。 疫病神。 「我已に~に魂を奪はれ/太平記23」

聞こえさす

〔「言う」の謙譲語「聞こゆ」に助動詞「さす」が付いて謙譲の意をさらに強めた語から〕 (1)「言う」の謙譲語。 申し上げる。 「いと切に~・すべきことありて/大和 171」 (2)「たよりをする」の意の謙譲語。 (手紙などを)差し上げる。 「御消息~・せむときこゆるを/源氏(若菜下)」 (3)「願う」の意の謙譲語。 お願い申し上げる。 「忍びて渡させ給ひてむやと~・せばや/源氏(宿木)」 (4)(補助動詞) 動詞の連用形に付いて, 謙譲の意を添える。 お…申し上げる。 「世の人, しか思ひ~・するに/源氏(絵合)」

家なき子

〔原題 (フランス) Sans famille〕 エクトル=マロの児童向け小説。 1878年刊。 孤児レミが実母にめぐりあうまでの放浪と冒険を描く。

演繹

〔朱熹「中庸章句序」の「更互演繹, 作為此書」より〕 (1)〔deduction〕 諸前提から論理の規則にしたがって必然的に結論を導き出すこと。 普通, 一般的原理から特殊な原理や事実を導くことをいう。 演繹的推理。 ⇔ 帰納 (2)一つの事柄から, 他の事柄に意義をおしひろめて述べること。 「他の事象にも~して述べる」

九重

大分県西部, 玖珠(クス)郡の町。 玖珠川上流に位置。 温泉が多く, 大岳温泉には地熱発電所がある。

九重

(1)物が九つ重なっていること。 また, 物が幾重にも重なっていること。 「~の花のうてなを定めずは/拾遺愚草」 (2)(昔, 中国で王城の門を幾重にも造ったことから)(ア)皇居。 宮中。 「~の内の灯火をかい消ちたるやうにもあり/栄花(月の宴)」(イ)皇居のある所。 都。 「夜中に~の内を紛れ出でて/平家 3」

心得

(1)技術・技芸などを, 習いおぼえて修得していること。 たしなみ。 「茶の湯の~がある」 (2)なにか事に当たる場合に, わきまえておくべき事柄。 「電話をかける時の~」「~帳」 (3)官庁や会社で, ある役職の職務を下級の者が代行する時の職名。 「局長~」「課長~」 (4)気持ち。 考え方。 「あれにはさいぜんより~がなをつた/狂言・昆布売」

超える

(1)障害物や境界線の上を通り過ぎて, 向こう側へ行く。 越す。 比喩的にも用いる。 《越》「峠を~・えて町に出る」「野を~・え, 山を~・えて, 列車は走る」「遠く海を~・えた外国まで広まる」「~・え難い壁」 (2)ある日時が過ぎる。 《越》「~・えて一九九〇年の一月」「年~・ゆるまで音もせず/竹取」 (3)ある基準・数値を上まわる。 越す。 《超》「四万人を~・える大観衆」「能力の限界を~・えている」 (4)自分の考え方や立場からさらに先へ進む。 超越する。 《超》「利害を~・えて業界につくす」「怨讐を~・えて援助の手をさしのべる」 (5)他よりすぐれる。 まさる。 《超》「芸能人ニ~・エタリ/ヘボン」 (6)位が上になる。 「昨日今日の若人どもに多く~・えられて/落窪 4」 〔本来「越す」に対する自動詞〕

梢

〔「木の末」の意〕 木の幹や枝の先端のほう。