ベトナムの技能実習生 日本に来る前に払うお金を少なくする

越南技能實習生來日本前支付更少的錢

越南技能實習生來日本前支付更少的錢
働きながら技術を習う技能実習生の中で、ベトナム人は去年12月に16万人いて、全体の58%でした

在工作中學習技術的技能實習生中,去年12月有16萬越南人,佔總數的58%。

在工作中學習技術的技能實習生中,去年12月有16萬越南人,佔總數的58%。
外務省などによると、ベトナムの実習生は普通、日本に来る前に50万円から100万円ぐらい必要です

據外務省稱,越南學員通常需要50萬至100萬日元左右才能來日本。

據外務省稱,越南學員通常需要50萬至100萬日元左右才能來日本。
実習生の
世話をしている
ベトナムの
団体に
払うお
金や、
日本語の
勉強などに
必要なお
金です

這是支付給照顧學員的越南組織的錢和學習日語所需的錢。

這是支付給照顧學員的越南組織的錢和學習日語所需的錢。
仕事の
情報を
紹介する
ベトナムの
会社に
払うお
金も
入っていて、20
万円になることもあります

介紹工作信息的越南公司也有錢,可以是20萬日元。

介紹工作信息的越南公司也有錢,可以是20萬日元。
お金を借りている実習生もたくさんいて、大変です

借錢的練習生多,難

借錢的練習生多,難
このため日本とベトナムは、実習生が自分で仕事や給料などの情報を調べることができるようにします

為此,日本和越南將允許學徒自行查詢工作和工資等信息。

為此,日本和越南將允許學徒自行查詢工作和工資等信息。

我正在考慮一個在智能手機上免費檢查的系統

我正在考慮一個在智能手機上免費檢查的系統
日本と
ベトナムは
来年ごろから
このシステムを
少しずつ
使いたいと
考えています

日本和越南希望從明年左右開始逐步使用該系統。

日本和越南希望從明年左右開始逐步使用該系統。
ベトナムの技能実習生 日本に来る前に払うお金を少なくする

越南的技能實習生,減少來日本前所需支付的金額

越南的技能實習生,減少來日本前所需支付的金額
働きながら技術を習う技能実習生の中で、ベトナム人は去年12月に16万人いて、全体の58%でした

一邊工作一邊學習技術的技能實習生之中,去年12月有16萬名越南籍,佔全體的58%。

一邊工作一邊學習技術的技能實習生之中,去年12月有16萬名越南籍,佔全體的58%。
外務省などによると、ベトナムの実習生は普通、日本に来る前に50万円から100万円ぐらい必要です

外務省等機關表示,越南實習生通常在來日本前必須要準備50萬元至100萬元。

外務省等機關表示,越南實習生通常在來日本前必須要準備50萬元至100萬元。
実習生の
世話をしている
ベトナムの
団体に
払うお
金や、
日本語の
勉強などに
必要なお
金です

這些錢要付給照顧實習生的越南團體、還有學習日語等必要開銷。

這些錢要付給照顧實習生的越南團體、還有學習日語等必要開銷。
仕事の
情報を
紹介する
ベトナムの
会社に
払うお
金も
入っていて、20
万円になることもあります

支付給介紹工作的越南公司,也要20萬元。

支付給介紹工作的越南公司,也要20萬元。
お金を借りている実習生もたくさんいて、大変です

很多實習生因此借錢、很辛苦。

很多實習生因此借錢、很辛苦。
このため日本とベトナムは、実習生が自分で仕事や給料などの情報を調べることができるようにします

為此,日本和越南將會讓實習生可以自行查詢工作和薪資等訊息。

為此,日本和越南將會讓實習生可以自行查詢工作和薪資等訊息。

目前正在考慮在智慧型手機上有免費的查詢系統。

目前正在考慮在智慧型手機上有免費的查詢系統。
日本と
ベトナムは
来年ごろから
このシステムを
少しずつ
使いたいと
考えています

日本和越南計劃大約明年開始可以逐漸的使用這個系統。

日本和越南計劃大約明年開始可以逐漸的使用這個系統。