Logo
หน้าแรก
บทเรียน
สมุดบันทึก
พจนานุกรม
JLPT ข้อสอบฝึกหัด
วิดีโอ
อัปเกรด
ข้อเสนอแนะ
Logo
หน้าแรก
บทเรียน
สมุดบันทึก
พจนานุกรม
JLPT ข้อสอบฝึกหัด
วิดีโอ
อัปเกรด
ข้อเสนอแนะ
Todaii Japanese
Switch language – current: th
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

เกี่ยวกับ Todaii Japanese

เรื่องราวแบรนด์คำถามที่พบบ่อยคู่มือผู้ใช้ข้อกำหนดและนโยบายข้อมูลการคืนเงิน

โซเชียลเนตเวิร์ค

Logo facebookLogo instagram

เวอร์ชันแอป

AppstoreGoogle play

แอปอื่น

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

ลิขสิทธิ์เป็นของบริษัท eUp Technology JSC

Copyright@2026

พจนานุกรม

รายละเอียดคำ

肩

[かた]
(1)首の付け根から腕の付け根に至るまでの胴体の上側の部分。
「~に担ぐ」「~が張る」「~を寄せ合う」
(2)動物の前肢・翼などが胴体に接続する部分の上側。
(3)衣服の{(1)}に当たる部分。
(4)山・道などの人の{(1)}に似た部分。 (ア)山の頂上から少し下がった平らな部分。
「山の~」(イ)道の谷側の端。 「路~」
(5)文字や物の, 上のかどの部分。
「表紙の右~」
(6)物を投げる力。
「~がいい」「鉄砲~」
(7)担ぐ力。 転じて, 責任。 負担。
「~代わり」
(8)〔肩に倶生神(グシヨウジン)が宿っていて人の運命を支配するという俗信から〕
運。
「~のよい者の幸せ見よ/浄瑠璃・万年草(中)」
<i>~が怒(イカ)・る</i>
(1)肩が高く張っている。 いかりがたである。
(2)肩身が広くなる。
「お供についたわしらまで, ほんに~・つた/浄瑠璃・卯月の潤色(中)」
<i>~が凝(コ)・る</i>
(1)肩の筋肉がこわばり, 肩が重苦しくなる。 肩が張る。
(2)緊張させられる。 肩が張る。
「肩の凝らない軽い読み物」
<i>~が張・る</i>
(1)「肩が怒る」に同じ。
(2)「肩が凝(コ)る」に同じ。
<i>~で息をする</i>
上下に肩を動かし, 荒い息をする。
<i>~で風を切・る</i>
肩をそびやかして得意げに歩く。
<i>~にかか・る</i>
責任・義務などが負いかぶさる。 双肩にかかる。
「一家の生活が長男の~・った」
<i>~の荷が下・りる</i>
責任や負担がなくなり気が楽になる。
<i>~を怒(イカ)ら・す</i>
肩をそびやかして威圧的な態度をとる。
<i>~を入・れる</i>
後援する。 ひいきする。 加勢する。 肩をもつ。
「芸術家の卵に~・れる」
<i>~を落と・す</i>
気落ちしてしょんぼりする。 落胆する。
<i>~を貸・す</i>
(1)傷ついた者・病気の者などを肩につかまらせて支えてやる。
(2)手助けをする。 後援する。
<i>~を竦(スク)・める</i>
肩をちぢめるしぐさをする。 恐れ入った, あきれた, 不本意だ, などの気持ちを表す。
<i>~を窄(スボ)・める</i>
(1)寒くて肩をちぢめる。
「雪の中を~・めて歩く」
(2)肩身が狭く感じられて小さくなる。
<i>~を叩(タタ)・く</i>
(1)肩のこりをほぐすため, 肩を手でたたく。
(2)上役が部下に退職を勧める。
→ 肩叩き(2)
<i>~を並・べる</i>
(1)並んで立つ。
(2)同じような力や勢いをもつ。 対等な地位に立つ。
「名人・上手と~・べる」
<i>~を抜・く</i>
それまで負っていた負担・責任をのがれる。 手を引く。
「わしは~・く程に/歌舞伎・お染久松色読販」
<i>~を張・る</i>
威勢のある態度を示す。 いばる。
<i>~を持・つ</i>
ひいきをする。 味方をする。
「女房の~・つ」

คำที่เกี่ยวข้อง

肩肘

肩と肘。 <i>~張・る</i> 肩をそびやかし, 肘を張る。 気負うさま, またはいばるさまにいう。 「~・って生きる」

肩肱

肩と肘。 <i>~張・る</i> 肩をそびやかし, 肘を張る。 気負うさま, またはいばるさまにいう。 「~・って生きる」

路肩

⇒ ろかた(路肩)

後肩

駕籠(カゴ)や輿(コシ)などをになうとき, あとの棒をかつぐ人。 あとぼう。 ⇔ 先肩

路肩

道路の有効幅員の外側の路面(緩斜面)。 また, 道路のへり。 みちかた。 ろけん。

肩章

⇒ けんしょう(肩章)

相肩

二人で物をかつぐときの相手。 相棒。 「~の忠介息杖かたげて/浄瑠璃・百合若大臣」

強肩

ボールを投げる力が強いこと。 ⇔ 弱肩 「~を誇るキャッチャー」

比肩

〔肩を並べる意〕 同等のものとして並ぶこと。 匹敵すること。 「~するものとてない秀才」

先肩

駕籠(カゴ)や輿(コシ)などをかつぐとき, 棒の前の方をかつぐ人。 先棒。 ⇔ 後肩

双肩

(1)左右両方の肩。 (2)重い責任や義務を負うもののたとえ。 「国の将来が若者の~にかかる」 <i>~に担(ニナ)・う</i> 〔左右の肩にしっかり担う意から〕 責任・義務を引き受けている。

肩巾

(1)薄く細長い布。 古代に害虫・毒虫などの難をのがれる呪力があると信じられたもの。 (2)奈良時代から平安時代にかけて, 盛装した婦人が肩にかけて左右に長くたらした薄い布。 「浜菜摘む海人娘子らがうながせる~も照るがに/万葉 3243」 (3)儀式のときに, 矛(ホコ)などにつけた小さい旗。 「~かくる伴の男/祝詞(六月晦大祓)」 (4)鏡立てに鏡を掛けるとき, 下に掛ける装飾用の布。

船肩

船体の上部舷側間の幅。 通常は船体中央部付近の最大幅をさす。 肩。 筒肩(ツツカタ)。 胴の肩。 腰当(コシアテ)肩。 船腹。

肩山

(1)衣服の肩のいちばん高い所。 (2)駕籠(カゴ)かきが肩の位置を変えること。 また, その時に掛ける掛け声。 「~ぢゃ, 合点ぢゃ/常磐津・戻駕」

地肩

持ち前の肩の力。 物を投げるときなどにいう。 「~が強い」

肩ぐ

⇒ かたげる

肩衝

茶入れの形の一。 肩がはっきりとついているもの。

肩章

制服や礼服の肩につけて, 官職・階級などを示す飾章。 かたじるし。

肩帯

脊椎動物の前肢の肢帯。 上肢帯。