ミャンマー インターネット遮断 抗議活動拡大で軍が情報統制

미얀마 인터넷 차단 시위 확대로 군이 정보 통제

미얀마 인터넷 차단 시위 확대로 군이 정보 통제
ミャンマーではインターネット通信がすべて遮断されました

미얀마에서는 인터넷 통신을 모두 차단되었습니다

미얀마에서는 인터넷 통신을 모두 차단되었습니다
市民の抗議活動が拡大し続けていることから、軍がこうした動きを抑え込もうとしているものとみられます

시민의 시위가 계속 커지고 있기 때문에 군이 이러한 움직임을 抑え込も려고하고있는 것으로 보입니다

시민의 시위가 계속 커지고 있기 때문에 군이 이러한 움직임을 抑え込も려고하고있는 것으로 보입니다
ミャンマー国内の各通信事業者によりますと、6日朝、運輸・通信省がインターネット通信を現地時間の7日午後11時59分まで停止するよう通達を出しました

미얀마 국내의 각 통신 사업자에 따르면 6 일 아침, 운수 · 통신부가 인터넷 통신을 현지 시간으로 7 일 오후 11시 59 분까지 정지하도록 통지를 냈습니다

미얀마 국내의 각 통신 사업자에 따르면 6 일 아침, 운수 · 통신부가 인터넷 통신을 현지 시간으로 7 일 오후 11시 59 분까지 정지하도록 통지를 냈습니다
この影響であらゆるソーシャルメディアが使用できなくなったほか、携帯電話がつながりにくくなっています

이 영향으로 모든 소셜 미디어를 사용할 수 없게 된 것 외, 휴대 전화가 잘 연결되어 있습니다

이 영향으로 모든 소셜 미디어를 사용할 수 없게 된 것 외, 휴대 전화가 잘 연결되어 있습니다
軍は今月3日付けの文書でミャンマー国内で利用者数の多いフェイスブックを遮断するよう通知し、市民の抗議活動の広がりを抑え込もうとしてきました

군은 지난 3 일자 문서에서 미얀마 국내 이용자 수가 많은 페이스 북을 차단하도록 통지하고, 시민의 시위 확산을 抑え込も하려고 왔습니다

군은 지난 3 일자 문서에서 미얀마 국내 이용자 수가 많은 페이스 북을 차단하도록 통지하고, 시민의 시위 확산을 抑え込も하려고 왔습니다
しかし、6日はヤンゴンで1000人を超えるとみられるこれまでで最大規模のデモが行われるなど抗議活動は拡大しています

그러나 6 일 양곤에서 1000 명이 넘는 것으로 보인다 사상 최대 규모의 시위를하는 등 시위는 확대하고 있습니다

그러나 6 일 양곤에서 1000 명이 넘는 것으로 보인다 사상 최대 규모의 시위를하는 등 시위는 확대하고 있습니다
このため軍としてはインターネットをすべて遮断し情報統制をさらに強めることで抗議の動きを抑え込もうとしているものとみられます

이를 위해 군은 인터넷을 차단하고 정보 통제를 더욱 강화하는 항의 운동을 抑え込も려고하고있는 것으로 보입니다

이를 위해 군은 인터넷을 차단하고 정보 통제를 더욱 강화하는 항의 운동을 抑え込も려고하고있는 것으로 보입니다