TikTokインフルエンサー 万引きしたアイテムで派手な生活見せびらかすも逮捕

◦ TikTok 影響者因用從商店偷來的物品炫耀華麗的生活方式而被捕。

◦ TikTok 影響者因用從商店偷來的物品炫耀華麗的生活方式而被捕。
TikTokのインフルエンサーがさまざまなアイテムを見せびらかし、派手な生活を自慢していたが、それは万引したものだった

◦ 一名 TikTok 網紅展示了各種物品,並吹噓自己奢侈的生活方式,但結果卻是入店行竊。

◦ 一名 TikTok 網紅展示了各種物品,並吹噓自己奢侈的生活方式,但結果卻是入店行竊。
米メディア「フォートマイヤーズ・ニュースプレス」が先日、報じた

◦ 美國媒體《邁爾斯堡新聞報》近日報道稱。

◦ 美國媒體《邁爾斯堡新聞報》近日報道稱。
マルレーナ・ベレス容疑者(22)は、米フロリダ州ケープコーラルを拠点とし、派手なライフスタイルを誇示し、さまざまなアイテムを紹介し、フォロワー数30万人を誇るインフルエンサーだった

◦ 嫌疑犯 Marlena Velez(22 歲)是佛羅裡達州珊瑚角的一位網紅,她炫耀自己華麗的生活方式,推出各種物品,並擁有 30 萬粉絲。

◦ 嫌疑犯 Marlena Velez(22 歲)是佛羅裡達州珊瑚角的一位網紅,她炫耀自己華麗的生活方式,推出各種物品,並擁有 30 萬粉絲。
しかし、それは万引で手に入れたアイテムだった

◦ 然而,這是透過商店行竊獲得的物品。

◦ 然而,這是透過商店行竊獲得的物品。
ベレス容疑者は11月21日、軽窃盗の罪で逮捕された

◦ 貝萊斯於 11 月 21 日因小偷竊盜罪被捕。

◦ 貝萊斯於 11 月 21 日因小偷竊盜罪被捕。
10月30日に地元のディスカウントストアから家庭用品や衣類など16点、総額500ドル(約7万7000円)以上の品物を盗んだ疑いが持たれている

◦ 她被指控於 10 月 30 日從當地一家折扣店盜竊了 16 件物品,包括家居用品和衣物,總計超過 500 美元(約 77,000 日元)。

◦ 她被指控於 10 月 30 日從當地一家折扣店盜竊了 16 件物品,包括家居用品和衣物,總計超過 500 美元(約 77,000 日元)。
最新の動画投稿では、ディスカウントストア内で新商品をポイポイとショッピングカートに入れ、車に積み込み、自宅で商品を紹介する様子を映していた

◦ 在她最新的影片貼文中,可以看到她將新產品放入折扣店內的購物車中,裝入她的汽車中,然後在家中介紹它們。

◦ 在她最新的影片貼文中,可以看到她將新產品放入折扣店內的購物車中,裝入她的汽車中,然後在家中介紹它們。
実は動画で見せていないところでは、セルフレジで会計の際に、安い商品のバーコードだけをスキャンし、ごまかしていた

◦ 事實上,在影片中未展示的部分,在自助收銀台付款時,只掃描廉價產品的條碼並進行欺騙。

◦ 事實上,在影片中未展示的部分,在自助收銀台付款時,只掃描廉價產品的條碼並進行欺騙。
巧妙に犯行を繰り返していたため、ディスカウントストアは万引犯を特定できなかった

◦ 折扣店無法辨識這名扒手,因為她多次犯案,手法嫻熟。

◦ 折扣店無法辨識這名扒手,因為她多次犯案,手法嫻熟。