国が持っている米 どこに売るか決める「入札」があった

透過「招標」來決定該國的米將銷往何處。

透過「招標」來決定該國的米將銷往何處。

米價格上漲

米價格上漲
このため政府は、国が持っている米を、スーパーなどで売ることができるように準備しています

因此,政府正在準備國內的米,以便在超市等處出售。

因此,政府正在準備國內的米,以便在超市等處出售。
全部で21万tの予定です

規劃總量21萬噸。

規劃總量21萬噸。
10日は、15万tの米について、国がどこに売るか決める「入札」が初めてありました

10日,政府首次舉行“招標”,決定向何處出售15萬噸大米。

10日,政府首次舉行“招標”,決定向何處出售15萬噸大米。
高い値段をつけた団体や会社に売ることになっています

將其出售給收取高價的組織或公司。

將其出售給收取高價的組織或公司。
国は、あと6万tの米も早く売りたいと考えています

政府希望盡快再銷售6萬噸大米。

政府希望盡快再銷售6萬噸大米。
今月下旬からスーパーなど店で買うことができる予定です

從本月底開始,該產品將在超市和其他商店出售。

從本月底開始,該產品將在超市和其他商店出售。

米價會變得更便宜嗎?

米價會變得更便宜嗎?
国が持っている米 どこに売るか決める「入札」があった

國家持有的米,將透過招標程序來決定出售給哪裡。

國家持有的米,將透過招標程序來決定出售給哪裡。

米的價格正在上漲

米的價格正在上漲
このため政府は、国が持っている米を、スーパーなどで売ることができるように準備しています

因此,政府正準備將國家持有的米在超市等地販售

因此,政府正準備將國家持有的米在超市等地販售
全部で21万tの予定です

預計總共有 21 萬噸

預計總共有 21 萬噸
10日は、15万tの米について、国がどこに売るか決める「入札」が初めてありました

10號,針對 15 萬噸的米,首次舉辦了國家要賣給誰的「投標」

10號,針對 15 萬噸的米,首次舉辦了國家要賣給誰的「投標」
高い値段をつけた団体や会社に売ることになっています

將賣給出價最高的團體或公司

將賣給出價最高的團體或公司
国は、あと6万tの米も早く売りたいと考えています

國家也考慮儘早出售剩下的 6 萬噸米

國家也考慮儘早出售剩下的 6 萬噸米
今月下旬からスーパーなど店で買うことができる予定です

預計從本月下旬開始就可以在超市等店面購買

預計從本月下旬開始就可以在超市等店面購買

米的價格會因此下降嗎?

米的價格會因此下降嗎?