桜の花 早い所で19日から咲くかもしれない

벚꽃 이른곳에선 19일부터 필지도모름

벚꽃 이른곳에선 19일부터 필지도모름

따뜻한날이 많아지고있습니다

따뜻한날이 많아지고있습니다
天気予報を
出す会社などは、ソメイヨシノという
桜の
花が
咲き
始めるのは
今月19
日や
20日と
予想しています

기상예보를 내는 회사등은, 소메이요시노라고 불리는 벚꽃이 피기시작하는것은 이번달 19일이나 20일이라고 예상하고있습니다

기상예보를 내는 회사등은, 소메이요시노라고 불리는 벚꽃이 피기시작하는것은 이번달 19일이나 20일이라고 예상하고있습니다
日本気象協会の10日の発表では、熊本市がいちばん早くて3月20日です

일본기상협회의 10일의 발표에서는, 구마모토시가 가장 빠르고, 3월 20일 입니다.

일본기상협회의 10일의 발표에서는, 구마모토시가 가장 빠르고, 3월 20일 입니다.
高知市が21日、福岡市が22日、名古屋市と東京は23日だと言っています

고치시가 21일, 후쿠오카시가 22일, 나고야시와 도쿄는 23일이라고 말했습니다

고치시가 21일, 후쿠오카시가 22일, 나고야시와 도쿄는 23일이라고 말했습니다
仙台市は4月5日、札幌市は4月26日です

센다시이는 4월5일, 삿포로시는 4월26일 입니다.

센다시이는 4월5일, 삿포로시는 4월26일 입니다.

큐슈에서 킨키치지방은 언제나 해와 같은정도이고, 동북지방이나 북해도는 언제나 해보다 빠르게 피는것같다고 말했습니다

큐슈에서 킨키치지방은 언제나 해와 같은정도이고, 동북지방이나 북해도는 언제나 해보다 빠르게 피는것같다고 말했습니다
「ウェザーマップ」という会社は、いちばん早く咲くのは東京で3月19日だと言っています

웨더 맵(weather map)이라고 불리는 회사는, 가장 빠르게 피는곳은 도쿄에서 3월19일이라고 말했습니다

웨더 맵(weather map)이라고 불리는 회사는, 가장 빠르게 피는곳은 도쿄에서 3월19일이라고 말했습니다

발표한 회사등은, 가장 새로운 데이터를 이용해서 지금부터라도 예상을 계속해나갈 예정입니다

발표한 회사등은, 가장 새로운 데이터를 이용해서 지금부터라도 예상을 계속해나갈 예정입니다
桜の花 早い所で19日から咲くかもしれない

벚꽃 빠는곳은 19일부터 필지도 모름.

벚꽃 빠는곳은 19일부터 필지도 모름.

따뜻한 날이 많아지고 있습니다.

따뜻한 날이 많아지고 있습니다.
天気予報を
出す会社などは、ソメイヨシノという
桜の
花が
咲き
始めるのは
今月19
日や
20日と
予想しています

기상예보를 전하는 회사등은, 소메이요시노라는 벚꽃이 피기 시작하는 이달19일과 20일이라고 예상하고 있습니다.

기상예보를 전하는 회사등은, 소메이요시노라는 벚꽃이 피기 시작하는 이달19일과 20일이라고 예상하고 있습니다.
日本気象協会の10日の発表では、熊本市がいちばん早くて3月20日です

일본기상협회에서 10일 발표에는 구마모토시가 제일 빠른 3월20일입니다.

일본기상협회에서 10일 발표에는 구마모토시가 제일 빠른 3월20일입니다.
高知市が21日、福岡市が22日、名古屋市と東京は23日だと言っています

코우찌시가21일, 후쿠오카시가 22일,나고야시와 토오쿄는 23일 이라고 말 했습니다.

코우찌시가21일, 후쿠오카시가 22일,나고야시와 토오쿄는 23일 이라고 말 했습니다.
仙台市は4月5日、札幌市は4月26日です

센다이시는 4월5일,삿포로시는 4월26일 입니다.

센다이시는 4월5일,삿포로시는 4월26일 입니다.

큐슈부터 킨키지방은 여느해와 같은 정도로, 동북지방과 홋카이도 는 여느때보다 일찍 피겠다고 말했 습니다.

큐슈부터 킨키지방은 여느해와 같은 정도로, 동북지방과 홋카이도 는 여느때보다 일찍 피겠다고 말했 습니다.
「ウェザーマップ」という会社は、いちばん早く咲くのは東京で3月19日だと言っています

웹더 맵이라는 회사는 제일먼저피는것은 토오쿄로3월19일이라고 말하고 있습니다.

웹더 맵이라는 회사는 제일먼저피는것은 토오쿄로3월19일이라고 말하고 있습니다.

발표한 회사는 제일 새로운 데이터늘 사용하여 지금부터라도 예상을 계속해 나갈 예정입니다.

발표한 회사는 제일 새로운 데이터늘 사용하여 지금부터라도 예상을 계속해 나갈 예정입니다.