Japanese newspaper
どもがとおみち安全あんぜん調しらべる 3まん6000の場所ばしょ心配しんぱい
2019-12-20 11:30:00
Translation
PHAM THI KIM THAO 04:12 20/12/2019
0 0
Add translation
どもがとおみち安全あんぜん調しらべる 3まん6000の場所ばしょ心配しんぱい
label.tran_page Điều tra những đoạn đường an toàn cho trẻ em thì lo lắng rằng có 306000 địa điểm nguy hiểm

今年ことしがつ滋賀しがけんで、信号しんごうっていた保育園ほいくえんどもたちにくるまぶつかって、ふたりくなる事故じこがありました

label.tran_page Tháng 5 năm nay, tại tỉnh Shiga ,đã có tai nạn 2 trẻ em mẫu giáo bị mất mạng do va chạm với xe ô tô trong lúc đợi đèn giao thông
このため政府せいふは、幼稚園ようちえん保育園ほいくえんなどどもたちがみんなあるみち安全あんぜんどう調しらべています
label.tran_page chính vì thế, chính phủ đã điều tra các đoạn đường đi bộ của trẻ em mẫu giáo xem các đoạn đường này có an toàn hay không ?

10がつまでに調しらべたなかでは、みちせまかったり、道路標識どうろひょうしきえにくかったりして、心配しんぱいところが3まん6000ぐらいありました

label.tran_page Đến cuối tháng 10, đã điều tra có khoảng 306000 nơi không an toàn, đường hẹp và khó có thể nhìn thấy các biển báo giao thông
調しらべたうちの70%ぐらい場所ばしょ心配しんぱいあることがわかりました
label.tran_page Khoảng 70% những khu vực đã được điều tra thì chúng tôi đã nắm đc những nguy hiểm và lo lắng tại các khu vực này

19にち安倍あべ総理大臣そうりだいじん大臣だいじんあつまる会議かいぎで、どもたちの安全あんぜんのために必要ひつようなことをいそいでおこなようにいました

label.tran_page Ngày 19, trong hội nghị tập trung thủ tướng, thủ tướng Abe đã nói là sẽ tiến hành khẩn trương những việc cần thiết để đảm bảo an toàn cho trẻ em.

ひとあるところひろくしたり、くるまとおところとのあいださくつくったり、道路標識どうろひょうしきなおしたりします

label.tran_page Sẽ sửa lại các biển báo giao thông, tạo ra các hàng rào chỗ ô tô qua đường, và mở rộng đường đi.
そして幼稚園ようちえん保育園ほいくえんなどまわを「キッズゾーン」にして、くるまとおときにをつけてもらいます
label.tran_page Hơn nữa, tại các khu vực xung quanh trẻ em mẫu giáo thì hãy chú ý khi ô tô qua đường