Logo
หน้าแรก
บทเรียน
สมุดบันทึก
พจนานุกรม
JLPT ข้อสอบฝึกหัด
วิดีโอ
อัปเกรด
ข้อเสนอแนะ
Logo
หน้าแรก
บทเรียน
สมุดบันทึก
พจนานุกรม
JLPT ข้อสอบฝึกหัด
วิดีโอ
อัปเกรด
ข้อเสนอแนะ
Todaii Japanese
Switch language – current: th
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

เกี่ยวกับ Todaii Japanese

เรื่องราวแบรนด์คำถามที่พบบ่อยคู่มือผู้ใช้ข้อกำหนดและนโยบายข้อมูลการคืนเงิน

โซเชียลเนตเวิร์ค

Logo facebookLogo instagram

เวอร์ชันแอป

AppstoreGoogle play

แอปอื่น

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

ลิขสิทธิ์เป็นของบริษัท eUp Technology JSC

Copyright@2026

พจนานุกรม

รายละเอียดคำ

黄興故居

1984年、黄興生平事跡陳列館に建立。 1988年、中華人民共和国国務院は故郷を全国重点文物保護単位に認定した。 許光達故居 左宗棠墓 黄興生平事跡陳列館。 黄興の臥室。 堂屋。 大米加工房。 牛碾房。 廚房。 ^ “黄興故居至錦泰広場220路公交車正式開通運営,黄興故居“AAA”景区創建又添新績” (中国語). 華声在線

คำที่เกี่ยวข้อง

黄興

黄 興(こう こう、1874年 - 1916年)は、清末民初の中国人革命家。革命派の秘密結社・華興会のリーダー。孫文とともに「民国革命の双璧」と称され、あるいはまた、孫文・黄興・章炳麟の3人を称して「革命三尊」と呼ぶことがある。本名は「軫(しん)」であったが、革命運動に身を投じてからは「興」を名乗った。字は克強。

興居島

松山市立興居島小学校 松山市立興居島中学校 船踊り - 国選択無形民俗文化財、県指定無形民俗文化財。海上で船の上に設えた舞台で歌舞伎踊りを行う、和気比売神社(船越地区)の秋祭りの芸能。忽那諸島に本拠を置いた伊予水軍が凱旋した際に島民に戦いの様子を伝えたのが発祥ともい

黄興墓

1956年、湖南省人民政府は黄興墓を湖南省重点文物保護単位に認定した。1988年、中華人民共和国国務院は黄興墓を全国重点文物保護単位に認定した。 墓欄、墓冢、墓塔、拜台、祭坪、香炉、香案。 墓志銘: 黄興墓 黄興墓 碑刻 黄興廬墓 ウィキメディア・コモンズには、黄興墓に関連するカテゴリがあります。 王習加 (2014). “文化古跡”

雷鋒故居

清の光緒年間、故居設立。この家は地主の譚四滾子に属する。 1940年12月18日、雷鋒はこの地で誕生した。 1958年、故旧居家は長年の荒廃で取り払った。その後、雷鋒の従叔父の雷光明は前の場所を再建した3間茅屋。 1993年、国内観光客に一般公開される。

許光達故居

2011年、湖南省人民政府は故居を省級文物保護単位に認定した。 黄興故居 左宗棠墓 許光達故居。 戦車。 許光達の臥室。 廚房。 農具房。 譲銜碑。 許光達故居陳列館。 ^ Yue Shan (2016年7月15日). “探訪長沙紅色地標之二十四:許光達故居” (中国語)

鄧小平故居

の正門に掲げられた。大門の両側には、四川の作家馬識途が次の対句を書いた。「扶大厦之将傾、此処地霊生人傑、解危済困、安邦救国、万民額手寿巨擘;挽狂瀾于既倒、斯郡天宝蘊物華、治水秀山、興工扶農、千載接踵頌広安。」 2001年6月5日、中華人民共和国国務院は故郷を全国重点文物保護単位に認定した。

