富士山が世界文化遺産になってから22日で10年

22日是富士山成为世界文化遗产10周年。

22日是富士山成为世界文化遗产10周年。
山梨県や静岡県などが、記念の式を東京で開きました

山梨县和静冈县在东京举行纪念仪式。

山梨县和静冈县在东京举行纪念仪式。

2013年,有31万人攀登富士山,当年富士山成为世界文化遗产。

2013年,有31万人攀登富士山,当年富士山成为世界文化遗产。
新型コロナウイルスが広がったときは少なくなりましたが、今年は20万人以上になりそうです

新冠病毒传播时这个数字很低,但今年很可能会升至20万以上。

新冠病毒传播时这个数字很低,但今年很可能会升至20万以上。
式の中で、山の途中の5合目でゴミが多く落ちていることが問題だという意見が出ました

仪式期间,有意见认为,问题在于五合目半山腰处掉落了大量垃圾。

仪式期间,有意见认为,问题在于五合目半山腰处掉落了大量垃圾。

与负责确定世界遗产的联合国教科文组织合作的国际古迹遗址理事会 (ICOMOS) 表示,“攀登富士山的人数过多,降低了富士山作为世界文化遗产的价值。”

与负责确定世界遗产的联合国教科文组织合作的国际古迹遗址理事会 (ICOMOS) 表示,“攀登富士山的人数过多,降低了富士山作为世界文化遗产的价值。”
静岡県の知事は「これからも富士山を大切にして、外国の人たちにも富士山のことをもっと知ってもらうようにしたいです」と話しました

静冈县知事表示:“我想继续珍惜富士山,让其他国家的人们更多地了解富士山。”

静冈县知事表示:“我想继续珍惜富士山,让其他国家的人们更多地了解富士山。”

我们与山梨县知事一起承诺,两个县将共同努力进一步开发富士山和该地区。

我们与山梨县知事一起承诺,两个县将共同努力进一步开发富士山和该地区。