物の値段が上がっている 岸田総理大臣「みんなの生活を守る」

物价上涨,岸田首相表示”保护百姓生活”。

物价上涨,岸田首相表示”保护百姓生活”。

许多东西的价格正在上涨。

许多东西的价格正在上涨。
国は、
みんなが
生活に
困らないように
急いで
対策をすることにしました

国家紧急采取对策,以防百姓陷入生活困境。

国家紧急采取对策,以防百姓陷入生活困境。

26号,岸田首相对对策做出说明。

26号,岸田首相对对策做出说明。
ガソリンの値段が上がらないように、国は、石油を売っている会社を助けるお金を今までより多く出します

为了防止汽油价格上涨,国家将石油贩卖公司救助金提高至前所未有的水平。

为了防止汽油价格上涨,国家将石油贩卖公司救助金提高至前所未有的水平。
生活が大変な家庭には、子ども1人に5万円を出します

贫困家庭,每个孩子补助五万日元。

贫困家庭,每个孩子补助五万日元。
国が
輸入して
日本の
会社に
売る小麦は、
今年9
月まで、
世界で
小麦の
値段が
上がる前と
同じぐらいの
値段にします

国家将进口的,卖给日本公司的小麦定价至今年九月前,国际小麦价格还未上升时的价格。

国家将进口的,卖给日本公司的小麦定价至今年九月前,国际小麦价格还未上升时的价格。
そして、県や市などの対策を手伝うために国から全部で1兆円出します

然后,为了帮扶县、市等正常实行对策,国家共出资一兆日元。

然后,为了帮扶县、市等正常实行对策,国家共出资一兆日元。

岸田首相说”早点实施完善的对策,保护百姓的生活”。

岸田首相说”早点实施完善的对策,保护百姓的生活”。