일본 신문
かめのめんむらはし
2025-07-22 07:10:04
번역
Howard Kim 23:07 22/07/2025
0 0
번역 추가
かめのめんむらはし
label.tran_page Okame 가면과 마을의 다리
むかしあるむらはしがありませんでした
label.tran_page 옛날, 어떤 마을엔 다리가 없었습니다.
むらひとかわあるいてわたっていました
label.tran_page 마을 사람들은 강을 걸어서 건거고 있었습니다.
はしをつくるお金おかねがなくて、こまっていました
label.tran_page 다리를 만들 돈이 없어서 곤란해하고 있었습니다.

むらに、けちなばあさんがいました
label.tran_page 마을에는 인색한 할머니가 있었습니다.
ばあさんは、いつも「あと1りょう、あと1りょう」といながら、仕事しごとをしていました
label.tran_page 할머니는 항상 앞으로 1 냥, 또 1 냥 이라고 말하며 일을 하고 있었습니다.

ばあさんがくなりました
label.tran_page 할머니가 돌아가셨습니다.
ばあさんのいえに、かめのめんがありました
label.tran_page 할머니 집에는 오카메 가면이 있었습니다.
よるなると、めんわらいました
label.tran_page 밤이되면, 가면이 웃었습니다.
むらひとは、ばあさんのいえちかづかなくなりました
label.tran_page 마을 사람들은 할머니 집에 가까이 가지 않게 되었습니다.

あるむらぼうさんがました
label.tran_page
ぼうさんは、ばあさんのいえまりました
label.tran_page
よるになっても、かめのめんなかなかわらいませんでした
label.tran_page
そしてめんゆかちてえました
label.tran_page

ぼうさんがゆかけると、きんはいったつぼがてきました
label.tran_page
49まいきんと「はしをつくるきん」といたかみはいっていました
label.tran_page

むらひとは、ばあさんのおはかって、あやまりました
label.tran_page
そしてみんなで1りょうお金おかねして、はしをつくりました
label.tran_page
むらはにぎやかになりました
label.tran_page