Logo
หน้าแรก
บทเรียน
สมุดบันทึก
พจนานุกรม
JLPT ข้อสอบฝึกหัด
วิดีโอ
อัปเกรด
ข้อเสนอแนะ
Logo
หน้าแรก
บทเรียน
สมุดบันทึก
พจนานุกรม
JLPT ข้อสอบฝึกหัด
วิดีโอ
อัปเกรด
ข้อเสนอแนะ
Todaii Japanese
Switch language – current: th
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

เกี่ยวกับ Todaii Japanese

เรื่องราวแบรนด์คำถามที่พบบ่อยคู่มือผู้ใช้ข้อกำหนดและนโยบายข้อมูลการคืนเงิน

โซเชียลเนตเวิร์ค

Logo facebookLogo instagram

เวอร์ชันแอป

AppstoreGoogle play

แอปอื่น

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

ลิขสิทธิ์เป็นของบริษัท eUp Technology JSC

Copyright@2026

พจนานุกรม

รายละเอียดคำ

内田魯庵

内田 魯庵(うちだ ろあん、1868年5月26日(慶応4年閏4月5日) - 1929年(昭和4年)6月29日)は、明治期の評論家、翻訳家、小説家。本名貢(みつぎ)。別号不知庵(ふちあん)、三文字屋金平(さんもんじやきんぴら)など。江戸下谷車坂六軒町(現・東京都台東区)生まれ。洋画家内田巌は長男。孫(巌の娘)に翻訳家の内田莉莎子。

คำที่เกี่ยวข้อง

内藤魯一

「予(板垣)は人々に黙礼して二、三歩を出づるや、忽ち一壮漢あり『国賊』と呼びつつ右方の横合より踊り来つて、短刀を閃かして予の胸を刺す。(中略)内藤魯一、驀奔し来り兇漢の頸(くび)を攫(つか)んで仰向に之(これ)を倒す。白刃闇を剪いて数歩の外に墜つ。予(板垣)、刺客を睥睨して曰く『板垣

菅田庵

がりの強い中柱を立て、一重の棚を釣り、炉は隅切とする。 敷地内には菅田菴の西に接して不昧の弟である為楽庵雪川好みの茶室「向月亭」が建ち、蒸し風呂式の御風呂屋(茶室の待合を兼ねる)があり、現在はこれらを含む山荘全体の通称が菅田庵となっている。向月亭は4畳半台目に入側縁をめぐらした主室のほか、6畳、8畳、くつろぎの間等から成る。

魯

共公(奮)(紀元前382年-紀元前353年)在位30年 康公(屯)(紀元前352年-紀元前344年)在位9年 景公(匽)(紀元前343年-紀元前323年)在位21年 平公(叔)(紀元前322年-紀元前303年)在位20年 文公(賈)(紀元前302年-紀元前280年)在位23年 頃公(讎)(紀元前279年-紀元前249年)在位24年

岡田魯人

も其の旨を示せり、是れ後世を謀るものなり。」と答えた。魯人の剛毅にして所信を曲げない性質を表す話として語り継がれている。 俳句 夕照のうつる赤味か瀬田蜆 月の湖鳰は浮きたりしづみたり(無名庵内 「魯人句碑」 明治42年(1909年)建立) 窓あけて比良の秋寂見せ申す(大津市秋葉台 芭蕉会館内 「芭蕉道統歴代句碑」に記された魯人の句)

池田草庵

きゅうほう)が滞在していることを知り、天保元年(1830年)、門弟に儒学の講義を学ばせたが、草庵は、次第に仏教よりも儒学に興味を示し出山を願い出た。しかしこれは、仏・儒を共に学ぶという考え方からは隔たったものであり聞き入れられず、ついに天保2年(1831年)、草庵は寺を出奔し還俗、九方を

田家庵区

田家庵区(でんかあん-く)は、中華人民共和国安徽省淮南市に位置する市轄区。 街道:田東街道、新淮街道、国慶街道、淮浜街道、朝陽街道、公園街道、洞山街道、竜泉街道、泉山街道 鎮:舜耕鎮、安成鎮、曹庵鎮、三和鎮 郷:史院郷 表示 編集

天田愚庵

女狐の妖言 新聞社員の頃巫女の占いで「母妹が山形にいなさる」と告げられ、居ても立ってもいられぬ五郎はその地に出掛けて尋ね回ったが手掛かりはつかめなかった。知り合いの山形県警察部長をしていた鮫島羌に「豪気大胆で聞こえた君が女狐の妖言に誑かされるとは面白い」と揶揄され、己の不甲斐なさを悔いたという。

