日本報紙
ゆめ
2024-11-04 16:00:03
翻譯
Anonymous 11:11 04/11/2024
0 0
葛振羽 13:11 05/11/2024
0 1
添加翻譯
ゆめ
label.tran_page 買一個夢想

ちぶれた商人しょうにん絵描えがたび途中とちゅうおおきなした出会であ

label.tran_page 一位倒下的商人和一位畫家在旅途中在一棵大樹下相遇。

商人しょうにん上話うえばなしをしているあいだ絵描えがはうたたねして、不思議ふしぎゆめ

label.tran_page 當商人談論他的生活時,畫家打瞌睡,做了一個奇怪的夢。
やまえて長者ちょうじゃ屋敷やしきにわしろはな椿つばきがあり、そのそば一匹いっぴきのあぶがいて、その黄金おうごんたくさんはいったびんがでてきたというゆめだった
label.tran_page 我夢見山那邊有一個富人住的府邸的花園裡有一棵開著白花的山茶樹,旁邊有一隻牛虻,當他把樹根挖出來時,發現裝滿金子的罐子

商人しょうにん絵描ええがそのゆめって、かねわたした

label.tran_page 商人提出購買畫家的夢想並給了他錢。
商人しょうにんゆめとお屋敷やしきにたどりくが、椿つばきたくさんあったが、はないていない
label.tran_page 商人到達了他夢想的豪宅,但山茶樹很多,卻沒有花開。
そこで商人しょうにんその屋敷やしきはたらことにした
label.tran_page 於是商人決定在這棟宅邸裡安居樂業。
ようやくはるになり、椿つばきはないたが、すべてあかはなだった
label.tran_page 春天終於來了,山茶花開了,但都是紅色的。

つぎとしまであかはななか一本いっぽんだけしろはないている椿つばきがあり、いっぴきのあぶがんでいた

label.tran_page 等到了第二年,我發現了一棵山茶樹,紅花中開著一朵白花,一隻牛虻在飛來飛去。
その根元ねもとゆめとお黄金おうごんはいったつぼがでてきた
label.tran_page 當我在樹根處挖的時候,一桶金子就出來了,正如我所夢想的那樣。
商人しょうにんそのかね屋敷やしき主人しゅじん半分はんぶんずつわけ、それもと商売しょうばいをして大成功だいせいこうした
label.tran_page 商人將這筆錢與宅邸主人平分,並用這些錢做生意,取得了巨大成功。