Logo
หน้าแรก
บทเรียน
สมุดบันทึก
พจนานุกรม
JLPT ข้อสอบฝึกหัด
วิดีโอ
อัปเกรด
ข้อเสนอแนะ
Logo
หน้าแรก
บทเรียน
สมุดบันทึก
พจนานุกรม
JLPT ข้อสอบฝึกหัด
วิดีโอ
อัปเกรด
ข้อเสนอแนะ
Todaii Japanese
Switch language – current: th
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

เกี่ยวกับ Todaii Japanese

เรื่องราวแบรนด์คำถามที่พบบ่อยคู่มือผู้ใช้ข้อกำหนดและนโยบายข้อมูลการคืนเงิน

โซเชียลเนตเวิร์ค

Logo facebookLogo instagram

เวอร์ชันแอป

AppstoreGoogle play

แอปอื่น

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

ลิขสิทธิ์เป็นของบริษัท eUp Technology JSC

Copyright@2026

พจนานุกรม

รายละเอียดคำ

どうも

[どうも]
(副)
(1)(多く打ち消しの語を伴って)できるだけやってみても。 いろいろ努力しても。
「~うまくゆかない」「~いま一つ理解できない」「~失敗ばかりする」
(2)原因・理由が判然としない意を表す。 はっきりしないが, なんとなく。 どうやら。
「~変だと思った」「~熱があるらしい」
(3)軽い驚きや困惑の気持ちを表す。 何とも。 いやはや。
「~困ったやつらだ」「暑い, 暑い, ~大変に暑いのね/婦系図(鏡花)」
(4)感謝や謝罪の気持ちを表す挨拶の語に添えて, その意を強調する。 後半を略して感動詞的にも用い, また, くだけた挨拶語としても用いる。
「~ありがとう」「~すみません」「これは~」「~, ~, ご面倒をおかけしました」「先日は~」

คำที่เกี่ยวข้อง

百度

平安時代, 宮廷の公事に際して, 大炊寮(オオイリヨウ)および大膳職から配られた米飯および魚・塩。 百度食(ヒヤクドジキ)。

共

(1)名詞に付いて, そのものが二つ以上であることを表す。 「者~進め」「犬~」「こまごましたこと~」 〔人を表す場合, 現代語では「たち」にくらべて敬意が低く, 目下の者や見下した意味合いに用いられる。 「野郎~」「若造~」〕 (2)一人称の代名詞に付いて, 謙譲の意を添える。 「わたくし~の責任です」「てまえ~の店では扱っておりません」 (3)人を表す名詞に付いて, 相手への呼び掛けに用いる。 「嫗~, いざたまへ/大和 156」

ども

(接助) 〔接続助詞「ど」に係助詞「も」の付いたものから〕 活用語の已然形に接続する。 (1)接続助詞「ど{(1)}」に同じ。 …が。 …けれども。 「弓矢をとり立てむとすれ~, 手に力もなくなりて/竹取」「秋来ぬと目にはさやかに見えね~風の音にぞおどろかれぬる/古今(秋上)」 (2)接続助詞「ど{(2)}」に同じ。 たとえ…たとしても。 「法師は, 聖といへ~, あるまじき横ざまのそねみ深く, うたてあるものを/源氏(薄雲)」「この泊り, 遠く見れ~, 近く見れ~, いとおもしろし/土左」 (3)単に上の事柄と下の事柄とを接続するのにも用いられる。 「風吹き波はげしけれ~, 神さへいただきに落ちかかるやうなるは/竹取」 〔現代語では, 「といえども」「行けども行けども」など, 限られた言い方の中でしか用いられない。 「彼といえ~, この暑さにはすっかり参ってしまった」「行け~行け~海岸が続く」〕

艟艨

いくさぶね。 軍艦。 艨艟。

獰猛

強く, 荒々しいさま。 凶悪で乱暴なさま。 「~な顔付き」「~な犬」 ﹛派生﹜~さ(名)

童蒙

幼くて物の道理のわからない者。 子ども。 「世の~に媚(コブ)ればとて/小説神髄(逍遥)」

盲動

よく考えず軽率に行動すること。 無分別な行動。 ぼうどう。 「軽挙~する」

艨艟

〔古代中国の戦闘用の船〕 軍船。 軍艦。 いくさぶね。 艟艨。

妄動

よく考えず軽率に行動すること。 無分別な行動。 ぼうどう。 「軽挙~する」

へどもど

(副) どうしていいかわからなくて, まごついたり返事につっかえたりするさま。 「答えられなくて~する」「~しながら言い訳をする」

堂本

姓氏の一。

同門

同じ師について学ぶこと。 同じ流派に属すること。 また, その人。 あいでし。 「~のよしみ」

如何にも

(1)(下に打ち消しの語を伴う)どうしても。 まったく。 「~手の施しようがない」 (2)困りきった気持ちを表す。 何とも。 「~困った」 <i>~こうにも</i> 「どうにも」を強めた言い方。 どうしようとも。 まったくもって。 「~話にならない」 <i>~ならない</i> 物事を進めるための方法が全くない。 どうすることもできない。 「人間の力では~ない」

下人

「しもびと(下人)」の転。

筒元

(1)〔采(サイ)の筒(ドウ)を振るところから〕 賭博(トバク)などの親。 また, 賭場を開帳して, 寺銭をとる者。 胴親。 (2)物事をまとめしめくくる人。 元締め。

胴元

(1)〔采(サイ)の筒(ドウ)を振るところから〕 賭博(トバク)などの親。 また, 賭場を開帳して, 寺銭をとる者。 胴親。 (2)物事をまとめしめくくる人。 元締め。

洞門

(1)ほらあなの入り口。 また, ほらあなの入り口に作られた門。 (2)落石・雪崩防止のため, 道路に接した擁壁を用いて設けたトンネル状の工作物。

如何でも

〔副詞「どう」に副助詞「でも」の付いたもの〕 (1)どうであっても。 どのようにでも。 「そんなことは~いい」「~するがいい」 (2)どうしても。 「~行かねばならない」「此月は~約束の期限なれど/大つごもり(一葉)」 (3)確かに。 やっぱり。 「是は~言文一途の事だと思立て/浮雲(四迷)」 <i>~こうでも</i> 「どうでも」を強めた言い方。 どうしても。 何としてでも。 「~帰らねばならない」

牴牾

(1)もどくこと。 非難。 批判。 「をさなき人を盗みいでたりと~負ひなむ/源氏(若紫)」 (2)日本の芸能において, 主役を揶揄(ヤユ)したり模倣したりして滑稽を演ずる役。 一種の道化役。 (3)名詞の下に付いて, それと張り合うくらいのもの, それに匹敵するもの, そのものに似て非なるものである, などの意を表す。 「がん~」「梅~」「芝居~」