本田覚庵

実父:本田郡司 – 貫井村(小金井市)新屋本田家。 実母:とき – 本田随庵娘。 弟:本田源三郎 弟:本田綱吉 養父:本田昂斎 養母:きん – 石田村(日野市)土方家娘。 妻:ぎん – 本田昂斎娘。 長男:本田東朔 - 覚庵の跡を継いだが、慶応3年(1867年)9月15日20歳で死去した。 次男:本田定年

庵

(1)草木や竹で作った仮の小屋。 いおり。 「春霞たなびく田居に~つきて/万葉2250」 (2)仮の住まい。 いおり。 「我が~は宮このたつみしかぞ住む/古今(雑下)」

庵

(1)草葺(ブ)きの小家。 僧侶・世捨て人・風流人などの住む, 質素な小屋。 いおり。 草庵。 「~を結ぶ」 (2)雅号や住まい・料亭の名などに添えて接尾語的に用いる語。 「芭蕉~」

庵

(1)僧侶や世捨て人などが住む粗末な小屋。 庵室(アンシツ)。 いお。 「~を結ぶ」 (2)小さな家。 粗末な家。 また, 自分の家を謙遜していう語。 (3)農作業などのための仮小屋。 「秋田刈る旅の~にしぐれ降り/万葉2235」 (4)軍隊の宿営地。 軍営。 [和名抄] (5)家紋の一。 {(1)}を図案化したもの。 (6)「庵看板」の略。

庵。

庵。(いおり)はかつて慈プロダクション(2009年4月頃に ライトハウス に吸収合併)に所属していたお笑いコンビ。 2008年1月よりコンビ名に「。」(句点)が付くのが正式とされている。2009年6月頃に解散。 ボギー吉村(ボギーよしむら、1977年5月15日 - ) 本名は吉村友志。福岡県福岡市出身。

阿魯

殺太宗諸子。誣以秉德出領行台,與宗本別,因會飲,約内外相應。使尚書省令史蕭玉告宗本親謂玉言:「以汝於我故舊,必無它意,可布腹心事。鄰省臨行,言彼在外諭説軍民,無以外患為慮。若太傅為内應,何事不成。」又云:「長子鎖里虎當大貴,因是不令見主上。」宗本又言:「左丞相于我及我妃處,稱主上近日見之輒不喜,故心

魯迅

魯 迅(ろ じん、ルー・シュン、繁体字: 魯迅; 簡体字: 鲁迅; 拼音: Lǔ Xùn; ウェード式: Lu Hsün 1881年9月25日 - 1936年10月19日)は、中国の小説家、翻訳家、思想家である。本名は周 樹人(しゅう じゅじん、チャオ・シューレン、繁体字: 周樹人; 簡体字: 周树人;

魯郡

魯郡(ろ-ぐん)は、中国にかつて存在した郡。漢代から唐代にかけて、現在の山東省南部に設置された。 秦のとき、魯の故地に薛郡が置かれた。 紀元前201年(前漢の高帝6年)、劉交が楚王となると、薛郡は楚国に属した。紀元前186年(高后2年)、張偃が魯王となると、魯国が立てられた。前漢の魯国は豫州に属し、魯・卞・汶陽・蕃・騶・薛の6県を管轄した。

魯粛

魯粛が孫権に初めて謁見した時、孫権は魯粛を大いに気に入り、他の客が帰った後も彼1人を呼び戻して、酒を酌み交わし天下を論じたという。魯粛は「漢を復興することなどは無理なことであり、曹操もそう簡単には取り除くことが出来ません。ですから将軍にとって最善の計は、江東地方をしっかりと割拠し、天下の変をじっ

魯 (姓)

魯冠球(中国語版):中国の企業家。 魯迅は筆名であり、本名は周樹人。中華民国時代の小説家、翻訳家、思想家。 魯(ろ、ノ、ロ、朝: 노 (S)로 (N))は、朝鮮人の姓の一つである。 魯認(朝鮮語版) - 李氏朝鮮時代の学者、武人。 魯璡煥(朝鮮語版) - 韓国の国会議員。 魯在煥(朝鮮語版) - 韓国の哲学者。

張魯

韓遂・馬超の乱を避けて、関西より数万の住民が子午道を通って張魯の元に避難した。また、馬超らと共に曹操に反乱した劉雄鳴(中国語版)・程銀・侯選といった人物も、漢中に亡命してきた。 馬超が隴上で再起を図ったときは、張魯は援軍として楊昂を派遣している(「楊阜伝」)。 再び敗れた馬超は、一族や部下の龐徳ら

魯憑

は、あなたの死を見るのが忍びない」と泣いて言った。陳安は怒って魯憑を殺そうとすると、魯憑は「私が死ぬのは当然のことだ。私を殺したらば、私の頭を秦州の通衢にに掲げるように。趙が陳安をどう処刑するか見届けよう」と動じなかった。陳安は魯憑を殺した。これを聞いた劉曜は、陳安は大事を成す器ではないと嘆息した。