寝室の照明、「薄明りでも睡眠に悪影響」と米研究チーム

美國研究團隊稱卧室照明”即使光線微弱也會影響睡眠”。

美國研究團隊稱卧室照明”即使光線微弱也會影響睡眠”。
寝室にテレビ画面などからの光がついているだけで、睡眠中の体に悪影響を及ぼすという研究結果が新たに報告されました

新報告的研究結果顯示,只要卧室中有來自電視畫面等的光,就會對睡眠中的身體產生惡劣影響。

新報告的研究結果顯示,只要卧室中有來自電視畫面等的光,就會對睡眠中的身體產生惡劣影響。
米ノースウェスタン大学医学部の睡眠医学研究所を率いるフィリス・ジー博士らのチームが、20代の健康な対象者20人の睡眠状態を観察し、その結果を14日付で学術誌の米科学アカデミー紀要(PNAS)に報告しました

由領導美國西北大學醫學院睡眠醫學研究所的Phyllis G博士組成的研究小組,觀察了二十名20多歲健康人群的睡眠狀態,結果發表在十四日出版的美國科學學會期刊(PNAS)上。

由領導美國西北大學醫學院睡眠醫學研究所的Phyllis G博士組成的研究小組,觀察了二十名20多歲健康人群的睡眠狀態,結果發表在十四日出版的美國科學學會期刊(PNAS)上。
同博士らによると、寝室の光は目を閉じていてもまぶたを通過して目から入り、睡眠中の心拍数や血糖値に影響することが分かりました

據他們介紹,即使閉著眼睛,臥室裡的光線也會通過眼瞼進入眼睛,影響睡眠時的心率和血糖水平。

據他們介紹,即使閉著眼睛,臥室裡的光線也會通過眼瞼進入眼睛,影響睡眠時的心率和血糖水平。
ジー氏は睡眠時のアドバイスとして、窓のカーテンを閉めて照明を完全に消すことを勧めています

作為睡眠建議,Gee 建議關閉窗簾並完全關閉燈。

作為睡眠建議,Gee 建議關閉窗簾並完全關閉燈。
アイマスクの使用を検討してもいいです

您可以考慮使用眼罩

您可以考慮使用眼罩
照明はベッドに入る1~2時間以上前から暗くし始め、睡眠の環境を整えるべきだということです

燈光應在睡前一兩個多小時開始調暗,以改善睡眠環境。

燈光應在睡前一兩個多小時開始調暗,以改善睡眠環境。
また寝室ではテレビやスマートフォンなどの青色光を避けて、赤や茶色系の明かりを選ぶようアドバイスしています

此外,在臥室,我們建議您避免電視和手機發出藍光,並選擇紅色或棕色燈。

此外,在臥室,我們建議您避免電視和手機發出藍光,並選擇紅色或棕色燈。
寝室の照明、「薄明りでも睡眠に悪影響」と米研究チーム

臥室照明,“暮光對睡眠有負面影響”,美國研究團隊

臥室照明,“暮光對睡眠有負面影響”,美國研究團隊
寝室にテレビ画面などからの光がついているだけで、睡眠中の体に悪影響を及ぼすという研究結果が新たに報告されました

新的研究結果表明,臥室電視屏幕等發出的光線在睡眠時會對身體產生不利影響。

新的研究結果表明,臥室電視屏幕等發出的光線在睡眠時會對身體產生不利影響。
米ノースウェスタン大学医学部の睡眠医学研究所を率いるフィリス・ジー博士らのチームが、20代の健康な対象者20人の睡眠状態を観察し、その結果を14日付で学術誌の米科学アカデミー紀要(PNAS)に報告しました

美國西北大學醫學院睡眠醫學研究所所長Philis Gee博士的團隊觀察了20名20多歲的健康受試者的睡眠狀況,並於14日在美國科學院學報上報導了這一結果. 報告給(PNAS)

美國西北大學醫學院睡眠醫學研究所所長Philis Gee博士的團隊觀察了20名20多歲的健康受試者的睡眠狀況,並於14日在美國科學院學報上報導了這一結果. 報告給(PNAS)
同博士らによると、寝室の光は目を閉じていてもまぶたを通過して目から入り、睡眠中の心拍数や血糖値に影響することが分かりました