彭徳懐故居

http://news.xinhuanet.com/travel/2011-06/23/c_121574040.htm 2013年8月10日閲覧。  ^ “湖南省長瞻仰彭徳懐故居 向彭徳懐銅像敬献花籃” (中国語). 湖南日報. http://news.ifeng.com/mainland/special/qunz

何叔衡故居

認定した。湖南省の作家の廖沫沙が「何叔衡烈士故居」と直筆の扁額を贈った(現在は初代中国共産党中央委員会総書記胡耀邦が書いた「何叔衡同志故居」の金文字横額が掲げられている)。 2006年5月30日、長沙市委副秘書長易鳳葵が故居を参詣した。 謝覚哉故居 恵同廊橋 ^ “浩気長存励後人——走進中共一大代表何叔衡故居”

左宗棠故居

左宗棠故居 柳荘 亀鶴亭 訪賢亭 帰雲亭 古劇台 左公廟 左公廟の左宗棠像 百年老茶坊 ^ 高芹 (2020年8月11日). “雲夢画巻 絶勝湖山,好看、好玩、好吃尽在湘陰”. rednet.cn. https://hn.rednet.cn/content/2020/08/11/8112995

胡耀邦故居

com.cn/n/2013/0506/c1001-21375524.html 2014年8月21日閲覧。  ^ “港媒:胡錦濤到訪胡耀邦故居 向其銅像鞠躬致敬” (中国語). 163.COM. http://money.163.com/14/0414/11/9PPO0T5S00253B0H.html 2014年8月21日閲覧。 

周立波故居

cn/article/202006/20200630070939671.html 2020年10月28日閲覧。  ^ 楊玉菡 (2019年8月21日). “60多名華裔学子尋訪周立波故居” (中国語). 新浪. http://travel.sina.com.cn/domestic/pages/2019-08-21/detail-ihytcitn0747784

居

〔動詞「居る」の連用形から〕 いること。 座ること。 また, その場所。 多く他の語と複合して用いられる。 「家~((イエイ))」「立ち~」「~もさだまらず/枕草子(四二・能因本)」

居

住む所。 住みか。 住まい。 「~を構える」「~を定める」 <i>~は気を移(ウツ)す</i> 〔孟子(尽心上)〕 住む場所や環境は人の心に大きな感化を与える。

居

〔「ゐる」の古形。 用例としては終止形「う」だけがみられる〕 すわる。 「立つとも〈う〉とも君がまにまに/万葉 1912」

故

(1)古くなったもの。 使い古したもの。 「姉のお~」 (2)古いこと。 年を経たこと。 「~ぎつね」「~つわもの」 (3)以前のもの。 「~巣」

故

(1)人名や官職名などに付けて, その人がすでに死亡していることを表す。 「~右大将殿」 (2)官職名に付けて, それが以前の官職であることを表す。 前の。 「大夫には~中宮の大夫/栄花(暮待つ星)」

故

〔指示代名詞「か」に動詞「あり」の已然形「あれ」が付いた「かあれ」の転〕 (1)それゆえ。 だから。 そこで。 「二柱の神に…言依(コトヨ)さし賜ひき。 ~, 二柱の神, 天の浮橋に立たして/古事記(上訓)」 (2)すなわち。 ここに。 そこで。 段落などの初めに置いて, 話を起こす時に用いる。 「~尾張の国に到りて/古事記(中訓)」

故

※一※ (副) (1)故意に。 わざと。 わざわざ。 「~つらくあたる」 (2)とりたてて。 とりわけ。 特に。 格別。 「~難しそうな問題を選ぶ」 ※二※ (形動) (1)故意にそうするさま。 わざわざそうするさま。 「~に明るく振る舞う」「~な準備は不要だ」 (2)特別であるさま。 「仏, 神力を以て~に棺の蓋を自然(オノズカラ)に開かしめて/今昔 3」

故

〔「ゆえ」の「ゆ」が他の語と複合して脱落した形〕 「ゆえ(故)」に同じ。 「思ふ~に逢ふものならば/万葉 3731」