Logo
หน้าแรก
บทเรียน
สมุดบันทึก
พจนานุกรม
JLPT ข้อสอบฝึกหัด
วิดีโอ
อัปเกรด
ข้อเสนอแนะ
Logo
หน้าแรก
บทเรียน
สมุดบันทึก
พจนานุกรม
JLPT ข้อสอบฝึกหัด
วิดีโอ
อัปเกรด
ข้อเสนอแนะ
Todaii Japanese
Switch language – current: th
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

เกี่ยวกับ Todaii Japanese

เรื่องราวแบรนด์คำถามที่พบบ่อยคู่มือผู้ใช้ข้อกำหนดและนโยบายข้อมูลการคืนเงิน

โซเชียลเนตเวิร์ค

Logo facebookLogo instagram

เวอร์ชันแอป

AppstoreGoogle play

แอปอื่น

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

ลิขสิทธิ์เป็นของบริษัท eUp Technology JSC

Copyright@2026

พจนานุกรม

รายละเอียดคำ

猫の寝間着

『猫の寝間着』(The Cat's Pajamas)は、ウィリアム・A・ウェルマン監督、ルイス・D・ライトン(英語版)、ホープ・ローリング(英語版)、エルネスト・ヴァイダ(英語版)脚本による1926年のアメリカ合衆国のコメディ・サイレント映画である。 ベティ・ブロンソン(英語版)、リカルド・コルテ

คำที่เกี่ยวข้อง

寝間着

寝るときに着る衣服。

間着

(1)「間服(アイフク)」に同じ。 (2)上着と下着の間に着る衣服。 特に, 江戸時代, 女性が打掛のすぐ下に着た小袖。

密着空間

であり、これをしばしば密着位相 (indiscrete topology) とも呼ぶ。密着空間を、任意の二点間の距離が 0 であるような距離函数に関する擬距離空間と考えることができる。 位相の定義により、空集合と空間全体は常に開集合であるから、密着位相は開集合の数が可能な限り最小であるような位相(最粗位相

猫猫猫

『アリアンロッド・サガ・リプレイ・デスマーチ9 魔女が奏でる鎮魂曲』(2013年4月、ISBN 978-4829147283) 『アリアンロッド・サガ・リプレイ・デスマーチ10 伸るか反るかの大バクチ!!』(2013年11月、ISBN 978-4047129450) 『アリアンロッド・サガ・ノベル・デスマーチ』(原作: F.E.A

寝

⇒ ねる(寝)

寝

眠ること。 睡眠。 「朝~((アサイ))」「熟~((ウマイ))」「真玉手玉手さし枕(マ)き股長(モモナガ)に~をし寝(ナ)せ/古事記(上)」 <i>~を寝(ヌ)</i> 眠る。 「家思ふと~ねず居(オ)れば/万葉 4400」

寝

ねること。 眠り。 「~が足りない」

寝

寝ること。 眠り。 ねどこ。 「~に就く」

着着

物事が予定や順序どおりにはかどるさま。 一歩一歩。 「~(と)準備が進む」

瞬間接着剤

瞬間接着剤(しゅんかんせっちゃくざい)とは、対象物を瞬間的に接着する接着剤である。この記事では、代表的な瞬間接着剤である有機化合物のシアノアクリレート(cyanoacrylate)を主成分としたシアノアクリレート系瞬間接着剤について述べる。 シアノアクリレート系瞬間接着

シュレーディンガーの猫

シュレーディンガーの猫(シュレーディンガーのねこ、シュレディンガーの猫とも、英: Schrödinger's cat)は、1935年にオーストリアの物理学者エルヴィン・シュレーディンガーが発表した物理学的実在の量子力学的記述が不完全であると説明するために用いた、猫を使った思考実験。

猫の日

Welfare)が8月8日に定めた。 2010年の猫の日は平成では22年であったことから「22.2.22」となった。そのため茨城県水戸市の郵便局3局では「平成ぞろ目の日記念」と題して、猫の記念小型印が当日使用された。 2022年の猫の日は「2022.2.22」となった事から記念乗車券が、新京成電鉄で限定発売さ

猫の皿

孫大黒柱』所収の「一休和尚」や「爪かくす猫の食器」に原型がみられる。また、滝亭鯉丈の『大山道中膝栗毛』に、猿と鎖が登場する同一のシーンが見られる。 旗師(はたし)という、無店舗の古美術仲買人を営んでいたある男は、地方に出かけて骨董品を見つけては所有者を言葉巧みに騙して、それを安値で買い叩き、高値で都