據他們介紹,即使閉著眼睛,臥室裡的光線也會通過眼瞼進入眼睛,影響睡眠時的心率和血糖水平。

據他們介紹,即使閉著眼睛,臥室裡的光線也會通過眼瞼進入眼睛,影響睡眠時的心率和血糖水平。
ジー氏は睡眠時のアドバイスとして、窓のカーテンを閉めて照明を完全に消すことを勧めています

作為睡眠建議,Gee 建議關閉窗簾並完全關閉燈。

作為睡眠建議,Gee 建議關閉窗簾並完全關閉燈。
アイマスクの使用を検討してもいいです

您可以考慮使用眼罩

您可以考慮使用眼罩
照明はベッドに入る1~2時間以上前から暗くし始め、睡眠の環境を整えるべきだということです

燈光應在睡前一兩個多小時開始調暗,以改善睡眠環境。

燈光應在睡前一兩個多小時開始調暗,以改善睡眠環境。
また寝室ではテレビやスマートフォンなどの青色光を避けて、赤や茶色系の明かりを選ぶようアドバイスしています

此外,在臥室,我們建議您避免電視和智能手機發出藍光,並選擇紅色或棕色燈。

此外,在臥室,我們建議您避免電視和智能手機發出藍光,並選擇紅色或棕色燈。
寝室の照明、「薄明りでも睡眠に悪影響」と米研究チーム

臥室照明,“薄睡眠不良反應”和米研究團隊

臥室照明,“薄睡眠不良反應”和米研究團隊
寝室にテレビ画面などからの光がついているだけで、睡眠中の体に悪影響を及ぼすという研究結果が新たに報告されました

新聞報告的研究結果是臥室在電視屏幕等臥室等。

新聞報告的研究結果是臥室在電視屏幕等臥室等。
米ノースウェスタン大学医学部の睡眠医学研究所を率いるフィリス・ジー博士らのチームが、20代の健康な対象者20人の睡眠状態を観察し、その結果を14日付で学術誌の米科学アカデミー紀要(PNAS)に報告しました

Livis-Gee的團隊,他在西北大學醫學院大學醫學研究所,在20多歲時觀察了20個健康科目的睡眠狀態,結果是美國科學科學院14天(PNA )報導

Livis-Gee的團隊,他在西北大學醫學院大學醫學研究所,在20多歲時觀察了20個健康科目的睡眠狀態,結果是美國科學科學院14天(PNA )報導
同博士らによると、寝室の光は目を閉じていてもまぶたを通過して目から入り、睡眠中の心拍数や血糖値に影響することが分かりました

根據同一位醫生,臥室的光線已經穿過眼瞼,即使眼睛被關閉並從眼睛進入,結果也會影響睡眠期間的心率和血糖水平

根據同一位醫生,臥室的光線已經穿過眼瞼,即使眼睛被關閉並從眼睛進入,結果也會影響睡眠期間的心率和血糖水平
ジー氏は睡眠時のアドバイスとして、窓のカーテンを閉めて照明を完全に消すことを勧めています

Gee先生建議關閉窗簾,並在睡眠期間完全擦除照明作為建議

Gee先生建議關閉窗簾,並在睡眠期間完全擦除照明作為建議
アイマスクの使用を検討してもいいです

您可以考慮使用眼面罩

您可以考慮使用眼面罩
照明はベッドに入る1~2時間以上前から暗くし始め、睡眠の環境を整えるべきだということです

照明是它在床上比1到2小時或更長時間或更多更長,而且您應該設置睡眠環境

照明是它在床上比1到2小時或更長時間或更多更長,而且您應該設置睡眠環境
また寝室ではテレビやスマートフォンなどの青色光を避けて、赤や茶色系の明かりを選ぶようアドバイスしています

此外,在臥室裡,避免藍光,如電視和智能手機,建議選擇紅色和棕色燈光

此外,在臥室裡,避免藍光,如電視和智能手機,建議選擇紅色和棕色燈光