Logo
หน้าแรก
บทเรียน
สมุดบันทึก
พจนานุกรม
JLPT ข้อสอบฝึกหัด
วิดีโอ
อัปเกรด
ข้อเสนอแนะ
Logo
หน้าแรก
บทเรียน
สมุดบันทึก
พจนานุกรม
JLPT ข้อสอบฝึกหัด
วิดีโอ
อัปเกรด
ข้อเสนอแนะ
Todaii Japanese
Switch language – current: th
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

เกี่ยวกับ Todaii Japanese

เรื่องราวแบรนด์คำถามที่พบบ่อยคู่มือผู้ใช้ข้อกำหนดและนโยบายข้อมูลการคืนเงิน

โซเชียลเนตเวิร์ค

Logo facebookLogo instagram

เวอร์ชันแอป

AppstoreGoogle play

แอปอื่น

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

ลิขสิทธิ์เป็นของบริษัท eUp Technology JSC

Copyright@2026

พจนานุกรม

รายละเอียดคำ

魚峰区

魚峰区(ぎょほう-く)は中華人民共和国広西チワン族自治区柳州市に位置する市轄区。 街道:天馬街道、駕鶴街道、箭盤山街道、五里亭街道、栄軍街道、白蓮街道、麒麟街道、陽和街道 鎮:雒容鎮、洛埠鎮、白沙鎮、里雍鎮 表示 編集

คำที่เกี่ยวข้อง

峰峰鉱区

峰峰鉱区(ほうほう-こうく)は中華人民共和国河北省邯鄲市に位置する鉱区。 街道:滏陽東路街道 鎮:臨水鎮、峰峰鎮、新坡鎮、大社鎮、和村鎮、義井鎮、彭城鎮、界城鎮、大峪鎮 郷:西固義郷 表示 編集

秀峰区

秀峰区(しゅうほう-く)は中華人民共和国広西チワン族自治区桂林市に位置する市轄区。 街道:秀峰街道、麗君街道、甲山街道 国道 G321国道 G357国道(中国語版)

雁峰区

雁峰区(がんほう-く)は中華人民共和国湖南省衡陽市に位置する市轄区。 街道:雁峰街道、先鋒街道、天馬山街道、黄茶嶺街道、白沙洲街道、金竜坪街道 鎮:岳屏鎮 白沙洲工業園 表示 編集

霧峰区

霧峰区(ウーフォン/むほう-く)は、台中市の市轄区。 亜洲大学 朝陽科技大学 私立明台高級中学 台中市立霧峰高級農工職業学校 台中市立霧峰国民中学 台中市立光復国民中学 九二一地震教育園区 国立台湾交響楽団 台湾省議会(臺灣省議會紀念園區) 霧峰林家宅園 立法院議政博物館 光復新村 霧峰農会酒荘 万仏寺

文峰区

文峰区(ぶんほう-く)は、中華人民共和国河南省安陽市に位置する市轄区。 街道:東大街街道、頭二三街道、甜水井街道、東関街道、南関街道、西関街道、西大街街道、北大街街道、紫薇大道街道、光華路街道、永明路街道、中華路街道 鎮:宝蓮寺鎮 表示 編集

石峰区

石峰区(せきほう-く)は中華人民共和国湖南省株洲市に位置する市轄区。 街道弁事所:田心街道、響石嶺街道、清水塘街道、銅塘湾街道、井竜街道、学林街道 鎮:雲田鎮 表示 編集

道峰区

道峰区(トボンく)は、大韓民国、ソウル特別市北東部にある区。北漢山国立公園などがある区。 1973年7月1日 城北区から弥阿洞、樊洞、水踰洞、牛耳洞、倉洞、月渓洞、双門洞、上渓洞、中渓洞、道峰洞、放鶴洞、孔陵洞、下渓洞を分割し、道峰区が発足。 1988年1月1日 倉洞、月渓洞、上渓洞、中渓洞、道峰洞、孔陵洞、下渓洞を蘆原区へ分割。

西峰区

西峰区(せいほう-く)は中華人民共和国甘粛省慶陽市に位置する市轄区。漢族・回族・満族・チベット族・チワン族・朝鮮族など12民族が居住する慶陽市の政治・経済・文化・交易の中心である。区人民政府の所在地は南街街道。 3街道、5鎮、2郷を管轄する: 街道弁事処:南街街道、北街街道、西街街道 鎮:肖金鎮、董志鎮、後官寨鎮、彭原鎮、温泉鎮

