北海道のスキー場で子どもがエスカレーターに挟まれて亡くなる

A child dies after getting caught in an escalator at a ski resort in Hokkaido.

A child dies after getting caught in an escalator at a ski resort in Hokkaido.
北海道小樽市のスキー場で、悲しい事故がありました

There was a sad accident at a ski resort in Otaru, Hokkaido.

There was a sad accident at a ski resort in Otaru, Hokkaido.
ある日、お母さんが「息子がエスカレーターに腕を挟まれて動けません」と警察に電話をしました

One day, a mother called the police and said, ``My son's arm got stuck in the escalator and he can't move.''

One day, a mother called the police and said, ``My son's arm got stuck in the escalator and he can't move.''
警察によると、男の子はバンジーの遊びから降りるときに転んでしまい、そのとき右腕がエスカレーターの機械に挟まれてしまいました

Police say the boy fell while getting off the bungee and his right arm became stuck in the escalator machine.

Police say the boy fell while getting off the bungee and his right arm became stuck in the escalator machine.
このエスカレーターには手すりがありませんでした

This escalator had no handrails

This escalator had no handrails
すぐに助ける人たちが来ましたが、男の子の命を助けることはできませんでした

Helpers arrived immediately, but they were unable to save the boy's life.

Helpers arrived immediately, but they were unable to save the boy's life.
この事故のあとも、スキー場は営業を続けていますが、「安全に問題があったのではないか」と考える人が多いです

Even after this accident, the ski resort continues to operate, but many people wonder if there may have been a safety issue.

Even after this accident, the ski resort continues to operate, but many people wonder if there may have been a safety issue.
スキー場に行くときは、特に子どもといっしょの場合、エスカレーターや機械の安全をよく確認し、子どもの手をしっかり持って注意しましょう

When going to a ski resort, especially if you are with children, be sure to check the safety of escalators and machines, and be careful by holding children's hands.

When going to a ski resort, especially if you are with children, be sure to check the safety of escalators and machines, and be careful by holding children's hands.