Báo tiếng Nhật
これからおおくなるストーブなど事故じこをつけて」
2022-10-07 12:00:00
Bản dịch
Dương Đình Quyết 09:10 08/10/2022
0 0
Thêm bản dịch
これからおおくなるストーブなど事故じこをつけて」
label.tran_page ”Hãy cẩn thận với những tai nạn như bếp sẽ gia tăng trong tương lai.”

5いつか日本にっぽんでは気温きおんひくくてさむいちにちでした

label.tran_page Ngày 5 là một ngày lạnh giá với nhiệt độ thấp ở Nhật Bản.
ひさしぶりストーブ使つかいたいとおもったひとがいるかもしれません
label.tran_page Một số người có thể muốn sử dụng bếp lần đầu tiên trong một thời gian dài

製品せいひん安全あんぜん調しらべているNITEによると、ストーブヒーター事故じこ毎年まいとしあきわりからふゆあいだおおくなります

label.tran_page Theo NITE, cơ quan kiểm tra độ an toàn của sản phẩm, các vụ tai nạn với bếp và lò sưởi gia tăng hàng năm giữa cuối mùa thu và mùa đông.
2021年度ねんどまでの5ねんで600の事故じこがありました
label.tran_page Đã có 600 vụ tai nạn trong 5 năm cho đến năm 2021

ストーブなど空気くうきはいところほこりあると、ほこりがついてたりおおきくなったりして、火事かじなる場合ばあいがあります

label.tran_page Nếu có bụi ở nơi có không khí đi vào, chẳng hạn như bếp, bụi có thể bắt lửa và gây ra hỏa hoạn, có thể gây ra hỏa hoạn.

ふる灯油とうゆストーブ使つかと、ただしくないでえにくくなって危険きけんです

label.tran_page Nếu dùng dầu hỏa cũ đun trên bếp lửa sẽ không cháy hết và khó dập tắt, rất nguy hiểm.
去年きょねんからのこっているふる灯油とうゆてて、あたらしい灯油とうゆ使つかことが必要ひつようです
label.tran_page Cần phải vứt bỏ dầu hỏa cũ còn sót lại từ năm ngoái và sử dụng dầu hỏa mới.

プラグがっていないかや、コードきずがないかなども、使つかまえ注意ちゅういしてことが大切たいせつです

label.tran_page Trước khi sử dụng, điều quan trọng là phải kiểm tra xem phích cắm có bị cong hoặc dây có bị hư hỏng hay không.