Japanese newspaper
京都きょうと鴨川かもがわ納涼床のうりょうゆか」で食事しょくじさけたのしむ
2023-05-08 12:00:00
Translation
Anonymous 09:05 08/05/2023
0 0
Add translation
京都きょうと鴨川かもがわ納涼床のうりょうゆか」で食事しょくじさけたのしむ
label.tran_page Enjoy food and drinks at Kyoto’s Kamogawa ”Noryo-doko”

京都きょうと鴨川かもがわ毎年まいとし5がつからかわうえつく納涼床のうりょうゆかみせ食事しょくじさけたのしむことできます

label.tran_page From May every year on the Kamogawa River in Kyoto, you can enjoy the food and sake of the restaurant on the ”Noryo-doko” built above the river.

今年ことしかわそばある87みせせき用意よういます

label.tran_page 87 shops by the river have seats available this year
去年きょねんまで新型しんがたコロナウイルス問題もんだいせきせきあいだひろまし今年ことし特別とくべつルールつくませ
label.tran_page Until last year, the space between seats was widened due to the problem of the new coronavirus, but this year we have not made any special rules.

100ねんぐらいまえからある日本料理にほんりょうりみせ予約よやくした家族かぞくなどました

label.tran_page A Japanese restaurant that has been around for about 100 years has been visited by families who made reservations.
埼玉県さいたまけんからひとかわかぜかんながら食事しょくじできとてもおいしいですはなました
label.tran_page A person from Saitama Prefecture said, ”It’s really delicious to be able to eat while feeling the river breeze.”

みせひと新型しんがたコロナ問題もんだい大変たいへんでした今年ことしたくさんひとほしいですはなました

label.tran_page The person at the store said, ”It was difficult due to the new corona problem, but I hope many people will come this year.”

鴨川かもがわ納涼床のうりょうゆか9がつ30にちまでつづ予定よていです

label.tran_page The Kamogawa Noryodoko is scheduled to last until September 30th.