Logo
หน้าแรก
บทเรียน
สมุดบันทึก
พจนานุกรม
JLPT ข้อสอบฝึกหัด
วิดีโอ
อัปเกรด
ข้อเสนอแนะ
Logo
หน้าแรก
บทเรียน
สมุดบันทึก
พจนานุกรม
JLPT ข้อสอบฝึกหัด
วิดีโอ
อัปเกรด
ข้อเสนอแนะ
Todaii Japanese
Switch language – current: th
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

เกี่ยวกับ Todaii Japanese

เรื่องราวแบรนด์คำถามที่พบบ่อยคู่มือผู้ใช้ข้อกำหนดและนโยบายข้อมูลการคืนเงิน

โซเชียลเนตเวิร์ค

Logo facebookLogo instagram

เวอร์ชันแอป

AppstoreGoogle play

แอปอื่น

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

ลิขสิทธิ์เป็นของบริษัท eUp Technology JSC

Copyright@2026

พจนานุกรม

รายละเอียดคำ

占冠村

占冠村(しむかっぷむら)は、北海道勇払郡にある村。 「自然体感占冠」をキャッチフレーズとしており、占冠村を含む6市町村で「富良野・美瑛観光圏」を形成している。 アイヌ語に由来し、アイヌ語研究者の山田秀三は「本流の・鵡川(muk-ap)」すなわち「鵡川の源流」を表す「シムカㇷ゚(si-mukap)」

คำที่เกี่ยวข้อง

占冠駅

占冠駅(しむかっぷえき)は、北海道勇払郡占冠村占冠にある、北海道旅客鉄道(JR北海道)石勝線の駅である。事務管コードは▲132145。駅番号はK21。 特急「とかち」の全列車と、「おおぞら」の1往復(3・2号)が停車する。また当駅を含む石勝線新夕張 - 新得間は普通列車の発着が設定されていないため

占冠インターチェンジ

トマムIC間に占冠PAがオープン。 10月29日:夕張IC - 占冠IC間が開通し、道央圏と道東圏が高速道路で接続された。 道の駅自然体感しむかっぷ 占冠村役場 国設占冠中央スキー場 占冠駅(JR北海道・石勝線) 直接接続 北海道道1172号占冠インター線 間接接続 国道237号 北海道道136号夕張新得線

勝占村

地蔵橋駅が設置された。1917年に鉄道院が買収完了、国鉄小松島線、後に牟岐線となる。 1920年 - 徳島立江線・徳島小松島線が県道に再編された。 1951年4月1日 - 徳島市の一部となり、村制時の7大字は徳島市の大字に継承。 四国旅客鉄道(JR四国) 牟岐線 中心となる駅:地蔵橋駅 一般国道

大冠村

大冠村(おおかんむりむら)は、大阪府三島郡にあった村。現在の高槻市の南東端、淀川の右岸にあたる。 河川:淀川、芥川、檜尾川 1889年(明治22年)4月1日 - 町村制の施行により、島上郡辻子村・東天川村・西天川村・下田辺村・西冠村・土橋村・野田村・野中村・中小路村・大塚村・大塚町・番田村が合併し

箕冠村

箕冠村(みかむりむら)は、かつて新潟県中頸城郡にあった村。 1889年(明治22年)4月1日 - 町村制施行に伴い中頸城郡菰立村、不動新田、釜塚村、中野宮村、山部村、米増村、山越村、吉増村、熊川新田、熊川村が合併し、箕冠村が発足。 1901年(明治34年)11月1日 - 中頸城郡板倉村、豊原村、根越村と合併し、板倉村を新設して消滅。

東占冠信号場

東占冠信号場(ひがししむかっぷしんごうじょう)は、北海道勇払郡占冠村字占冠にある北海道旅客鉄道(JR北海道)石勝線の信号場である。電報略号はムフ。 建設時より同名の停車場が計画されていたが、開業にあたっては信号場として開設された。 1981年(昭和56年)10月1日:日本国有鉄道石勝線の開業により使用開始。

上村占魚

『鮎 上村占魚句集』笛発行所 1946 『鮎 上村占魚句集』東京四季出版 1992 『霧積 句集』的場書房 1955 『壷中の殿堂』近藤書店 1958 『一火 句集』竹頭社 1962 『愚の一念』笛発行所 1965 『遠い島はるかな岬』浪曼 1973 『後塵を拝す』荒地出版社

