白血病で入院していた池江選手が東京オリンピックに出る

因白血病住院的池江選手將參加東京奧運會

因白血病住院的池江選手將參加東京奧運會
水泳の「日本選手権」に、20歳の池江璃花子選手が出ました

20歲的池上璃花子參加了“日本錦標賽”游泳

20歲的池上璃花子參加了“日本錦標賽”游泳
池江選手は2
年前に
白血病という
病気だとわかったあと
入院して、
去年3
月にまた
練習を
始めました

兩年前,池江選手知道自己患有白血病,而住院治療,並於去年三月再開始練習。

兩年前,池江選手知道自己患有白血病,而住院治療,並於去年三月再開始練習。

4日,池江選手參加了100公尺蝶泳比賽。

4日,池江選手參加了100公尺蝶泳比賽。

雖起步有點晚,但是在最後的25公尺變為第一,以57秒77勝出。

雖起步有點晚,但是在最後的25公尺變為第一,以57秒77勝出。
速いタイムで泳いだので、東京オリンピックのメドレーリレーに出ることが決まりました

因為游的很快,決定參加東京奧林匹克的混合接力賽

因為游的很快,決定參加東京奧林匹克的混合接力賽
自分の
タイムを
見た
池江選手は
しばらく泣いて、
プールから
出ることができませんでした

看了自己時間的池江選手哭了一會,無法從泳池出來

看了自己時間的池江選手哭了一會,無法從泳池出來

比賽後,池江選手哭著說:「即使很艱苦,但我覺得如果努力的話一定會有好的結果。」

比賽後,池江選手哭著說:「即使很艱苦,但我覺得如果努力的話一定會有好的結果。」

國際奧會的巴赫表示「恭喜池江選手,

國際奧會的巴赫表示「恭喜池江選手,
早く
東京で
あなたに
会いたいです」という
メッセージを
出しました

想要早點在東京見到妳亅

想要早點在東京見到妳亅