峰山1区

京丹後市峰山地区(旧・中郡峰山町)の北側に位置する。おおむね峰山町吉原(みねやまちょうよしわら)、峰山町不断(みねやまちょうふだん)、峰山町四軒(みねやまちょうしけん)、峰山町赤坂(みねやまちょうあかさか)の4の大字で構成されている。 峰山町吉原 峰山町不断 峰山町四軒 峰山町赤坂 鎌倉時代には丹後国丹波郡に吉原荘という荘園があ

ハツ魚圏区

竜海社区に弁事所を置く。人口1万6400人、面積11.12平方キロメートル。10つの社区からなる。 竜海、新興、南台、号房、金海、平安、水岸尚品、紅運、群星、華晟。 閩江社区に弁事所を置く。人口7万5200人、面積28.35平方キロメートル。13つの社区からなる。

牡丹峰区域

牡丹峰区域(モランボンくいき)は、平壌直轄市都心部の北部にある行政区域。 牡丹峰を中心に、国家体制のモニュメントとなる建築物が多く存在する。 景勝地である丘陵地・牡丹峰をふくむ。 南は中区域、西南に普通江区域、西北は西城区域、東は大城区域と接する。 17洞を管轄する。 凱旋洞(ケソンドン) キンマウル一洞(キンマウリルトン)

峰

〔「み(御)」は接頭語〕 (1)山のひときわ高くなった所。 山のいただき。 頂上。 山頂。 ね。 「~から吹きおろす風」 (2){(1)}のように高くなっている部分。 「雲の~」 (3)刀剣などの刃の, 背の部分。 「~打ち」

峰

山の頂。 みね。 「~に立つ雲を見つつ偲はせ/万葉 3515」

峰

山の小高い所。 みね。 おか。 また, 尾根。 「あしひきの~の上の桜/万葉 4151」

松山区 (赤峰市)

松山区(しょうざんく)は中華人民共和国内モンゴル自治区赤峰市に位置する市轄区。 7街道、9鎮、4郷、1民族郷を管轄: 街道弁事処:振興街道、向陽街道、松州街道、鉄東街道、玉竜街道、全寧街道、興安街道 鎮:穆家営子鎮、初頭朗鎮、大廟鎮、王府鎮、老府鎮、哈拉道口鎮、上官地鎮、安慶鎮、太平地鎮 郷:夏家店郷、城子郷、大夫営子郷、崗子郷

魚

〔「うお」が他の語の下に付いて, 複合語をつくる際に生ずる形〕 うお。 さかな。 「おうお(大魚)」「ひお(氷魚)」など。

魚

〔古くは「いを」とも〕 魚類の総称。 さかな。 「~市場(イチバ)」 <i>~心あれば水心あり</i> ⇒ 「魚心」の句項目 <i>~と水</i> 魚と水のように, 親密な間柄。 水魚の親(シン)。 <i>~の釜中(フチユウ)に遊ぶが若(ゴト)し</i> 〔後漢書(張綱伝)〕 煮られるのも知らず魚が釜(カマ)の中で遊んでいるように, 身に大難が迫っているのを知らずにのんきにしていること。 釜中の魚。 <i>~の水を得(エ)たよう</i> 能力を発揮できる場や環境を得て, 生き生きと活躍するさまのたとえ。 また, 親密な交情のたとえ。 <i>~の水を離れたよう</i> 頼りにしているものを失ってどうしようもないさまのたとえ。 <i>~の目に水見えず</i> ものに交わってなれてしまうと, 善悪美醜の区別ができなくなることのたとえ。 自分の身近に関することは, かえって気がつかないこと。 <i>~は鯛(タイ)</i> 〔魚は鯛に限る, の意〕 その類の中で最も優れたもの。 花は桜木人は武士。 木は檜(ヒノキ)。 <i>~を得て筌(ウケ)((ウエ))を忘る</i> 〔荘子(外物)〕 魚をとってしまえば, 魚とりの道具のことは忘れてしまう。 目的を達してしまうと, その手段となったものの功労を忘れてしまうというたとえ。 ヴォ 外来語を書き表すときに用いられる片仮名表記の一。 → ヴ

魚

〔「酒菜(サカナ)」で酒のおかずの意〕 (1)酒を飲むときに添えて食べる物。 《肴》「酒の~」 (2)〔本来は「食料とする魚」の意〕 うお。 魚類の総称。 《魚》「~とり」「~売り」「~料理」 (3)酒を飲むときに興を添える歌や踊り, 面白い話題など。 座興。 《肴》「旅の話を~に酒を酌む」

魚

さかな。 うお。 「白き鳥の…水のうへに遊びつつ~をくふ/伊勢 9」