Logo
หน้าแรก
บทเรียน
สมุดบันทึก
พจนานุกรม
JLPT ข้อสอบฝึกหัด
วิดีโอ
อัปเกรด
ข้อเสนอแนะ
Logo
หน้าแรก
บทเรียน
สมุดบันทึก
พจนานุกรม
JLPT ข้อสอบฝึกหัด
วิดีโอ
อัปเกรด
ข้อเสนอแนะ
Todaii Japanese
Switch language – current: th
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

เกี่ยวกับ Todaii Japanese

เรื่องราวแบรนด์คำถามที่พบบ่อยคู่มือผู้ใช้ข้อกำหนดและนโยบายข้อมูลการคืนเงิน

โซเชียลเนตเวิร์ค

Logo facebookLogo instagram

เวอร์ชันแอป

AppstoreGoogle play

แอปอื่น

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

ลิขสิทธิ์เป็นของบริษัท eUp Technology JSC

Copyright@2026

พจนานุกรม

รายละเอียดคำ

賀子珍

それ以前にも、1949年に妹の賀怡(毛沢東の弟の毛沢覃の妻)を通じて再会の機会があったが、賀怡の謎の交通事故死により連絡が途絶え、会うことはできなかった。 ^ 孔东梅《生死两茫茫 听贺子珍讲述与毛泽东那过去的事情》:“1979年9月3日,也就是妈妈带我回京上学的第三天,中央派专机把外婆接到了北京。这个日子离9月9日外公逝世三

คำที่เกี่ยวข้อง

明珍裕子

明珍 裕子(みょうちん ゆうこ、1989年6月6日 - )は、福島県出身の元女子競輪選手、競輪キャスター。現役時代は日本競輪選手会福島支部所属、ホームバンクは泉崎国際サイクルスタジアムであった。日本競輪学校(当時。以下、競輪学校)第104期生。師匠は菊池芳彦(55期)。実父は競輪選手の明珍周男(41期)。

七子八珍

七子八珍(ななこはっちん)は青森県の魚介類(七子、八珍、堂々九品、隠れ十品)の総称。社団法人青森観光コンベンション協会の登録商標である。 「七子」(魚卵七品) コノコ、タコノコ、ホタテノコ、スジコ、マシラコ、ブリコ、タラコ 「八珍」(珍味八品) クリガニ、ガサエビ(シャコ)、ナマコ、ウニ、フジツボ、シラウオ、サメ、ホヤ

珍

「めずらか」に同じ。 「豊のあかりぞいや~なる/宝治百首」

珍

(1)めずらしい・こと(さま)。 めずらしいもの。 「~とするに足る」「山海の~」 (2)他と変わっていること。 奇妙なこと。 また, そのさま。 「成る程, これは~な獣ですな/象(潤一郎)」「一寸~だね/平凡(四迷)」

珍

尊く珍しいこと。 尊厳。 高貴。 「天皇(スメラ)朕(ワレ)~の御手もち/万葉 973」

珍子内親王

珍子内親王(ちんしないしんのう)は、文徳天皇の皇女。母は更衣・紀静子(紀名虎の娘)。同母兄弟に惟喬親王、惟条親王、恬子内親王、述子内親王がいる。 元慶元年(877年)4月24日、無品のまま没した。 [脚注の使い方] ^ a b c 上田正昭ほか監修 2001, p. 1224. ^ a b c 芳賀登ほか監修 1998, p. 706–707

種子島久珍

報七郎は待望の養子であった。当初、種子島家側では先代当主の娘婿として報七郎を迎える予定であったようだが、久道の娘達は報七郎が養子に決まる前に婚期を迎えて他家に嫁いでしまっていた。そのため、養母の松寿院の肝煎りで島津家有力一門の加治木島津家・島津久徳の次女・信を正室に迎えた。

珍貴

珍しく貴重である・こと(さま)。 「~な品々」

珍稀

珍しくまれである・こと(さま)。 「~な出来事」

珍説

(1)めずらしい話。 珍談。 (2)めずらしい意見。 また, 風変わりな, ばかばかしい意見。

珍種

めずらしい種類。 めずらしい物。 特に, 動植物についていうことが多い。

珍蔵

めずらしいものとして大切にしまいこむこと。 「古器を~し今に伝える」

珍膳

めずらしい料理。 珍肴(チンコウ)。

珍答

見当違いの滑稽な答え。

珍語

珍しい言葉。 奇妙な言葉。

珍客

⇒ ちんきゃく(珍客)

珍客

珍しい客。 ちんかく。

珍宝

〔古くは「ちんぼう」〕 珍しい宝物。

珍重

(1)めずらしがって大切にすること。 「舶来物として~される」 (2)自らを大切にすること。 主に書簡で, 相手に自重自愛をすすめる意で用いられる。 「願わくは~にせよかしとて/妾の半生涯(英子)」 (3)めでたいこと。 祝うべきこと。 「まずはご無事で~/浄瑠璃・二つ腹帯」 (4)連歌や俳諧で用いるほめ言葉。 至極結構の意。 「月の御発句, 花の御脇, あふそれながら~/咄本・昨日は今日」