Logo
หน้าแรก
บทเรียน
สมุดบันทึก
พจนานุกรม
JLPT ข้อสอบฝึกหัด
วิดีโอ
อัปเกรด
logo
Home
language
Logo Japanese
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

เกี่ยวกับ Todaii Japanese

เรื่องราวแบรนด์คำถามที่พบบ่อยคู่มือผู้ใช้ข้อกำหนดและนโยบายข้อมูลการคืนเงิน

โซเชียลเนตเวิร์ค

Logo facebookLogo instagram

เวอร์ชันแอป

AppstoreGoogle play

แอปอื่น

Todaii German
Todaii French
Todaii Korean
Todaii English
Todaii Spanish
Todaii Chinese
DMCA.com Protection Status

ลิขสิทธิ์เป็นของบริษัท eUp Technology JSC

Copyright@2025

Loading...

JLPT N5

  1. สมุดบันทึก
  2. หมวดหมู่
  3. JLPT N5

それから

[其れから]
N5
หลังจากนั้น, และ (ก็), หลังจากนั้น, ตั้งแต่นั้นไป, คำกระตุ้นเรื่องราว: ดังนั้น

つまらない

[詰らない]
N5
ไม่มีค่า. ไร้ประโยชน์, โง่เขลา. น่าขำ. ไม่สามารถเชื่อได้, ธรรมดา. ไร้ความหมาย. 〔อ้างอิง〕 เมื่อพูดอย่างสุภาพจะใช้ 「つまりません」, 《「詰まる」ในรูปแบบที่ยังไม่เกิดขึ้น + คำช่วยปฏิเสธ 「ない」》, ธรรมดา. ไม่สำคัญ. ไม่มีอะไรพิเศษ. 〔คำพ้องความหมาย〕くだらない. 〔อ้างอิง〕 ยังใช้เมื่อพูดอย่างถ่อมตนเกี่ยวกับตนเอง, ไม่มีความสนใจ. ไม่น่าสนใจ.

とても

[迚も]
N5
มาก. มากๆ. 〔คำพ้องความหมาย〕たいそう, 〈ตามด้วยคำปฏิเสธ〉 ไม่เลย. ยังไงก็ไม่. 〔คำพ้องความหมาย〕とうてい, ยังไงก็เถอะ. 〔คำพ้องความหมาย〕どうせ

どう

[如何]
N5
เสียงเรียกม้าให้หยุด: ウー

どれ

[何れ]
N5
คำพูดที่กระตุ้นด้วยความหมายว่า "ให้ฉันดูหน่อย" ที่ไหน, 《不定称의 指示代名詞》 (ในสามสิ่งขึ้นไป) อันไหน. อะไร. 〔อ้างอิง〕 เมื่อเลือกระหว่างสองสิ่งให้ใช้「どちら」, เสียงที่เกิดขึ้นเหมือนพูดเองเมื่อเริ่มทำกิจกรรมใด ๆ. ไหน. ที่ไหน.

やる

[遣る]
N5
ทำ

する

[為る]
N5
〈「…うと~」 「…ようと~」の形で〉 …ทำ
ใช้หมด. 〔คำพ้องความหมาย〕使い果たす. 〔หมายเหตุ〕 「磨る」 「摩る」ถูกใช้บ่อย. 【รูปแบบที่เป็นไปได้】 す·れる 【การเปลี่ยนแปลงแบบที่ 1】 【คำเขียน 4段】
《「剃る」の変化形》 โกน. ตัด. 〔หมายเหตุ〕 ในสังคมพาณิชย์ เนื่องจากกลัวเสียงคล้ายกับ 「磨る」จึงเรียกว่า 「あたる」. 【รูปแบบที่เป็นไปได้】 す·れる 【การเปลี่ยนแปลงแบบที่ 1】 【คำเขียน 4段】
〈「…を~」の形で〉 (ทำสิ่งหนึ่ง·การกระทำ·บทบาท) ทำ
บด. โขลก. 〔คำพ้องความหมาย〕すりつぶす. 〔หมายเหตุ〕 「擂る」ถูกใช้บ่อย
〈เชื่อมกับคำบอกเวลา〉 เวลาผ่านไป

引く

[ひく]
N5
วาด (ความสนใจ ฯลฯ ) เพื่อดึงดูด (ความสนใจ ฯลฯ )
เพื่อค้นหา (เช่น พจนานุกรม) เพื่อปรึกษา
อ้างเพื่อยก (เป็นหลักฐาน)
วาด (แผน เส้น ฯลฯ)
การลบ
ที่จะดึงกลับ

奥さん

[おくさん]
N5
ภริยา ภริยา ภริยา ภริยา ภริยา

ぬるい

[温い]
N5
ช้า. ช้า. 〔คำพ้องความหมาย〕のろい, อุ่นอุ่น. เย็นชา, ไม่เข้มงวด. ขาดความเด็ดขาด. 〔คำพ้องความหมาย〕手ぬるい·なまぬるい. ぬる·さ 【คำนาม】 【รูปแบบวรรณกรรม】 ぬる·し {ク กิจกรรม}

下

[した]
N5
…하, …밑, …아래

いつも

[何時も]
N5
ปกติ. ธรรมดา. ตลอดเวลา. 〔ความหมายเดียวกัน〕平生, เสมอ. ทุกวัน. 〔ความหมายเดียวกัน〕常に

どちら

[何方]
N5
《คำสรรพนามชี้เฉพาะที่ไม่แน่นอน》, 〈คำสรรพนามบุรุษอื่น. ไม่แน่นอน. คำพูดสุภาพของ "だれ"〉 ใครสักคน, 〈คำพูดสุภาพกว่า "どこ"〉 ทางไหน. ที่ไหน, 〈คำพูดสุภาพกว่า "どれ" "いずれ"〉 ทางไหน[ของ]

どなた

[何方]
N5
《고어》 ที่ไหน. ที่ไหน. ที่ไหน

家

[いえ]
N5
บ้านของ บ้านของ

開ける

[あける]
N5
(มอน·นับ·วาช งกัน วีวี) เปิด, แยกออก[ทิ้งไว้]

ยูทิลิตี้