塾に利用できるクーポン 生活が苦しい家庭の子どもにおくる

寄给家庭困难儿童的补习班优惠券

寄给家庭困难儿童的补习班优惠券

根据一项全国调查,家庭在孩子的补习班和家教上的花费正在减少。

根据一项全国调查,家庭在孩子的补习班和家教上的花费正在减少。

一个名为“Chance for Children”的组织向困难家庭的孩子们发送了可以在补习班等处使用的优惠券。

一个名为“Chance for Children”的组织向困难家庭的孩子们发送了可以在补习班等处使用的优惠券。

我们将提供从小学生到高中生一年内可以使用 150,000 日元到 300,000 日元的积分。

我们将提供从小学生到高中生一年内可以使用 150,000 日元到 300,000 日元的积分。
サッカーなどのスポーツやピアノなどを習うことにもポイントを利用できます

积分还可用于学习足球和钢琴等运动。

积分还可用于学习足球和钢琴等运动。
団体は、会社などから寄付を集めて、去年688人の子どもに1億5000万円のポイントをおくりました

该组织从公司和其他方面收集捐款,去年为 688 名儿童提供了 1.5 亿日元积分。

该组织从公司和其他方面收集捐款,去年为 688 名儿童提供了 1.5 亿日元积分。
今年は、新しく260人の子どもにおくる予定ですが、3倍以上の人が申し込みました

今年,我们计划将其发送给 260 名新孩子,但申请人数是其三倍多。

今年,我们计划将其发送给 260 名新孩子,但申请人数是其三倍多。
クーポンを利用した子どもの親は「お金がなくて塾は難しいと思っていましたが、子どもがやりたいことをやらせてあげることができて、よかったです」と話しています

一位使用优惠券的孩子的家长说:“我以为补习班会很难,因为我没有足够的钱,但我很高兴我能让孩子做他或她想做的事。”

一位使用优惠券的孩子的家长说:“我以为补习班会很难,因为我没有足够的钱,但我很高兴我能让孩子做他或她想做的事。”