スペインなど欧州4カ国、パレスチナ国家承認の「準備」で合意

巴勒斯坦州批准的“準備”協議,包括西班牙等四個歐洲國家

巴勒斯坦州批准的“準備”協議,包括西班牙等四個歐洲國家
スペイン、アイルランド、マルタとスロベニアの各国首相は24日までに、ベルギー・ブリュッセルでの欧州連合(EU)理事会の開催に伴って会談し、パレスチナ国家を承認する「準備」について話し合ったことを明らかにした

西班牙,愛爾蘭,馬耳他和斯洛文尼亞總理以及斯洛文尼亞總理在24日與比利時布魯塞爾的歐盟董事會(EU)董事會舉行,並討論“準備”,並批准巴勒斯坦州。 在

西班牙,愛爾蘭,馬耳他和斯洛文尼亞總理以及斯洛文尼亞總理在24日與比利時布魯塞爾的歐盟董事會(EU)董事會舉行,並討論“準備”,並批准巴勒斯坦州。 在
「前向きな貢献が見込め、適切な状況が到来した時」にパレスチナ国家を承認するだろうとの意見の集約ができたと述べた

他說,當“預期和適當的局勢到來”時,他能夠匯總巴勒斯坦國家。

他說,當“預期和適當的局勢到來”時,他能夠匯總巴勒斯坦國家。
4首脳は共同声明で、「関連地域に永続的な和平と安定を植え付けられる唯一の方途はイスラエルとパレスチナ国家の2国家共存の実現を通じてであることで合意した」と説明した

4.領導人在一份聯合聲明中解釋說:“在相關領域建立永久和平與穩定的唯一方法是實現以色列和巴勒斯坦國家共存”。

4.領導人在一份聯合聲明中解釋說:“在相關領域建立永久和平與穩定的唯一方法是實現以色列和巴勒斯坦國家共存”。
また、パレスチナ自治区ガザ地区の現状に触れ、「即時の停戦、無条件での人質の解放や迅速で大規模な持続性ある人道援助の搬入が緊急に必要とされている」との認識でも一致したと述べた

此外,為了應對巴勒斯坦自治區加沙地區的當前狀況,認識到“立即停火,無條件釋放人質以及快速,大規模可持續性的運輸”。他說他確實做到了”。

此外,為了應對巴勒斯坦自治區加沙地區的當前狀況,認識到“立即停火,無條件釋放人質以及快速,大規模可持續性的運輸”。他說他確實做到了”。
欧州諸国によるパレスチナ国家承認の可能性については英国のキャメロン外相が今年2月、ガザでの戦闘終結への寄与を考慮し、承認を検討するとの考えを示していた

英國外交部長卡梅倫(Cameron)於今年2月表示,它將考慮今年2月歐洲國家對巴勒斯坦州批准的可能性。

英國外交部長卡梅倫(Cameron)於今年2月表示,它將考慮今年2月歐洲國家對巴勒斯坦州批准的可能性。
アラブ諸国の大使をロンドンの英国会内に招いた会合で述べたもので、キャメロン氏は2国家共存の解決策が軍事衝突に終止符を打つ「不可逆的」なプロセスになることに寄与するとも説いていた

在一次邀請阿拉伯國家大使加入倫敦英國協會的會議上,卡梅倫還指出,兩個國家共存的解決方案有助於終止軍事衝突的“不可逆”進程。

在一次邀請阿拉伯國家大使加入倫敦英國協會的會議上,卡梅倫還指出,兩個國家共存的解決方案有助於終止軍事衝突的“不可逆”進程。