일본 신문
京都きょうと鴨川かもがわ納涼床のうりょうゆか」で食事しょくじさけたのしむ
2023-05-08 12:00:00
번역
Anonymous 03:05 09/05/2023
0 0
번역 추가
京都きょうと鴨川かもがわ納涼床のうりょうゆか」で食事しょくじさけたのしむ
label.tran_page 교토의 가모가와 「납량층」에서 식사와 술을 즐긴다

京都きょうと鴨川かもがわ毎年まいとし5がつからかわうえつく納涼床のうりょうゆかみせ食事しょくじさけたのしむことできます

label.tran_page 교토의 가모가와에서는 매년 5월부터 강 위에 만든 ‘납량층’에서 가게의 식사와 술을 즐길 수 있습니다.

今年ことしかわそばある87みせせき用意よういます

label.tran_page 올해는 강 옆에 있는 87개의 가게가 자리를 준비
去年きょねんまで新型しんがたコロナウイルス問題もんだいせきせきあいだひろまし今年ことし特別とくべつルールつくませ
label.tran_page 작년까지는 신형 코로나 바이러스 문제로 자리와 자리 사이를 넓히고 있었지만 올해는 특별한 규칙을 만들지 않았습니다.

100ねんぐらいまえからある日本料理にほんりょうりみせ予約よやくした家族かぞくなどました

label.tran_page 100년 정도 전부터 있는 일본 요리의 가게에는, 예약을 한 가족 등이 왔습니다
埼玉県さいたまけんからひとかわかぜかんながら食事しょくじできとてもおいしいですはなました
label.tran_page 사이타마 현에서 온 사람들은 ”강의 바람을 느끼면서 식사를 할 수있어 매우 맛있습니다”라고 말했습니다.

みせひと新型しんがたコロナ問題もんだい大変たいへんでした今年ことしたくさんひとほしいですはなました

label.tran_page 가게의 사람은 “신형 코로나 문제로 힘들었지만 올해는 많은 사람들에게 와 주었으면 합니다”라고 말했습니다

鴨川かもがわ納涼床のうりょうゆか9がつ30にちまでつづ予定よていです

label.tran_page 가모가와의 납량층은 9월 30일까지 계속될 예정입니다