北海道から千葉県 将来の大きな地震に気をつけて

从北海道到千叶县:小心未来的大地震

从北海道到千叶县:小心未来的大地震
将来、起こるかもしれない大きな地震にどう備えるかについてのニュースです

关于如何应对未来可能发生的大地震的新闻

关于如何应对未来可能发生的大地震的新闻
北海道から岩手県の太平洋の海の底でマグニチュード7ぐらいの地震があったあとにも、気象庁は、情報を出す予定です

日本气象厅计划在从北海道到岩手县的太平洋海底发生7级地震后发布信息。

日本气象厅计划在从北海道到岩手县的太平洋海底发生7级地震后发布信息。
1週間ぐらいの間に、また大きな地震があるかもしれないため気をつけるように伝えます

告诉人们要小心,因为一周左右可能还会发生大地震。

告诉人们要小心,因为一周左右可能还会发生大地震。
北海道から千葉県までの182の市や町などに出します

发送至北海道至千叶县的182个城镇

发送至北海道至千叶县的182个城镇
棚などの家具が倒れないようにして、避難する場所を調べるように言います

确保架子等家具不会倒下,并告诉他们寻找避难的地方。

确保架子等家具不会倒下,并告诉他们寻找避难的地方。
この情報を出すことが決まって2年になります

自决定发布此信息以来已经过去两年了。

自决定发布此信息以来已经过去两年了。
しかし、この情報について知っている人は20%ぐらいでした

然而,只有大约20%的人知道这个信息。

然而,只有大约20%的人知道这个信息。
調べた専門家は「自分の市や町で情報が出たとき、どうしたらいいか、話し合っておくことが大事だ」と言っています

接受调查的专家表示,“讨论当你所在的城市或城镇出现这个信息时该怎么办是很重要的。”

接受调查的专家表示,“讨论当你所在的城市或城镇出现这个信息时该怎么办是很重要的。”