冠

〔「かがふり」の転〕 (1)衣冠束帯のとき頭にかぶるもの。 かんむり。 「赤き衣を着て~したる者来たりて/今昔 11」 (2)元服して初めて冠を着けること。 初冠(ウイコウブリ)。 「三日はみかどの御~とて, 世はさはぐ/蜻蛉(下)」 (3)位階。 くらい。 「さらに官(ツカサ)も~も賜はらじ/枕草子244」 (4)五位に叙せられること。 「やがて~賜ひて殿上せさせ給ふ/宇津保(俊蔭)」 (5)「年爵(ネンシヤク)」に同じ。 「御封加はり官(ツカサ)・~などみな添ひ給ふ/源氏(藤裏葉)」

冠

※一※ (名) かんむり。 ※二※ (ト|タル) 最も優れているさま。 最高と認められるさま。 多く「冠たる」の形で用いる。 「世界に~たる日本の技術」

冠

「かんむり(冠)」に同じ。

冠

(1)「かんむり(冠)」に同じ。 (2)トンネルの天盤からその真上の地表面までの距離。 かんむり。 (3)俳諧などで, 発句の初めの五文字。 「~付け」

冠

〔「かうぶり」の転〕 (1)地位・階級などを表すため頭にかぶるもの。 また, 特に平安時代以後行われた, 礼服着用時のかぶりもの。 額・巾子(コジ)・簪(カンザシ)・纓(エイ)などから成る。 束帯・衣冠の際, 直衣(ノウシ)で参朝する際に着用した。 壮年では厚額(アツビタイ), 若年では薄額, 五位以上は有文(ウモン)の羅, 六位以下は無文の縵(カトリ)で仕立てるなど, 身分・年齢, 文官・武官の別などにより形状・素材などを異にした。 かぶり。 かむり。 かんぶり。 かがふり。 (2)漢字の構成部分の名称。 「宇」の「宀(=ウかんむり)」, 「花」の「艹(=草かんむり)」など, 字の上部にかぶせるもの。 かしら。 → おかんむり (3)催し物・スポーツ大会などの名称に, 主催者・協賛者などの名や商品名などを冠したものである意を表す。 「~コンサート」「~大会」 <i>~旧(フル)けれど沓(クツ)にははかず</i> 〔韓非子(外儲説)〕 上下, 貴賤(キセン)の別はきまっていて, 乱すことができないというたとえ。 履(クツ)新しけれど冠にあげず。 <i>~を挂(カ)・く</i> ⇒ 挂冠 <i>~を弾(ハジ)・く</i> 〔「楚辞(漁父)」より。 冠のちりをはらって清潔にすることから〕 仕官・出仕の用意をする。 <i>~を曲(マ)・げる</i> 機嫌を悪くする。 意固地になる。 つむじをまげる。 → おかんむり

冠

とさか。 [和名抄] [名義抄]

冠

(1)かぶること。 また, かぶる物。 《被》「あねさん~」「薦(コモ)~」 (2)現像または焼き付けしたフィルムや印画紙が, 画像とは無関係に薄黒くなっている状態。 現像過多, 材料の品質不良, カメラの光線漏れなどによる。 《被》 (3)かんむり。 こうぶり。 《冠》「御~奉りてさしいでおはしましたりける/大鏡(宇多)」 (4)冠位。 《冠》「因りて~一級給ふ/日本書紀(舒明訓)」 (5)負担。 損失。 《被》「土場六ひとり~となりしかば/滑稽本・和合人」 (6)しくじること。 《被》「知れると大~さ/洒落本・古契三娼」 (7)劇場で, 大入り。 (8)芝居の打ち出し。

冠

(1)頭を覆うこと。 また, 覆うもの。 かんむり。 [新撰字鏡] (2)〔冠によって位階を表したことから〕 位階。 「五位の~/万葉 3858」

冠

姓氏の一。

杉村楚人冠

反吐」を『大阪朝日新聞』に掲載。「熊楠の借家が異臭に満ちているのは、3年前に酔って吐いた反吐をそのままにしてあるからだった」という逸話や、中学時代、しばしば喧嘩相手に反吐を吐きかけて攻撃したという「武勇伝」を紹介。「好きな時に反吐

占有

(1)自分のものとすること。 「土地を~する」 (2)〔法〕 自己のためにする意思をもって物を所持すること。

占拠

ある場所を自分のものにして, いすわること。 「建物を~する」