猫のホテル

ヨコワケでいこう〜いっかいこっきり〜(1997年) 苦労人〜なにを貴様にわかるものか。〜(1997年) ゆうべのおれ〜ナイーブ気取りのあげくのはて〜(1998年) かまってくれよ(1998年) ノエル〜悪魔のようなあいつ〜(1998年) 二枚目考察(1999年) しぶき(1999年) ゲバ(1999年) スナック

エルミタージュの猫

エルミタージュの猫(エルミタージュのねこ、ロシア語: Эрмитажные коты)は、ロシア連邦サンクトペテルブルクにあるエルミタージュ美術館に住んでいるネコの総称。エルミタージュ美術館の猫とも呼ばれる。 美術館にはネコ専用の報道官がおり、3名の職員により世話されている。

猫のテブクロ

星と黒ネコ これでいいのだ 日本印度化計画 1989年チェリオコーポレーション「チェリオ」CF曲。CFでは「俺にチェリオを飲ませろ」と歌詞を変更している。 2012年テレビ東京系「ピラメキーノ」挿入曲。 星の夜のボート Picnic at Fire Mountain 〜Dream

ルーヴルの猫

がある。マルセルには「大将」と呼ばれている。 毛並みの綺麗な雌猫。いつも長い髪を櫛で梳かしている。 細身の猫。ゆきのこのことを気にかけている。パトリックに「毛無し」と呼ばれる。 名前の通り丸々と太った猫。 いつも毛布にくるまって寝ている。 目つきの鋭い黒猫。ゆきのこがキケンを呼ぶと主張し、殺そうとする。

ウルタールの猫

満腹げな様子で、奇妙なことに数日間餌を食べなかった。その日の夜から誰も老夫婦を見ていない気づいた人々は、老夫婦の家に行き、家の中でさっぱり肉を失った人間2人分の骸骨が転がっていたのを見つけた。 侃々諤々の世論と議論を経て、ウルタールには、何人も猫を殺してはならないという法が定められた。 老夫婦 - 年老いた小作人と、彼の女房。

猫

(1)食肉目ネコ科の哺乳類。 体長50センチメートル内外。 毛色は多様。 指先にはしまい込むことのできるかぎ爪がある。 足裏には肉球が発達し, 音をたてずに歩く。 夜行性で, 瞳孔は円形から針状まで大きく変化する。 本来は肉食性。 舌は鋭い小突起でおおわれ, ザラザラしている。 長いひげは感覚器官の一つ。 ペルシャネコ・シャムネコ・ビルマネコなど品種が多い。 古代エジプト以来神聖な動物とされる一方, 魔性のものともされる。 愛玩用・ネズミ駆除用として飼われる。 古名, ねこま。 (2)〔猫の皮を張ったものが多いところから〕 三味線。 「~が悪くつて困つたに違(チゲエ)はねえのさ/洒落本・妓娼精子」 (3)〔三味線を使うところから〕 芸妓。 「猿若町の老(フル)~が二組さね/安愚楽鍋(魯文)」 (4)大坂堀江付近・江戸本所回向院付近の私娼。 「回向院ばかり涅槃に~が見え/柳多留 4」 (5)「猫火鉢」に同じ。 (6)「猫車(ネコグルマ)」の略。 → 猫の恋 → 猫の額 → 猫の目 <i>~に鰹節(カツオブシ)</i> 猫のそばに好物である鰹節を置くこと。 安心できないことのたとえ。 <i>~に小判(コバン)</i> 価値のわからない者に高価なものを与えても無駄であることのたとえ。 <i>~にまたたび、お女郎(ジヨロウ)に小判</i> 大好物のたとえ。 また相手の機嫌をとるのに一番効果のあるもののたとえ。 <i>~の首に鈴(スズ)を付・ける</i> 〔「イソップ物語」から〕 鼠が猫の首に鈴をつけるのは至難のわざであること。 できない相談のたとえ。 <i>~の子一匹いない</i> 全く人影のないことのたとえ。 <i>~の子を貰(モラ)うよう</i> 縁組などが手軽・無造作に行われるさま。 「~にはいかない」 <i>~の手も借りたい</i> きわめて忙しいさまのたとえ。 <i>~も杓子(シヤクシ)も</i> なにもかも。 だれもかれも。 「~も花見に繰り出す」 <i>~を被(カブ)・る</i> 本性を隠しておとなしそうに振る舞う。 <i>~を殺せば七代祟(タタ)る</i> 猫は執念深い動物なので, 殺すと子孫七代までも祟るという俗説。