5月も続々値上げ 食料品や電気代など…家計に打撃

◦ 五月物價不斷上漲 食品、電費等....打擊家庭預算。

◦ 五月物價不斷上漲 食品、電費等....打擊家庭預算。
あすから5月ですが、原材料価格の上昇や原油高騰などの影響で食料品や電気代などが値上げされます

◦ 從明天開始就是五月了,但是受原材料價格上漲和原油價格飆升的影響,食品和電費的價格將會上漲。

◦ 從明天開始就是五月了,但是受原材料價格上漲和原油價格飆升的影響,食品和電費的價格將會上漲。
コカ・コーラボトラーズジャパンはコーラやスポーツドリンク、緑茶など大容量のペットボトル入り飲料を値上げします

◦ Coca-Cola Bottlers Japan 將提高可樂、運動飲料和綠茶等大容量 PET 瓶裝飲料的價格。

◦ Coca-Cola Bottlers Japan 將提高可樂、運動飲料和綠茶等大容量 PET 瓶裝飲料的價格。
明治はレトルトカレーやチョコレート、グミなどの菓子を、キッコーマンはトマトケチャップやソースなどを値上げします

◦ 明治將提高蒸煮咖哩、巧克力和軟糖和其他糖果等的價格,龜甲萬將提高番茄醬和醬汁的價格。

◦ 明治將提高蒸煮咖哩、巧克力和軟糖和其他糖果等的價格,龜甲萬將提高番茄醬和醬汁的價格。
原材料価格の上昇やウクライナ情勢などによる原油の高騰が続いていることが要因です

◦ 原因是由於原材料價格上漲和烏克蘭局勢,原油價格持續上漲。

◦ 原因是由於原材料價格上漲和烏克蘭局勢,原油價格持續上漲。
電力大手10社と都市ガス大手4社の料金も上がります

◦ 10家主要電力公司和4家主要城市燃氣公司的收費也將增加。

◦ 10家主要電力公司和4家主要城市燃氣公司的收費也將增加。
政府が今月、輸入小麦を売り渡す価格を引き上げたことから、6月以降も小麦粉や即席めんなどの値上げが予定されていて、家計に打撃となりそうです

◦ 由於政府本月提高了進口小麥的銷售價格,麵粉和方便麵的價格預計會在 6 月之後上漲,這可能會傷害到家庭。

◦ 由於政府本月提高了進口小麥的銷售價格,麵粉和方便麵的價格預計會在 6 月之後上漲,這可能會傷害到家庭。